Alemán

Traducciones detalladas de Petze de alemán a inglés

Petze:


Sinónimos de "Petze":


Wiktionary: Petze

Petze
noun
  1. one who tattles
  2. one who divulges private information

petzen:

petzen verbo (petze, petzst, petzt, petzte, petztet, gepetzt)

  1. petzen (anbringen; anzeigen; verraten; )
    to reveal; to denounce; peach; to disclose; to give away; to report; to squeal; to inform against; to tell tales
    • reveal verbo (reveals, revealed, revealing)
    • denounce verbo (denounces, denounced, denouncing)
    • peach verbo
    • disclose verbo (discloses, disclose, disclosing)
    • give away verbo (gives away, gave away, giving away)
    • report verbo (reports, reported, reporting)
    • squeal verbo (squeals, squealled, squealling)
    • inform against verbo (informs against, informed against, informing against)
    • tell tales verbo (tells tales, told tales, telling tales)
  2. petzen (ausposaunen; mitteilen; verraten; )
    to reveal; to squeal; to disclose; to blab; to give away; to inform against
    • reveal verbo (reveals, revealed, revealing)
    • squeal verbo (squeals, squealled, squealling)
    • disclose verbo (discloses, disclose, disclosing)
    • blab verbo (blabs, blabbed, blabbing)
    • give away verbo (gives away, gave away, giving away)
    • inform against verbo (informs against, informed against, informing against)
  3. petzen (sprechen; klatschen; babbeln; )
    to speak; to rattle; to blab; to have a conversation; to tell; to talk; to chatter; to narrate; to relate; to chat
    • speak verbo (speaks, spoke, speaking)
    • rattle verbo (rattles, rattled, rattling)
    • blab verbo (blabs, blabbed, blabbing)
    • have a conversation verbo (has a conversation, had a conversation, having a conversation)
    • tell verbo (tells, told, telling)
    • talk verbo (talks, talked, talking)
    • chatter verbo (chatters, chattered, chattering)
    • narrate verbo (narrates, narrated, narrating)
    • relate verbo (relates, related, relating)
    • chat verbo (chats, chated, chating)
  4. petzen (verraten; anzeigen; verpfeifen)
    to betray; to squeak; to inform against; peach; to squeal; to give away
    • betray verbo (betraies, betrayed, betraying)
    • squeak verbo (squeaks, squeaked, squeaking)
    • inform against verbo (informs against, informed against, informing against)
    • peach verbo
    • squeal verbo (squeals, squealled, squealling)
    • give away verbo (gives away, gave away, giving away)

Conjugaciones de petzen:

