Sueco

Traducciones detalladas de lockande de sueco a alemán

lockande:

lockande sustantivo

  1. lockande
    Locken; Verleiten

Translation Matrix for lockande:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Locken lockande lockar
Verleiten lockande
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
anmutig attraktivt; lockande; tilltalande attraktiv; attraktivt; bedårande; behagligt; charmerande; charmerandet; charmig; charmigt; dyrkansvärt; elegant; förtjusande; förtjusandet; gracil; gracilt; graciös; graciöst; härlig; härligt; intagande; ljuv; ljuvlig; ljuvligt; ljuvt; mycket charmerande; smakfull; smakfullt; stilig; sött; tilldragande; tjusig; tjusigt; trevligt; underbart; vackert; älsklig; älskligt; älskvärd; älskvärt
anziehend attraktivt; lockande; tilltalande; tjusande attraktiv; attraktivt; se bra ut; snygg; snyggt; tilldragande; vackert
appetitlich aptitlig; aptitligt; aptitretandet; lockande; lockandet
attraktiv attraktivt; lockande; tilltalande; tjusande attraktiv; attraktivt; dekorativ; dekorativt; dyrkansvärt; intagande; ljuv; ljuvt; ornamentalt; prydlig; prydligt; se bra ut; snygg; snyggt; sympatiskt; söt; sött; tilldragande; tilltalande; trevligt; vackert; välvillig; välvilligt; älskligt; älskvärt
brünstig erotisk; erotiskt; lockande eldfängt; hetlevrad; hetlevrat; hetsig; hetsigt; hett; kått; ruttnande; ruttnandet; sexuellt upphetsad; sexuellt upphetsat; tänd; tänt; upphetsad; upphetsat
flott attraktivt; lockande; tilltalande brokig; chic; chict; fashionabel; fashionabelt; knipslug; knipslugt; listig; listigt; modernt; mycket upptaget med; se bra ut; skarpsinnigt; smart; snygg; snyggt; trendig; trendigt; upptagen; upptaget; vackert; vaken; vaket; vräkig
frivol erotisk; erotiskt; lockande frivol; frivolt; fräckt; listigt; lättsinnigt; oanständigt; obscent; omoralisk; omoraliskt; opassande; osedligt; sedeslös; sedeslöst; skamlöst; strejkbrytare; taktlös; taktlöst; ytlig; ytligt
gutaussehend attraktivt; lockande; tilltalande attraktiv; attraktivt; dekorativ; dekorativt; ornamentalt; prydlig; prydligt; se bra ut; snygg; snyggt; sympatiskt; söt; sött; tilldragande; tilltalande; vackert; välvillig; välvilligt
hübsch attraktivt; lockande; tilltalande attraktiv; attraktivt; bedårande; behagligt; charmerande; charmerandet; charmig; charmigt; förtjusande; gracil; gracilt; graciös; graciöst; härlig; härligt; intagande; ljuv; ljuvlig; ljuvligt; ljuvt; mycket charmerande; påklädd; påklätt; rolig; roligt; se bra ut; smakfull; smakfullt; snygg; snyggt; sympatiskt; söt; sött; tilltalande; trevligt; underbart; vackert; välvillig; välvilligt; älskvärd; älskvärt
lüstern erotisk; erotiskt; lockande drygt; hett; högfärdig; högfärdigt; ivrig; ivrigt; kått; lysten; lystet; mallig; malligt; sexuellt upphetsad; sexuellt upphetsat; stursk; sturskt; tänd; tänt; upphetsad; upphetsat; vara sugen på; viktigt; åtrågande
reizend attraktivt; lockande; tilltalande; tjusande attraktiv; attraktivt; bedårande; behagligt; charmerande; charmerandet; charmig; charmigt; dyrkansvärt; förhäxande; förtjusande; gracil; gracilt; graciös; graciöst; gullig; gulligt; härlig; härligt; intagande; ljuv; ljuvlig; ljuvligt; ljuvt; magiskt; mycket charmerande; mystisk; mystiskt; rolig; roligt; se bra ut; smakfull; smakfullt; smickrande; snygg; snyggt; sympatiskt; sött; tilldragande; tilltalande; trevligt; underbart; vackert; välvillig; välvilligt; vänligt; älskligt; älskvärd; älskvärt
schick attraktivt; lockande; tilltalande ansett; brokig; chic; chict; distingerat; elegant; fashionabel; fashionabelt; framstående; gracil; gracilt; graciös; graciöst; häftig; häftigt; högt uppsatt; ljuvlig; ljuvligt; modern; modernt; påklädd; påklätt; se bra ut; smakfullt; snygg; snyggt; stilfull; stilfullt; stilig; superbt; sött; trendig; trendigt; tuff; tufft; vackert; vräkig
schmackhaft lockande; tjusande aptitlig; aptitligt; attraktiv; attraktivt; god; härlig; härligt; kostlig; kostligt
schwül erotisk; erotiskt; lockande likgiltigt; livlös; livlöst; långsamt; matt; olidlig; olidligt; slö; tryckande; tråkigt; trög; trögt
schön aptitlig; aptitligt; aptitretandet; attraktivt; lockande; lockandet; tilltalande angenäm; angenämt; attraktiv; attraktivt; bedårande; behagligt; bekväm; bekvämt; beundransvärd; beundransvärt; charmerande; charmerandet; charmig; charmigt; dekorativ; dekorativt; delikat; dyrkansvärt; förtjusande; glad; glatt; hjärtligt; härlig; härligt; intagande; livligt; ljuv; ljuvt; lycklig; lyckligt; mycket charmerande; ornamentalt; prydlig; prydligt; se bra ut; skämtsam; skön; skönt; snygg; snyggt; sympatiskt; söt; sött; tilldragande; tilltalande; trevlig; trevligt; underbart; vackert; välvillig; välvilligt; vänlig; vänligt; älskligt; älskvärt
sinnlich erotisk; erotiskt; lockande erotisk; erotiskt; köttig; köttigt; sensoriell; sensoriellt; sensoriskt; sensuell; sensuellt; sinnes; sinnligt
verführerisch lockande; tjusande
verlockend attraktivt; lockande; tilltalande; tjusande aptitlig; aptitligt; attraktiv; attraktivt; god; härlig; härligt; kostlig; kostligt; tilldragande

