Alemán

Traducciones detalladas de einschalten de alemán a inglés

einschalten:

einschalten verbo (schalte ein, schaltest ein, schaltet ein, schaltete ein, schaltetet ein, eingeschaltet)

  1. einschalten (anschalten)
    to switch on; turn on; to connect; to put on; to start; to light
    • switch on verbo (switchs on, switched on, switching on)
    • turn on verbo
    • connect verbo (connects, connected, connecting)
    • put on verbo (puts on, put on, putting on)
    • start verbo (starts, started, starting)
    • light verbo (lights, lit, lighting)
  2. einschalten (betätigen; in Funktion setzen)
    to start up; to boot
    • start up verbo (starts up, started up, starting up)
    • boot verbo (boots, booted, booting)
  3. einschalten
    to switch on; turn on
  4. einschalten
    turn on
    – To supply power to a computer (or other device), either by a physical switch or through operating system software. 1
  5. einschalten (auf eine neue Fahrbar wechseln; einsetzen; einfügen; )
  6. einschalten (einlegen)
    to insert; to place in between; to put in between
    • insert verbo (inserts, inserted, inserting)
    • place in between verbo (places in between, placed in between, placing in between)
    • put in between verbo (puts in between, put in between, putting in between)
  7. einschalten (anfangen zu arbeiten)
    to start to work; to get started
    • start to work verbo (starts to work, started to work, starting to work)
    • get started verbo (gets started, got started, getting started)
  8. einschalten (einblenden; einfügen; einstechen; hineinstecken; fugen)
    to introduce; to put in
    • introduce verbo (introduces, introduced, introducing)
    • put in verbo (puts in, put in, putting in)
  9. einschalten (hineinpassen; einschließen; schalten; )
    to fit in
    • fit in verbo (fits in, fitted in, fitting in)

Conjugaciones de einschalten:

