Francés

Traducciones detalladas de ardeur de francés a sueco

ardeur:

ardeur [la ~] sustantivo

  1. l'ardeur (dévouement; consécration; assiduité; )
    lidelse; passion; hängivenhet
  2. l'ardeur (chaleur; fougue; feu)
    värme
  3. l'ardeur (ferveur; fougue)
    schvung; fart; iver; eldighet
  4. l'ardeur (désir; pulsion sexuelle; volupté; passion; envie)
    lust; begär; passion
  5. l'ardeur (énergie; âme; force; )
    energi; fart; drivkraft
  6. l'ardeur (fort intérêt; envie; plaisir; )
    fascination
  7. l'ardeur (passion; fougue; zèle; )
    passion
  8. l'ardeur (enthousiasme; inspiration; exaltation; )
    inspiration
  9. l'ardeur (enthousiasme; enchantement; extase; )
    entusiasm; begeistring
  10. l'ardeur (intensité; force; fougue; )
    iver; glöd; våldsamhet; häftighet
  11. l'ardeur (véhémence; verve)
    intensitet; våldsamhet; häftighet
  12. l'ardeur (zèle; diligence; assiduité; )
    arbetsiver
  13. l'ardeur (fermeté énergique; dynamisme; force; )
    grundlighet
  14. l'ardeur (impétuosité; fougue)
    turbulens; stormighet
  15. l'ardeur (ferveur; tempérament; fougue)
    natur; disposition; temperament
  16. l'ardeur (exubérance; exaltation; enchantement; )
  17. l'ardeur (agitation; chaleur; excitation)
    nervositet

Translation Matrix for ardeur:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ambitioner ambition; application; ardeur; aspiration; dévouement; efforts; poussée; recherche; zèle
arbetsiver application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; industrie; zèle; élan
begeistring ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; grande joie; passion; élan
begär ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté avidité; désir; désir ardent; désir impatient; envie; impulsion; instinct; pulsion; souffle; souhait; soupir; tendance
disposition ardeur; ferveur; fougue; tempérament disposition; esprit; humeur; plan; tempérament; état d'âme
drivkraft ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie force de propulsion; force de traction; force motrice; force propulsive; poussée; propulsion; traction
eldighet ardeur; ferveur; fougue
energi ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie force propulsive; poussée; propulsion; énergie
entusiasm ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; grande joie; passion; élan ravissement
fart ardeur; caractère; dynamisme; ferveur; force; fougue; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie allure; force propulsive; poussée; propulsion; précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
fascination ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; passion; plaisir; élan; énergie
förförelse ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; élan supplice de Tantale
förtjusning ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; élan délectation; jouissance; plaisir
glöd ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence brillance; colère; emportement; incandescence; reflets; rougeoiement; violence; véhémence; éclat
grundlighet action immédiate; ardeur; dynamisme; fermeté énergique; force; ressort; résolution; vitalité; énergie minutie; soin; solidité; sérieux
häftighet ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence colère; emportement; intensité du champ; violence; véhémence
hängivenhet ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; dévouement; fougue; passion; sollicitude dévotion; dévotion à Dieu; fidélité; foi; piété; religiosité
hänryckning ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; élan
insisterar application; ardeur; aspiration; efforts; instances; poussée; recherche; zèle
inspiration animation; ardeur; aventure; enthousiasme; exaltation; expérience; feu; inspiration; passion; élan; événement inspiration
intensitet ardeur; verve; véhémence
iver ardeur; ferveur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence allant; avidité; dynamisme; empressement; envie
lidelse ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; dévouement; fougue; passion; sollicitude
lust ardeur; désir; envie; passion; pulsion sexuelle; volupté désir charnel; passion; plaisir; pulsion sexuelle
måste application; ardeur; aspiration; efforts; instances; poussée; recherche; zèle condition; condition nécessaire; devoir; exigence; must; réquisition; stipulation
natur ardeur; ferveur; fougue; tempérament caractère; caractères; nature; natures; tempérament
nervositet agitation; ardeur; chaleur; excitation
passion ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; désir; dévouement; embrasement; envie; ferveur; feu; fougue; passion; pulsion sexuelle; sollicitude; verve; volupté; zèle; élan fougue; obsession; passion; verve; zèle
schvung ardeur; ferveur; fougue
stormighet ardeur; fougue; impétuosité
strävanden ambition; application; ardeur; aspiration; dévouement; efforts; poussée; recherche; zèle
temperament ardeur; ferveur; fougue; tempérament caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme
turbulens ardeur; fougue; impétuosité remous; turbulence; vrille
värme ardeur; chaleur; feu; fougue
våldsamhet ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence colère; contrainte; emportement; force; violence; véhémence
översvallande glädje ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; élan
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
måste devoir; falloir; être dans l'obligation de; être obligé de
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
glöd éclat; éclat extérieur
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
häftighet fortement; violemment
lidelse fortement; violemment
måste absolument; coûte que coûte; crucial; décisif; essentiel; fondamental; indispensable; élementaire

Sinónimos de "ardeur":


Wiktionary: ardeur

ardeur
noun
  1. chaleur vif, extrême.

Cross Translation:
FromToVia
ardeur iver; glöd ardor — great warmth of feeling; fervor; passion
ardeur iver Eifer — Begeisterung für eine Sache

Traducciones relacionadas de ardeur