Neerlandés

Traducciones detalladas de betasten de neerlandés a alemán

betasten:

betasten verbo (betast, betastte, betastten, betast)

  1. betasten (voelen; bevoelen)
    fühlen; betasten; anfassen; tasten; abtasten; befühlen
    • fühlen verbo (fühle, fühlst, fühlt, fühlte, fühltet, gefühlt)
    • betasten verbo (betaste, betastest, betastet, betastete, betastetet, betastet)
    • anfassen verbo (fasse an, fasst an, fasste an, fasstet an, angefaßt)
    • tasten verbo (taste, tastest, tastet, tastete, tastetet, getastet)
    • abtasten verbo (taste ab, tastest ab, tastet ab, tastete ab, tastetet ab, abgetastet)
    • befühlen verbo (befühle, befühlst, befühlt, befühlte, befühltet, befühlt)

Conjugaciones de betasten:

o.t.t.
  1. betast
  2. betast
  3. betast
  4. betasten
  5. betasten
  6. betasten
o.v.t.
  1. betastte
  2. betastte
  3. betastte
  4. betastten
  5. betastten
  6. betastten
v.t.t.
  1. heb betast
  2. hebt betast
  3. heeft betast
  4. hebben betast
  5. hebben betast
  6. hebben betast
v.v.t.
  1. had betast
  2. had betast
  3. had betast
  4. hadden betast
  5. hadden betast
  6. hadden betast
o.t.t.t.
  1. zal betasten
  2. zult betasten
  3. zal betasten
  4. zullen betasten
  5. zullen betasten
  6. zullen betasten
o.v.t.t.
  1. zou betasten
  2. zou betasten
  3. zou betasten
  4. zouden betasten
  5. zouden betasten
  6. zouden betasten
diversen
  1. betast!
  2. betast!
  3. betast
  4. betastend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for betasten:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abtasten betasten; bevoelen; voelen aftasten; afvoelen; afzoeken; bevoelen; iets voelen; onderzoeken; verkennen; vingeren; voelen; zien te vinden; zoeken
anfassen betasten; bevoelen; voelen aanklampen; beetgrijpen; beetpakken; grijpen; vastklampen; vastpakken
befühlen betasten; bevoelen; voelen iets voelen; vingeren; voelen
betasten betasten; bevoelen; voelen
fühlen betasten; bevoelen; voelen aanvoelen; bemerken; bespeuren; doorleven; doorstaan; gewaarworden; iets voelen; inleven; invoelen; meeleven; merken; ontwaren; verdragen; verduren; verteren; vingeren; voelen; voorvoelen; waarnemen; zien
tasten betasten; bevoelen; voelen aanvoelen; iets voelen; op de tast lopen; vingeren; voelen; voorvoelen

Wiktionary: betasten


Cross Translation:
FromToVia
betasten herumtasten; tappen grope — to search by feeling
betasten tasten; begrabschen grope — to touch closely and sexually
betasten betatschen paw — to touch someone (with the hands) in a sexual way
betasten fühlen; befühlen; tasten; antasten; betasten; tappen palper — Traductions à trier suivant le sens
betasten empfinden; fühlen; befühlen; tasten; antasten; betasten; tappen; duften; riechen; wittern sentir — Traductions à trier suivant le sens
betasten fühlen; befühlen; tasten; antasten; betasten; tappen tâtertoucher, manier doucement une chose, pour savoir si elle est dure ou molle, sec ou humide, froide ou chaude, etc.