Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
lopp
|
|
cours; course; course à pied; marche; sprint; train
|
ränna
|
|
fente; sillon
|
springa
|
|
blanc; cannelure; coupe-feu; crevasse; entaille; entrebâillement; espace; fente; fissure; gorge; gouffre; interligne; intervalle; pare-feu; pause; précipice; rainure; ravin; sillon; tranchée
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
fly
|
courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
|
couler; décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'écouler; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
|
gallopera
|
courir; faire de la course; faire de la course à pied; filer; galoper; sprinter
|
|
ila
|
courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
|
hâter; mener le train; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; traquer
|
lopp
|
courir; faire de la course; faire de la vitesse; foncer
|
|
löpa
|
courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
|
filer; se démailler
|
ränna
|
courir; faire de la course; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
|
|
springa
|
courir; faire de la course; faire de la course à pied; filer; galoper; se précipiter; se ruer; sprinter
|
foncer; rouler à tombeau ouvert
|
springa i kapp
|
courir; faire de la course; faire de la vitesse; foncer
|
|