Resumen


Francés

Traducciones detalladas de cogner de francés a sueco

cogner:

cogner verbo (cogne, cognes, cognons, cognez, )

  1. cogner (se rentrer dedans; se heurter; accrocher; )
    kollidera; stöta ihop; stöta inpå
    • kollidera verbo (kolliderar, kolliderade, kolliderat)
    • stöta ihop verbo (stöter ihop, stötte ihop, stött ihop)
    • stöta inpå verbo (stöter inpå, stötte inpå, stött inpå)
  2. cogner (taper; battre; frapper; )
    slå; hammra
    • slå verbo (slår, slog, slagit)
    • hammra verbo (hammrar, hammrade, hammrat)
  3. cogner (frapper; battre; fouetter; taper; heurter)
    smälla; slå; hamra; slå hårt
    • smälla verbo (smäller, smällde, smällt)
    • slå verbo (slår, slog, slagit)
    • hamra verbo (hamrar, hamrade, hamrat)
    • slå hårt verbo (slår hårt, slog hårt, slagit hårt)
  4. cogner (battre; frapper; cliqueter; )
    knacka
    • knacka verbo (knackar, knackade, knackat)
  5. cogner (frapper; tabasser; donner des coups de marteau; )
    slå hårt; dunka; bulta
    • slå hårt verbo (slår hårt, slog hårt, slagit hårt)
    • dunka verbo (dunkar, dunkade, dunkat)
    • bulta verbo (bultar, bultade, bultat)
  6. cogner (gourmer; frapper; taper)
    banka; hamra; dunka; bulta; klampa; klappra
    • banka verbo (bankar, bankade, bankat)
    • hamra verbo (hamrar, hamrade, hamrat)
    • dunka verbo (dunkar, dunkade, dunkat)
    • bulta verbo (bultar, bultade, bultat)
    • klampa verbo (klampar, klampade, klampat)
    • klappra verbo (klapprar, klapprade, klapprat)

Conjugaciones de cogner:

Présent
  1. cogne
  2. cognes
  3. cogne
  4. cognons
  5. cognez
  6. cognent
imparfait
  1. cognais
  2. cognais
  3. cognait
  4. cognions
  5. cogniez
  6. cognaient
passé simple
  1. cognai
  2. cognas
  3. cogna
  4. cognâmes
  5. cognâtes
  6. cognèrent
futur simple
  1. cognerai
  2. cogneras
  3. cognera
  4. cognerons
  5. cognerez
  6. cogneront
subjonctif présent
  1. que je cogne
  2. que tu cognes
  3. qu'il cogne
  4. que nous cognions
  5. que vous cogniez
  6. qu'ils cognent
conditionnel présent
  1. cognerais
  2. cognerais
  3. cognerait
  4. cognerions
  5. cogneriez
  6. cogneraient
passé composé
  1. ai cogné
  2. as cogné
  3. a cogné
  4. avons cogné
  5. avez cogné
  6. ont cogné
divers
  1. cogne!
  2. cognez!
  3. cognons!
  4. cogné
  5. cognant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for cogner:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
slå succè; tube
stöta ihop chocs; heurts; tamponnement
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
banka cogner; frapper; gourmer; taper accumuler; amasser; assembler; collectionner; cumuler; faire des économies; mettre de côté; rassembler; recueillir; économiser; épargner
bulta battre; cogner; donner des coups de marteau; frapper; gourmer; marteler; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau battre; donner des coups de marteau; frapper; frémir; palpiter; taper; trembler; vibrer; écraser en frottant
dunka battre; cogner; donner des coups de marteau; frapper; gourmer; marteler; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau battre; claquer; cliqueter; tinter; écraser en frottant
hammra battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner
hamra battre; cogner; fouetter; frapper; gourmer; heurter; taper battre; donner des coups de marteau; frapper; taper; écraser en frottant
klampa cogner; frapper; gourmer; taper marcher lourdement; traîner ses pieds
klappra cogner; frapper; gourmer; taper faire un bruit sourd; traîner ses pieds
knacka battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer appuyer; cliquer (avec le stylet)
kollidera accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans
slå battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; fouetter; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner attaquer; attirer; blesser; claquer; claquer la porte; faucher; flanquer une châtaigne à; frapper; impressionner; injurier; léser; meurtrir; produire une vive impression; saisir; écraser en frottant; étonner
slå hårt battre; cogner; donner des coups de marteau; fouetter; frapper; heurter; marteler; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau
smälla battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper claquer; claquer la porte; détoner; faire claquer; gronder; tonner; éclater
stöta ihop accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans entrer en collision; heurter
stöta inpå accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans

Sinónimos de "cogner":


Wiktionary: cogner


Cross Translation:
FromToVia
cogner slå; klå; spöa upp hauen — einen oder mehrere Schlag versetzen

Traducciones relacionadas de cogner