Resumen
Francés a sueco:   más información...
  1. rosse:
  2. rosser:
  3. rossée:
  4. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de rosse de francés a sueco

rosse:

rosse [la ~] sustantivo

  1. la rosse (cheval; canasson)
    häst

Translation Matrix for rosse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
häst canasson; cheval; rosse

Sinónimos de "rosse":


Wiktionary: rosse


Cross Translation:
FromToVia
rosse subba; slyna bitch — disagreeable, aggressive person, usually female
rosse spydig catty — spiteful

rosser:

rosser verbo (rosse, rosses, rossons, rossez, )

  1. rosser (assécher; sécher; donner une raclée à; mettre à sec)
    torka av
    • torka av verbo (torkar av, torkade av, torkat av)
  2. rosser (flanquer une rossée à; donner une raclée à; donner une rossée à)
    förstöra; krossa; vandalisera; sabla ner
    • förstöra verbo (förstör, förstörde, förstört)
    • krossa verbo (krossar, krossade, krossat)
    • vandalisera verbo (vandaliserar, vandaliserade, vandaliserat)
    • sabla ner verbo (sablar ner, sablade ner, sablat ner)
  3. rosser (rouer de coups; tabasser; châtier; )
    klå upp; spöa
    • klå upp verbo (klår upp, klådde upp, klått upp)
    • spöa verbo (spöar, spöade, spöat)
  4. rosser (tabasser; rouer de coups; donner une raclée; mettre des coups)
    klå upp; prygla; ge stryk; spöa upp
    • klå upp verbo (klår upp, klådde upp, klått upp)
    • prygla verbo (pryglar, pryglade, pryglat)
    • ge stryk verbo (ger stryk, gav stryk, givit stryk)
    • spöa upp verbo (spöar upp, spöade upp, spöat upp)

Conjugaciones de rosser:

Présent
  1. rosse
  2. rosses
  3. rosse
  4. rossons
  5. rossez
  6. rossent
imparfait
  1. rossais
  2. rossais
  3. rossait
  4. rossions
  5. rossiez
  6. rossaient
passé simple
  1. rossai
  2. rossas
  3. rossa
  4. rossâmes
  5. rossâtes
  6. rossèrent
futur simple
  1. rosserai
  2. rosseras
  3. rossera
  4. rosserons
  5. rosserez
  6. rosseront
subjonctif présent
  1. que je rosse
  2. que tu rosses
  3. qu'il rosse
  4. que nous rossions
  5. que vous rossiez
  6. qu'ils rossent
conditionnel présent
  1. rosserais
  2. rosserais
  3. rosserait
  4. rosserions
  5. rosseriez
  6. rosseraient
passé composé
  1. ai rossé
  2. as rossé
  3. a rossé
  4. avons rossé
  5. avez rossé
  6. ont rossé
divers
  1. rosse!
  2. rossez!
  3. rossons!
  4. rossé
  5. rossant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rosser:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
förstöra destruction; démolition
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
förstöra donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser abaisser; abattre; abîmer; affaiblir; aigrir; anéantir; arracher; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; corrompre; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; défigurer; démolir; démonter; dépérir; détruire; détériorer; dévaster; empester; empoisonner; endommager; enfieller; esquinter; exaspérer; exterminer; faire mal à; fracasser; gaspiller; gâcher; gâter; gâter quelque chose; infirmer; irriter; liquider; mutiler; neutraliser; nuire; nuire à; pervertir; rabaisser; raser; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; s'écrouler; saccager; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine
ge stryk donner une raclée; mettre des coups; rosser; rouer de coups; tabasser
klå upp amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; mettre des coups; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller abîmer; agiter; amocher; battre qn; donner une correction à qn; donner une raclée; fesser qn; lécher; maltraiter; matraquer; passer une tisane à qn; rosser qn; rouer de coups; tabasser
krossa donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser abattre; aplatir; bousiller une voiture; briser; broyer; casser; compresser; comprimer; concasser; dominer; dompter; faire une perte totale; fracasser; gouverner; laminer; lever à l'aide d'un vérin; maîtriser; mettre en pièces; meuler; moudre; mâchurer; planer; pulvériser; refouler; retenir; rompre; réduire en miettes; réduire en poudre; réprimer; se briser; se casser; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; smasher; soulever à l'aide d'un cric; écraser
prygla donner une raclée; mettre des coups; rosser; rouer de coups; tabasser aiguilleter; attacher; fixer; lier; matraquer; nouer; rouer de coups; tabasser
sabla ner donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser
spöa amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller abîmer; agiter; amocher; maltraiter
spöa upp donner une raclée; mettre des coups; rosser; rouer de coups; tabasser
torka av assécher; donner une raclée à; mettre à sec; rosser; sécher essuyer; éponger
vandalisera donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
förstöra sauter

Sinónimos de "rosser":


Wiktionary: rosser


Cross Translation:
FromToVia
rosser spöa; spöa upp; [[ge stryk]]; klå thrash — to beat mercilessly

rossée:

rossée [la ~] sustantivo

  1. la rossée (raclée; flagellation)
    piskande
  2. la rossée (raclée; correction)

Translation Matrix for rossée:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
piskande flagellation; raclée; rossée raban; saisine
tillklippning correction; raclée; rossée

Sinónimos de "rossée":