Präsens
  1. petze
  2. petzst
  3. petzt
  4. petzen
  5. petzt
  6. petzen
Imperfekt
  1. petzte
  2. petztest
  3. petzte
  4. petzten
  5. petztet
  6. petzten
Perfekt
  1. habe gepetzt
  2. hast gepetzt
  3. hat gepetzt
  4. haben gepetzt
  5. habt gepetzt
  6. haben gepetzt
1. Konjunktiv [1]
  1. petze
  2. petzest
  3. petze
  4. petzen
  5. petzet
  6. petzen
2. Konjunktiv
  1. petzte
  2. petztest
  3. petzte
  4. petzten
  5. petztet
  6. petzten
Futur 1
  1. werde petzen
  2. wirst petzen
  3. wird petzen
  4. werden petzen
  5. werdet petzen
  6. werden petzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde petzen
  2. würdest petzen
  3. würde petzen
  4. würden petzen
  5. würdet petzen
  6. würden petzen
Diverses
  1. petz!
  2. petzt!
  3. petzen Sie!
  4. gepetzt
  5. petzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for petzen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
chat Aussprache; Chat; Geklatsch; Geplapper; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Getratsch; Klatschen; Konversation; Plauderei; Schwatz; Tratsch; Unterredung
chatter Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
give away Weggeben
peach Freund; Freundin; Geliebte; Geliebter; Herzchen; Herzenskind; Lieb; Liebchen; Liebe; Liebhaber; Liebling; Liebste; Pfirsich; Schatz; Schätzchen; entzückende Kind; niedliche Kind; süße Kind
rattle Faselhans; Faseltante; Geröchel; Hirschböcke; Klappe; Klapper; Klatschbase; Klatschmaul; Knarre; Plappermaul; Plappertasche; Plaudertasche; Quasselstrippe; Quasseltante; Rammler; Rassel; Röcheln; Schwätzerin; jemand der sehr viel Unsinn redet
report Annotation; Ansprache; Anzeige; Aufführung; Aufsatz; Aufstellung; Aufzeichnung; Aufzählung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Berichterstattung; Blatt; Botschaft; Eintragung; Erwähnung; Geschichte; Gutachten; Illustrierte; Information; Journal; Kommentar; Lesung; Liste; Magazin; Meinungsbericht; Meldung; Mitteilung; Mitteilungen; Monatsheft; Monatsschrift; Nachricht; Neuigkeit; Notiz; Referat; Reportage; Strafmandat; Tabelle; Verlautbarung; Vermerk; Verzeichnis; Verzeichnung; Vorlesung; Vortrag; Wochenblatt; Zeitschrift
squeak Pfeifton; Piepton
squeal Ausruf; Ruf; Schrei
talk Anschwärzung; Aussprache; Einkalkulierung; Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Klatscherei; Konversation; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Unerhaltung; Unterredung; Verleumdung; Wäscherei
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
betray anzeigen; petzen; verpfeifen; verraten Vertrauen mißbrauchen; beschämen; enttäuschen
blab angeben; anzeigen; ausdrücken; ausposaunen; austragen; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; denunzieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; stecken; tratschen; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen; äußern ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausschwatzen; austragen; babbeln; brabbeln; denunzieren; dummes Zeug verkaufen; durchsagen; geifern; herausplappern; herausplatzen; herumerzählen; hinterbringen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; sabbeln; sabbern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen; trielen; verraten; weitererzählen; übertragen
chat ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern babbeln; brabbeln; chatten; dummes Zeug verkaufen; faseln; geifern; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sabbeln; sabbern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; staken; tratschen; trielen
chatter ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; geifern; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; sabbeln; sabbern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen; trielen
denounce anbringen; anzeigen; denunzieren; mitteilen; petzen; verpfeifen; verraten ablehnen; abschlagen; abweisen; anklagen; ausschlagen; bestrafen; ermahnen; rügen; schelten; schlecht bekannt machen; schlecht vorstellen; tadeln; verketzern; verweisen; verwerfen; warnen; zurechtweisen; zurückweisen
disclose anbringen; angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen entdecken; entpuppen
give away anbringen; angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen Verzeihung gewären; ausgeben; auspacken; ausplaudern; geben; hergeben; schenken; vergeben; verheiraten mit; vermählen; verzeihen; weggeben
have a conversation ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern eine Aussage machen; faseln; kommunizieren; konversieren; miteinander sprechen; plaudern; quatschen; reden; sagen; sprechen
inform against anbringen; angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen
narrate ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erzählen; melden; mitteilen; reden; sagen; sprechen
peach anbringen; anzeigen; denunzieren; mitteilen; petzen; verpfeifen; verraten
rattle ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern dröhnen; klappern; knarren; krachen; piepsen; plappern; quasseln; quietschen; schnattern; schwatzen; schwätzen
relate ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern beziehen; inBeziehungbringen
report anbringen; anzeigen; denunzieren; mitteilen; petzen; verpfeifen; verraten Geschichte erzählen; anzeigen; austragen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; deklamieren; erläutern; erzählen; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; reden; sagen; schildern; sprechen; wiedergeben
reveal anbringen; angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen auflösen; ausfindig machen; entdecken; enthüllen; entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; herausbekommen; herausbringen; hervorbringen; hinterkommen; kundgeben; offenbaren; sich entpuppen als; vorführen; vorweisen; öffnen
speak ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern anreden; anrufen; ansprechen; ausdrücken; bereden; besprechen; durchnehmen; eine Aussage machen; erörtern; faseln; in Worte fassen; kommunizieren; konversieren; miteinander sprechen; mitteilen; plaudern; quatschen; reden; sagen; sich aus drücken; sprechen; über etwas sprechen
squeak anzeigen; petzen; verpfeifen; verraten knarren; piepsen; quietschen
squeal anbringen; angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen bellen; brüllen; herausschreien; heulen; kläffen; kreischen; sich kranklachen; sich totlachen; weinen
talk ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern ausdrücken; beschäftigt sein; eine Aussage machen; faseln; in Worte fassen; kommunizieren; konversieren; mit einander reden; mit einander sprechen; miteinander sprechen; mitteilen; plaudern; quatschen; reden; sagen; sich aus drücken; sichunterhalten; sprechen; telefonieren; unterhalten
tell ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern Geschichte erzählen; aufklären; aufmerksam machen; ausposaunen; austragen; benachrichtigen; berichten; deklamieren; denunzieren; durchsagen; erzählen; herumerzählen; hinweisen; informieren; melden; mitteilen; reden; sagen; schildern; sprechen; vorsagen; weitererzählen; übertragen
tell tales anbringen; anzeigen; denunzieren; mitteilen; petzen; verpfeifen; verraten brüllen; heulen; hinterbringen; kreischen; weinen

Sinónimos de "petzen":


Wiktionary: petzen

petzen
verb
  1. transitiv; westmitteldeutsch umgangssprachlich: kneifen, zwicken, Haut mit den Fingern zusammendrücken
  2. intransitiv; übertragen, umgangssprachlich: betteln
    • petzenbeg
  3. intransitiv, transitiv; schülersprachlich und familiär abwertend: (vornehmlich einer Lehrperson, den Eltern oder ähnlichen Autoritätspersonen) wissen lassen, dass jemand Anderer etwas unerlaubt, unrechtmäßig oder dergleichen getan hat
petzen
verb
  1. inform on