Sinónimos de "lockande":


Wiktionary: lockande


Cross Translation:
FromToVia
lockande magnetisch; anziehend magnetic — having an extraordinary ability to attract
lockande anziehend; attraktiv attirant — Qui attirer. Il ne s’emploie guère qu’au figuré.

lockande forma de locka:

locka verbo (lockar, lockade, lockat)

  1. locka (beveka; förmå; föranleda)
    induzieren
    • induzieren verbo (induziere, induzierst, induziert, induzierte, induziertet, induziert)
  2. locka (fresta)
  3. locka (sätta spolar i håret; locka håret)
    locken; kräuseln; ringeln
    • locken verbo (locke, lockst, lockt, lockte, locktet, gelockt)
    • kräuseln verbo (kräusele, kräuselst, kräuselt, kräuselte, kräuseltet, gekräuselt)
    • ringeln verbo (ringele, ringelst, ringelt, ringelte, ringeltet, geringelt)
  4. locka (kittla; reta)
    kitzeln
    • kitzeln verbo (kitzele, kitzelst, kitzelt, kitzelte, kitzeltet, gekitzelt)
  5. locka (agna)
    aufpeitschen; aufhetzen; aufstacheln; aufputschen; aufwiegeln
    • aufpeitschen verbo (peitsche auf, peitschst auf, peitscht auf, peitschte auf, peitschtet auf, aufgepeitscht)
    • aufhetzen verbo (hetze auf, hetzt auf, hetzte auf, hetztet auf, aufgehetzt)
    • aufstacheln verbo (stachele auf, stachelst auf, stachelt auf, stachelte auf, stacheltet auf, aufgestachelt)
    • aufputschen verbo (putsche auf, putscht auf, putschte auf, putschtet auf, aufgeputscht)
    • aufwiegeln verbo (wiegele auf, wiegelst auf, wiegelt auf, wiegelte auf, wiegeltet auf, aufgewiegelt)
  6. locka (lura; förleda; narra)
    verleiten; verlocken; verführen; bezaubern; mitlocken; betören; heranlocken; bestechen; ködern; herauslocken
    • verleiten verbo (verleite, verleitest, verleitet, verleitete, verleitetet, verleitet)
    • verlocken verbo (verlocke, verlockst, verlockt, verlockte, verlocktet, verlockt)
    • verführen verbo (verführe, verführst, verführt, verführte, verführtet, verführt)
    • bezaubern verbo (bezaubere, bezauberst, bezaubert, bezauberte, bezaubertet, bezaubert)
    • mitlocken verbo (locke mit, lockst mit, lockt mit, lockte mit, locktet mit, mitgelockt)
    • betören verbo (betöre, betörst, betört, betörte, betörtet, betört)
    • heranlocken verbo (locke heran, lockst heran, lockt heran, lockte heran, locktet heran, herangelockt)
    • bestechen verbo (besteche, bestichst, besticht, bestocht, bestochen)
    • ködern verbo (ködere, köderst, ködert, köderte, ködertet, geködert)
    • herauslocken verbo (locke heraus, lockst heraus, lockt heraus, lockte heraus, locktet heraus, herausgelockt)
  7. locka (förleda; lura)
    herauslocken; ködern; heranlocken; mitlocken
    • herauslocken verbo (locke heraus, lockst heraus, lockt heraus, lockte heraus, locktet heraus, herausgelockt)
    • ködern verbo (ködere, köderst, ködert, köderte, ködertet, geködert)
    • heranlocken verbo (locke heran, lockst heran, lockt heran, lockte heran, locktet heran, herangelockt)
    • mitlocken verbo (locke mit, lockst mit, lockt mit, lockte mit, locktet mit, mitgelockt)

