Sueco

Traducciones detalladas de skräna de sueco a alemán

skräna:

skräna verbo (skränar, skränade, skränat)

  1. skräna (bua; vråla; skrika)
    johlen; ausschimpfen; schreien; toben; jubeln; brüllen; jauchzen; herausschreien; lautauf schreien
    • johlen verbo (johle, johlst, johlt, johlte, johltet, gejohlt)
    • ausschimpfen verbo (schimpfe aus, schimpfst aus, schimpft aus, schimpfte aus, schimpftet aus, ausgeschimpft)
    • schreien verbo (schreie, schreist, schreit, schrie, schriet, geschrien)
    • toben verbo (tobe, tobst, tobt, tobte, tobtet, getobt)
    • jubeln verbo (juble, jubelst, jubelt, jubelte, jubeltet, gejubelt)
    • brüllen verbo (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • jauchzen verbo (jauchze, jauchzt, jauchzte, jauchztet, gejauchzt)
    • herausschreien verbo (schreie heraus, schreist heraus, schreit heraus, schrie heraus, schriet heraus, herausgeschrieen)
    • lautauf schreien verbo (schreie lautauf, schreist lautauf, schreit lautauf, schrie lautauf, schriet lautauf, lautauf geschrieen)
  2. skräna (skrika; rasa; härja; gå an)
    rasen; wüten; toben; schelten; brüllen; schimpfen; tosen; ausfahren
    • rasen verbo (rase, rasst, rast, raste, rastet, gerast)
    • wüten verbo (wüte, wütest, wütet, wütete, wütetet, gewütet)
    • toben verbo (tobe, tobst, tobt, tobte, tobtet, getobt)
    • schelten verbo (schelte, schiltst, schilt, schalt, schaltet, gescholten)
    • brüllen verbo (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • schimpfen verbo (schimpfe, schimpfst, schimpft, schimpfte, schimpftet, geschimpft)
    • tosen verbo (tose, tost, toste, tostet, getost)
    • ausfahren verbo (fahre aus, fährst aus, fährt aus, fuhr aus, fuhret aus, ausgefahren)

Conjugaciones de skräna:

presens
  1. skränar
  2. skränar
  3. skränar
  4. skränar
  5. skränar
  6. skränar
imperfekt
  1. skränade
  2. skränade
  3. skränade
  4. skränade
  5. skränade
  6. skränade
framtid 1
  1. kommer att skräna
  2. kommer att skräna
  3. kommer att skräna
  4. kommer att skräna
  5. kommer att skräna
  6. kommer att skräna
framtid 2
  1. skall skräna
  2. skall skräna
  3. skall skräna
  4. skall skräna
  5. skall skräna
  6. skall skräna
conditional
  1. skulle skräna
  2. skulle skräna
  3. skulle skräna
  4. skulle skräna
  5. skulle skräna
  6. skulle skräna
perfekt particip
  1. har skränat
  2. har skränat
  3. har skränat
  4. har skränat
  5. har skränat
  6. har skränat
imperfekt particip
  1. hade skränat
  2. hade skränat
  3. hade skränat
  4. hade skränat
  5. hade skränat
  6. hade skränat
blandad
  1. skräna!
  2. skräna!
  3. skränad
  4. skränande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for skräna:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ausfahren gå an; härja; rasa; skrika; skräna avluta loppet; avsegla; hissa segel; klara till slutet; resa iväg; rida ut; rida ut stormen; segla; åka iväg
ausschimpfen bua; skrika; skräna; vråla håna; kalla någon namn; klaga; knorra; morra lågt; muttra; skymfa; vara spydig mot
brüllen bua; gå an; härja; rasa; skrika; skräna; vråla bada i pengar; böla; dundra; gallskrika; gapa; gnälla; gråta; hojta; jämra; kvida; lipa; rasa; ropa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skrika högt; skrika ut; skråla; storma; tjuta; vara rasande; vara rik; vara tät; vråla
herausschreien bua; skrika; skräna; vråla böla; gapa; gnälla; hojta; höja rösten; jubbla; jämra; kvida; ropa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skrika ut; snyfta; tjuta; vråla
jauchzen bua; skrika; skräna; vråla gnälla; jubbla; jämra; kvida
johlen bua; skrika; skräna; vråla böla; gapa; gnälla; hojta; jubbla; jämra; kvida; ropa; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vråla
jubeln bua; skrika; skräna; vråla främja; gnälla; ingiva mod; inspirera; jubbla; jämra; kvida; stimulera; uppmuntra
lautauf schreien bua; skrika; skräna; vråla benämna; gnälla; jubbla; jämra; kalla; kvida; ropa; skrika
rasen gå an; härja; rasa; skrika; skräna armbågas; böla; dundra; fly; ila; knuffas; köra fort; löpa; rasa; ropa högt; ryta; ränna; råma; skrika; skrika högt; skråla; springa; spurta; storma; stötas; tjuta; trycka på; trängas i en folksamling; vara rasande; vråla; öka tempot
schelten gå an; härja; rasa; skrika; skräna banna; bryta ut i raseri; dundra; förebrå; förehålla; förmana; gräla; hysa agg till någon; kalla någon namn; kivas; klaga; klandra; klandra någon; knorra; läxa upp; morra lågt; muttra; rasa; råka i gräl; skäla ut; storma; tillrättavisa; tvista; vanära
schimpfen gå an; härja; rasa; skrika; skräna brumma; bryta ut i raseri; dundra; gnälla; gräla; gräla på; kalla någon namn; kivas; klaga; knorra; knota; kurra; kvirra; morra lågt; muttra; rasa; råka i gräl; skälla ut; storma; tvista
schreien bua; skrika; skräna; vråla benämna; böla; gapa; gasta; gnälla; gråta; hojta; jubbla; jämra; jämra sig; kalla; klaga; kvida; ropa; ropa högt; rya; ryta; råma; skrika; snyfta; tjuta; vråla
toben bua; gå an; härja; rasa; skrika; skräna; vråla böla; föra oväsen; gnälla; jubbla; jämra; kvida; larma; leka runt; rasa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skrika högt; skråla; spela ruffigt; springa vilt som en häst; tala fult; tjuta; vara rasande; vråla
tosen gå an; härja; rasa; skrika; skräna böla; ropa högt; ryta; råma; skrika; tjuta; vara rasande; vråla; åska
wüten gå an; härja; rasa; skrika; skräna böla; dundra; rasa; ropa högt; ryta; råma; skrika; storma; tjuta; vara rasande; vråla

Sinónimos de "skräna":


Wiktionary: skräna

skräna
verb
  1. mit dem Sprachorgan unbestimmte Laute erzeugen, mit dem Ziel, zu lärmen
  2. laut und unschön singen oder schreien