Resumen
Francés a sueco:   más información...
  1. gueule:
  2. gueuler:
  3. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de gueule de francés a sueco

gueule:

gueule [la ~] sustantivo

  1. la gueule (museau; bec)
    gap; käft; mun; näbb
    • gap [-ett] sustantivo
    • käft [-en] sustantivo
    • mun sustantivo
    • näbb [-en] sustantivo
  2. la gueule (trogne; frimousse)
    nylle; fejs
    • nylle [-ett] sustantivo
    • fejs [-ett] sustantivo
  3. la gueule
    kropp
  4. la gueule
    spetälska; lepra
  5. la gueule (clapet; bec; museau)
    munnen
  6. la gueule (bec; museau; groin)
    fräckhet; oskamsen

Translation Matrix for gueule:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fejs frimousse; gueule; trogne
fräckhet bec; groin; gueule; museau caractère insupportable; défaut d'éducation; grossièreté; impertinence; impolitesse; inconvenance; indécence; indélicatesse; joue; lourdeur; pommette; vulgarité
gap bec; gueule; museau défaut; hiatus; lacune; manque; vide
kropp gueule corps; corps humain
käft bec; gueule; museau bouche
lepra gueule lèpre
mun bec; gueule; museau bouche; goutte; petit verre
munnen bec; clapet; gueule; museau
nylle frimousse; gueule; trogne
näbb bec; gueule; museau becs
oskamsen bec; groin; gueule; museau
spetälska gueule lépreux

Sinónimos de "gueule":


Wiktionary: gueule


Cross Translation:
FromToVia
gueule käft face — slang: the mouth
gueule tryne mug — (slang) the face
gueule nos nose — snout, nose of an animal
gueule mule Maul — Körperöffnung bei Tieren, durch die Nahrung aufgenommen wird
gueule mule Maulumgangssprachlich, abwertend: der menschliche Mund
gueule mynning Mündung — Öffnung einer Waffe, an dem das Projektil austritt

gueule forma de gueuler:

gueuler verbo (gueule, gueules, gueulons, gueulez, )

  1. gueuler (crier; tempéter; hurler; )
    skrika; gapa; vråla; rya; gasta
    • skrika verbo (skriker, skrek, skrikit)
    • gapa verbo (gapar, gapade, gapat)
    • vråla verbo (vrålar, vrålade, vrålat)
    • rya verbo (ryar, ryade, ryat)
    • gasta verbo (gastar, gastade, gastat)
  2. gueuler (hurler; crier; brailler; bêler)
    skrika; vråla; böla
    • skrika verbo (skriker, skrek, skrikit)
    • vråla verbo (vrålar, vrålade, vrålat)
    • böla verbo (bölar, bölade, bölat)
  3. gueuler (hurler; crier; vociférer; )
    ropa högt; skrika; ryta; tjuta; vråla; råma; böla
    • ropa högt verbo (ropar högt, ropade högt, ropat högt)
    • skrika verbo (skriker, skrek, skrikit)
    • ryta verbo (ryter, röt, rutit)
    • tjuta verbo (tjutar, tjutade, tjutat)
    • vråla verbo (vrålar, vrålade, vrålat)
    • råma verbo (råmar, råmade, råmat)
    • böla verbo (bölar, bölade, bölat)
  4. gueuler (crier; hurler)
    skrika; hojta; ropa; gapa
    • skrika verbo (skriker, skrek, skrikit)
    • hojta verbo (hojtar, hojtade, hojtat)
    • ropa verbo (ropar, ropade, ropat)
    • gapa verbo (gapar, gapade, gapat)

Conjugaciones de gueuler:

Présent
  1. gueule
  2. gueules
  3. gueule
  4. gueulons
  5. gueulez
  6. gueulent
imparfait
  1. gueulais
  2. gueulais
  3. gueulait
  4. gueulions
  5. gueuliez
  6. gueulaient
passé simple
  1. gueulai
  2. gueulas
  3. gueula
  4. gueulâmes
  5. gueulâtes
  6. gueulèrent
futur simple
  1. gueulerai
  2. gueuleras
  3. gueulera
  4. gueulerons
  5. gueulerez
  6. gueuleront
subjonctif présent
  1. que je gueule
  2. que tu gueules
  3. qu'il gueule
  4. que nous gueulions
  5. que vous gueuliez
  6. qu'ils gueulent
conditionnel présent
  1. gueulerais
  2. gueulerais
  3. gueulerait
  4. gueulerions
  5. gueuleriez
  6. gueuleraient
passé composé
  1. ai gueulé
  2. as gueulé
  3. a gueulé
  4. avons gueulé
  5. avez gueulé
  6. ont gueulé
divers
  1. gueule!
  2. gueulez!
  3. gueulons!
  4. gueulé
  5. gueulant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for gueuler:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
skrika cris; hurlements
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
böla bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer brailler; bêler; larmoyer; pleurer; pleurnicher
gapa braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter avoir les jeux dans le vague; fixer le vide; regarder dans le vide
gasta braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter
hojta crier; gueuler; hurler
ropa crier; gueuler; hurler aborder; accoster; appeler; appeler à; arraisonner; convoquer; crier; crier à; engager; faire appel à; héler; invoquer
ropa högt bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer
rya braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter
ryta bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer chanter à pleine voix
råma bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer beugler; meugler; mugir
skrika bouillonner; brailler; braire; bêler; criailler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer aborder; accoster; appeler; arraisonner; beugler; bouillonner; brailler; chialer; criailler; crier; crier fort; crier à; faire du tapage; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; huer; hurler; héler; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rire aux éclats; rugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer
tjuta bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer bouillonner; brailler; claironner; corner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; larmoyer; lâcher des jurons; mugir; pleurer; pleurnicher; retentir; râler contre; s'emporter; sangloter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; trompeter
vråla bouillonner; brailler; braire; bêler; criailler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempéter; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer bouillonner; brailler; chanter à pleine voix; claironner; corner; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; glapir; gronder; huer; hurler; lâcher des jurons; mugir; retentir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; trompeter

Sinónimos de "gueuler":


Wiktionary: gueuler


Cross Translation:
FromToVia
gueuler ryta; vråla brüllen — mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv

Traducciones relacionadas de gueule