Präsens
  1. schalte ein
  2. schaltest ein
  3. schaltet ein
  4. schalten ein
  5. schaltet ein
  6. schalten ein
Imperfekt
  1. schaltete ein
  2. schaltetest ein
  3. schaltete ein
  4. schalteten ein
  5. schaltetet ein
  6. schalteten ein
Perfekt
  1. habe eingeschaltet
  2. hast eingeschaltet
  3. hat eingeschaltet
  4. haben eingeschaltet
  5. habt eingeschaltet
  6. haben eingeschaltet
1. Konjunktiv [1]
  1. schalte ein
  2. schaltest ein
  3. schalte ein
  4. schalten ein
  5. schaltet ein
  6. schalten ein
2. Konjunktiv
  1. schaltete ein
  2. schaltetest ein
  3. schaltete ein
  4. schalteten ein
  5. schaltetet ein
  6. schalteten ein
Futur 1
  1. werde einschalten
  2. wirst einschalten
  3. wird einschalten
  4. werden einschalten
  5. werdet einschalten
  6. werden einschalten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einschalten
  2. würdest einschalten
  3. würde einschalten
  4. würden einschalten
  5. würdet einschalten
  6. würden einschalten
Diverses
  1. schalt ein!
  2. schaltet ein!
  3. schalten Sie ein!
  4. eingeschaltet
  5. einschaltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einschalten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
boot Fußtritt; Kofferraum; Stiefel; Stoß
insert Einfügemodus; Einfügen; Einsatz; Einsatzstück
light Lampe; Leuchte; Licht
put on Anstellerei; Ziererei
start Anfang; Anfangen; Anreiz; Anstoß; Beginn; Einleitung; Eröffnung; Initiative; Start
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
boot betätigen; einschalten; in Funktion setzen treten
connect anschalten; einschalten an einander befestigen; anbinden; aneinanderkuppeln; aneinanderreihen; anhaken; anheften; anhängen; anknöpfen; ankoppeln; ankuppeln; anschließen; befestigen; beglaubigen; beziehen; durchstellen; festhaken; festheften; festknöpfen; festknüpfen; festmachen; fügen; haken; heften; inBeziehungbringen; ineinandergreifen; ineinanderschließen; ketten; knoten; knüpfen; kombinieren; koppeln; kuppeln; verbinden; vereinen; vereinigen; verketten; verknoten; verkuppeln; weiterleiten; zusammenfügen; zusammenlegen
feed in auf eine neue Fahrbar wechseln; einfügen; einordnen; einschalten; einschieben; einsetzen; schalten
filter in auf eine neue Fahrbar wechseln; einfügen; einordnen; einschalten; einschieben; einsetzen; schalten
fit in einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschließen; einweben; hineinpassen; schalten anprobieren; hereinpassen; passen; passen zu
get started anfangen zu arbeiten; einschalten Vorbereitungen treffen; aufmachen
insert einlegen; einschalten dazwischen setzen; einfügen; einlegen; einpassen; einschieben; einschließen; einsetzen; fügen
introduce einblenden; einfügen; einschalten; einstechen; fugen; hineinstecken anfangen; anführen; annehmen; beginnen; einarbeiten; einbringen; einfuhren; einführen; einleiten; einsetzen; einweisen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; hereinführen; hinführen; introduzieren; postulieren; vorbringen; vorschlagen; vorstellen
join the traffic auf eine neue Fahrbar wechseln; einfügen; einordnen; einschalten; einschieben; einsetzen; schalten
light anschalten; einschalten Feuer machen; anmachen; anstechen; anstecken; anzünden; ausbleichen; ausleuchten; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; entbrennen; entflammen; entzünden; erleuchten; feuern; in Brand stecken; inBrandstecken; licht anstecken; zünden
place in between einlegen; einschalten dazwischen setzen; einfügen; einsetzen
put in einblenden; einfügen; einschalten; einstechen; fugen; hineinstecken einbringen; einfuhren; einstechen; einstecken; hereinfahren; hineinstecken; hineintun
put in between einlegen; einschalten dazwischen setzen; einfügen; einsetzen
put on anschalten; einschalten ankleiden; anlegen; anmachen; anstechen; anziehen; anzünden; eintreten; entzünden; feuern; geben; heucheln; inBrandstecken; kleiden; licht anstecken; sichanziehen; umbinden; umtun; unterbinden; vorbinden; vormachen; vornehmen; vortun; zünden
start anschalten; einschalten abfahren; abheben; abreisen; akzelerieren; anfangen; angehen; anheben; anlaufen; ansteigen; antreten; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufnehmen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausschiffen; beginnen; beim publikum einführen; davontragen; einführen; einleiten; einläuten; einschnauben; einschnupfen; einsetzen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; fortfahren; fortreisen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hereinführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hinführen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; lancieren; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; vorstellen; wallen; wegfahren; wegreisen
start to work anfangen zu arbeiten; einschalten Inkrafttreten
start up betätigen; einschalten; in Funktion setzen
switch on anschalten; einschalten
turn on anschalten; einschalten aktivieren; aufdrehen; aufmachen; aufschrauben; losdrehen; losschrauben; zulassen
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
put on gegliedert
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
light anspruchslos; einfach; einfältig; federleicht; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; hell; leicht; leichtsinnig; licht; mühelos; nicht dunkel

Sinónimos de "einschalten":


Wiktionary: einschalten

einschalten
  1. kurze Nachricht in einem Medium dazwischen nehmen
  2. (reflexiv) sich in eine Angelegenheit einmischen
  3. Technik: ein Gerät in Betrieb nehmen
einschalten
verb
  1. to make able
  2. to turn a switch to the "on" position
  3. to alternate between two positions using a single switch or lever
  4. (transitive) to power up

Cross Translation:
FromToVia
einschalten switch on; turn on aandraaien — iets in werking stellen
einschalten engage; turn on enclencherallumer, activer une machine ou un système.

Traducciones automáticas externas: