Francés

Traducciones detalladas de blême de francés a sueco

blême:

blême adj.

  1. blême (pâle; blanc; blafard; )
    blekt; blek; svag; svagt
  2. blême (blanc comme un linge; blanc; livide; blafard)
  3. blême (grisâtre; gris; sombre; mat; terne)
    trist
  4. blême (incolore; blanc; sans couleur; sans nuance; gris)
  5. blême (vague; mat; terne)
  6. blême (grisâtre; gris; décoloré; )
  7. blême (malpropre; cochon; dégueulasse; )
  8. blême (maligne; sale; gris; )
  9. blême (blanc; blanche; pâle)
  10. blême (pâlot; pâle; blanc; )
  11. blême (décoloré; morne; déteint; sans couleur)
  12. blême (flottant; gris; terne; )
  13. blême (blafard; pâle; fané; )
    blekt; black; svagt; svag; blackt
  14. blême (désolant; tristement; peu attrayant; )

Translation Matrix for blême:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
smutsigt crasse; malpropreté; saleté
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
enkel blanc; blanche; blême; pâle clair; sans soucis; évident
AdverbTraducciones relacionadasOther Translations
enkelt blanc; blanche; blême; pâle clair; facilement; évident
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
askgrå blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne cendreux; couleur de cendre; grisâtre; pâle comme la mort
askgrått blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne cendreux; couleur de cendre; grisâtre; pâle comme la mort
black blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement
blackt blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement
blek blafard; blanc; blême; exsangue; gris; incolore; pâle; pâlichon; pâlot; sans couleur; sans nuance flétri; pâle
blekfisig blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; livide
blekfisigt blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; livide
blekt blafard; blanc; blémi; blême; décoloré; exsangue; fané; flétri; gris; incolore; livide; pâle; pâlichon; pâlot; sans couleur; sans nuance; terne; vague; vaguement blanc; blanche; flétri; mat; pâle; terne
blekt som ett lakan blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; livide
färglös blanc; blême; décoloré; déteint; gris; incolore; morne; sans couleur; sans nuance mat; terne
färglöst blanc; blême; décoloré; déteint; gris; incolore; morne; sans couleur; sans nuance blanc; blanche; mat; pâle; terne
glanslös blême; mat; terne; vague mat; terne
glanslöst blême; mat; terne; vague mat; terne
grått blême; mat; terne; vague commun; courant; normal; ordinaire; sans ambiance; tout simple
illvillig blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; mal; malicieux; mauvais; odieusement; odieux; venimeux; vil; vilement
mulen blême; mat; terne; vague couvert; mat; nuageux; sans éclat; terne
mulet blême; mat; terne; vague couvert; mat; nuageux; sans éclat; terne
ofärgat blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance
oförblommerat blanc; blanche; blême; pâle
ondskefull blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne mal; malintentionné; mauvais; vil; vilement
ondskefullt blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne corrompu; débauché; dégénéré; dépravé; mal; malintentionné; mauvais; perverti; vil; vilement
osminkad blanc; blanche; blême; pâle défait; non maquillé; sans maquillage
osminkat blanc; blanche; blême; pâle
otröstlig abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
otröstligt abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
påsig avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
påsigt avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
sjaskigt blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne avili; dans le ruisseau; débauché; dérangé; désordonné; en désordre; mal soigné; négligé; sans ordre
smutsig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne cochon; crasseux; douteux; défraîchi; malpropre; sal
smutsigt blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne abject; boueux; cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; entaché; fangeux; ignoble; infâme; limoneux; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; marécageux; méprisable; odieux; pourri; répugnant; sale; salement; sali; souillé; tacheté; taché; trouble; vaseux; vil; écoeurant
snuskig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire
snuskigt blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; défraîchi; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire
svag blafard; blanc; blémi; blême; décoloré; exsangue; fané; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot; terne; vague; vaguement cassable; crépusculaire; diffus; délicat; efféminé; faible; faiblement; flou; flétri; fragile; frêle; impuissant; indistinct; légèrement; mol; mou; pas clair; pâle; quelque peu; sans force; susceptible; tamisé; un peu; vague; voilé; vulnérable
svagt blafard; blanc; blémi; blême; décoloré; exsangue; fané; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot; terne; vague; vaguement cassable; crépusculaire; diffus; délicat; efféminé; fade; faible; faiblement; flou; flétri; fragile; fragilement; frêle; impuissant; indistinct; insipide; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; mol; mou; pas clair; pâle; pâlot; pâlotte; relâché; sans force; susceptible; tamisé; vague; voilé; vulnérable
säckigt avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
trist blême; gris; grisâtre; mat; sombre; terne sans ambiance
tröstlöst abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux profondément affligé; profondément attristé
urtvättad blafard; blanc; blémi; blême; fané; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot blanc; blanche; pâle

Sinónimos de "blême":


Wiktionary: blême


Cross Translation:
FromToVia
blême svag; blek; matt fahlnicht hell, schwach erhellt, trüb
blême blek fahl — (auf nicht schöne Weise) ohne kräftige Farbe, farbenarm, blass, fast farblos
blême svag; matt fahlim übertragenen Sinne; gehoben: kaum Kraft habend, schwach, wie tot