Resumen
Neerlandés a francés:   más información...
  1. bluffen:
  2. bluf:
  3. Wiktionary:


Neerlandés

Traducciones detalladas de bluffen de neerlandés a francés

bluffen:

bluffen verbo (bluf, bluft, blufte, bluften, gebluft)

  1. bluffen
    bluffer
    • bluffer verbo (bluffe, bluffes, bluffons, bluffez, )

Conjugaciones de bluffen:

o.t.t.
  1. bluf
  2. bluft
  3. bluft
  4. bluffen
  5. bluffen
  6. bluffen
o.v.t.
  1. blufte
  2. blufte
  3. blufte
  4. bluften
  5. bluften
  6. bluften
v.t.t.
  1. heb gebluft
  2. hebt gebluft
  3. heeft gebluft
  4. hebben gebluft
  5. hebben gebluft
  6. hebben gebluft
v.v.t.
  1. had gebluft
  2. had gebluft
  3. had gebluft
  4. hadden gebluft
  5. hadden gebluft
  6. hadden gebluft
o.t.t.t.
  1. zal bluffen
  2. zult bluffen
  3. zal bluffen
  4. zullen bluffen
  5. zullen bluffen
  6. zullen bluffen
o.v.t.t.
  1. zou bluffen
  2. zou bluffen
  3. zou bluffen
  4. zouden bluffen
  5. zouden bluffen
  6. zouden bluffen
diversen
  1. bluf!
  2. bluft!
  3. gebluft
  4. bluffend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for bluffen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bluffer bluffen brallen; overbluffen; overdonderen

Palabras relacionadas con "bluffen":


bluffen forma de bluf:

bluf [de ~ (m)] sustantivo

  1. de bluf
    le bluff; la bravade; la vantardise; la fanfaronnade

Translation Matrix for bluf:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bluff bluf branie; bravoure; dikdoenerij; gebluf; gebral; gepoch; gezwendel; grootspraak; oplichterij; oplichting; opschepperij; snoeverij; zwendel; zwendelarij
bravade bluf branie; bravoure; dikdoenerij; gebluf; gebral; gepoch; grootspraak; opschepperij; snoeverij; trotsering
fanfaronnade bluf branie; bravoure; dikdoenerij; gebluf; gebral; gepoch; grootspraak; opschepperij; snoeverij
vantardise bluf branie; bravoure; dikdoenerij; gebluf; gebral; gepoch; grootspraak; opschepperij; snoeverij

Palabras relacionadas con "bluf":


Wiktionary: bluf

bluf
noun
  1. Manière de parler et d’agir de celui qui fait le crâne.