Conjugaciones de locka:

presens
  1. lockar
  2. lockar
  3. lockar
  4. lockar
  5. lockar
  6. lockar
imperfekt
  1. lockade
  2. lockade
  3. lockade
  4. lockade
  5. lockade
  6. lockade
framtid 1
  1. kommer att locka
  2. kommer att locka
  3. kommer att locka
  4. kommer att locka
  5. kommer att locka
  6. kommer att locka
framtid 2
  1. skall locka
  2. skall locka
  3. skall locka
  4. skall locka
  5. skall locka
  6. skall locka
conditional
  1. skulle locka
  2. skulle locka
  3. skulle locka
  4. skulle locka
  5. skulle locka
  6. skulle locka
perfekt particip
  1. har lockat
  2. har lockat
  3. har lockat
  4. har lockat
  5. har lockat
  6. har lockat
imperfekt particip
  1. hade lockat
  2. hade lockat
  3. hade lockat
  4. hade lockat
  5. hade lockat
  6. hade lockat
blandad
  1. locka!
  2. locka!
  3. lockad
  4. lockande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for locka:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Gunst erlangen fresta; locka
Gunst erwerben fresta; locka
aufhetzen agna; locka egga upp; följa; hetsa; jaga efter; provocera; reta; underblåsa; uppröra; vispa
aufpeitschen agna; locka driva på; hetsa; jaga på; piska på; skynda på
aufputschen agna; locka hetsa; provocera; reta; uppröra
aufstacheln agna; locka följa; hetsa; jaga efter; provocera; reta; uppröra; vispa
aufwiegeln agna; locka peta; röra
bestechen förleda; locka; lura; narra charma; fascinera; sticka för
betören förleda; locka; lura; narra charma; fascinera; förleda; förtrolla; leda på villovägar; vilseföra
bezaubern förleda; locka; lura; narra charma; fascinera; fröjda; förleda; förtrolla; glädja; leda på villovägar; liva upp; vilseföra
heranlocken förleda; locka; lura; narra låta stänga
herauslocken förleda; locka; lura; narra hetsa; locka ut; provocera; reta; uppröra
induzieren beveka; föranleda; förmå; locka
kitzeln kittla; locka; reta egga; kittla; klia; smeka; uppväcka; väcka till liv
kräuseln locka; locka håret; sätta spolar i håret krusa; rynka; skrynkla; sno; snurra; snurra med någon; vecka; virvla; virvla omkring med någon
ködern förleda; locka; lura; narra binda; fästa; förse med bete; knyta; sätta dit
locken locka; locka håret; sätta spolar i håret sno; snurra; snurra med någon; virvla; virvla omkring med någon
mitlocken förleda; locka; lura; narra bära med sig; släpa med
ringeln locka; locka håret; sätta spolar i håret sno; snurra; snurra med någon; virvla; virvla omkring med någon
verführen förleda; locka; lura; narra berusa; charma; fascinera; fröjda; förtrolla; glädja; liva upp
verleiten förleda; locka; lura; narra berusa; charma; fascinera
verlocken förleda; locka; lura; narra charma; fascinera
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
verlocken fria till

Sinónimos de "locka":

  • appellera; uppegga; attrahera; fresta

Wiktionary: locka

locka
verb
  1. Locken ins Haar machen
  2. jemanden mit Hilfe eines Versprechens zu einer Handlung bewegen
  3. jemanden oder ein Tier anlocken, in eine Falle locken
  4. Wild durch regelmäßiges Füttern ködern
  5. Interesse erwecken
  6. sich von jemandem/etwas angezogen fühlen

Cross Translation:
FromToVia
locka verführen; locken entice — To lure; to attract by arousing desire or hope.
locka ködern; locken; anziehen attirertirer, faire venir à soi.