Alemán

Traducciones detalladas de fliehen de alemán a inglés

fliehen:

fliehen verbo (fliehe, fliehst, flieht, floh, floht, geflohen)

  1. fliehen (flüchten; entfliehen; fortrennen; )
    to escape; to elude; to get away; to break away
    • escape verbo (escapes, escaped, escaping)
    • elude verbo (eludes, eluded, eluding)
    • get away verbo (gets away, got away, getting away)
    • break away verbo (breaks away, broke away, breaking away)
  2. fliehen (flüchten; entkommen; entfliehen; )
    to escape
    • escape verbo (escapes, escaped, escaping)
  3. fliehen (flüchten)
    to flee; to fly
    • flee verbo (flees, fled, fleeing)
    • fly verbo (flies, flew, flying)
  4. fliehen (weichen)
    to budge; to make way for; to lose ground
    • budge verbo (budges, budged, budging)
    • make way for verbo (makes way for, made way for, making way for)
    • lose ground verbo (loses ground, lost ground, losing ground)
  5. fliehen (weglaufen; flüchten; ausreißen; )
    to walk away
    • walk away verbo (walks away, walked away, walking away)
  6. fliehen (entwischen; entfahren; entfallen; )
  7. fliehen (frei kommen; entkommen; entrinnen; )
    to fall vacant; to get off; to come out; to be liberated; to be freed from
    • fall vacant verbo (falls vacant, fell vacant, falling vacant)
    • get off verbo (gets off, got off, getting off)
    • come out verbo (comes out, came out, coming out)
    • be liberated verbo (is liberated, being liberated)
    • be freed from verbo (is freed from, being freed from)
  8. fliehen (auswandern; ausweichen; emigrieren)
    to give way
    • give way verbo (gives way, gave way, giving way)
  9. fliehen (ausweichen vor etwas; entweichen; entkommen; )
    to evade; to elude; to swerve
    • evade verbo (evades, evaded, evading)
    • elude verbo (eludes, eluded, eluding)
    • swerve verbo (swerves, swerved, swerving)
  10. fliehen (sich befreien; entkommen; befreien; )
    to release; to be liberated; to be freed from
  11. fliehen (ausbrechen; flüchten; ausreißen; )
    to burst out; to blow up; to set in
    • burst out verbo (bursts out, bursted out, bursting out)
    • blow up verbo (blows up, blowing up)
    • set in verbo (sets in, set in, setting in)
  12. fliehen (davoneilen; flüchten; fortrennen)
    to run away; to hurry away; to scamper away; to scoot; to dash off; to dash away; to hurry off; to scuttle away; to run off; to scamper off
    • run away verbo (runs away, ran away, running away)
    • hurry away verbo (hurries away, hurried away, hurrying away)
    • scamper away verbo (scampers away, scampered away, scampering away)
    • scoot verbo (scoots, scooted, scooting)
    • dash off verbo (dashs off, dashed off, dashing off)
    • dash away verbo (dashes away, dashed away, dashing away)
    • hurry off verbo (hurries off, hurried off, hurrying off)
    • scuttle away verbo (scuttles away, scuttled away, scuttling away)
    • run off verbo (runs off, ran off, running off)
    • scamper off verbo (scampers off, scampered off, scampering off)

Conjugaciones de fliehen:

Präsens
  1. fliehe
  2. fliehst
  3. flieht
  4. fliehen
  5. flieht
  6. fliehen
Imperfekt
  1. floh
  2. flohst
  3. floh
  4. flohen
  5. floht
  6. flohen
Perfekt
  1. bin geflohen
  2. bist geflohen
  3. ist geflohen
  4. sind geflohen
  5. seid geflohen
  6. sind geflohen
1. Konjunktiv [1]
  1. fliehe
  2. fliehest
  3. fliehe
  4. fliehen
  5. fliehet
  6. fliehen
2. Konjunktiv
  1. flöhe
  2. flöhst
  3. flöhe
  4. flöhen
  5. flöhet
  6. flöhen
Futur 1
  1. werde fliehen
  2. wirst fliehen
  3. wird fliehen
  4. werden fliehen
  5. werdet fliehen
  6. werden fliehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fliehen
  2. würdest fliehen
  3. würde fliehen
  4. würden fliehen
  5. würdet fliehen
  6. würden fliehen
Diverses
  1. fliehe!
  2. flieht!
  3. fliehen Sie!
  4. geflohen
  5. fliehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for fliehen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
escape Ausbruch; Entkommen; Entwischen; Flucht
fly Fliege; Hosenschlitz
release Amnestie; Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Befreiung; Entbindung; Entlassen; Erlösung; Flammrohr; Freilassung; Freimachung; Freisetzung; Geburt; Glückseligkeit; Haftentlassung; Loslassen; Niederkunft; Rettung; Schalldämpfer; Seligkeit; Version
swerve Drehung; Richtungsveränderung; Umschwung; Wende; Wendung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
be freed from befreien; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen; freilassen; freimachen; sich befreien
be liberated befreien; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen; freilassen; freimachen; sich befreien
blow up ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen andicken; aufbauschen; aufblasen; aufwehen; aufwirbeln; bersten; explodieren; springen; zerspringen; übertreiben
break away ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen
budge fliehen; weichen anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; in Bewegung bringen; rühren; schüren; sich regen
burst out ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen
come out entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen ans Licht kommen; entdeckt werden; erscheinen; herauskommen
dash away davoneilen; fliehen; flüchten; fortrennen davoneilen; davonlaufen
dash off davoneilen; fliehen; flüchten; fortrennen davoneilen; davonlaufen
duck out ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
elude ausbrechen; ausreißen; aussteigen; ausweichen vor etwas; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen
escape ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entkommen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen entfahren; entgehen
evade ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten entgehen; entlaufen; entweichen; vermeiden
fall vacant entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen auseinanderfallen
flee fliehen; flüchten fortfliegen
fly fliehen; flüchten auflassen; fliegen; mit das Flugzeug reisen; steigenlassen
get away ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; entfliehen; erheben; errichten; ersteigen; freikommen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen; wegkriegen
get off entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen abgehen; absitzen; absteigen; aussteigen; herabkommen; herabsteigen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinuntersteigen; loslassen; steigen
give way auswandern; ausweichen; emigrieren; fliehen abgehen; durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einsacken; einsinken; einstürzen; kaputtgehen; los werden; loslassen; versinken
hurry away davoneilen; fliehen; flüchten; fortrennen davoneilen; davonlaufen
hurry off davoneilen; fliehen; flüchten; fortrennen davoneilen; davonlaufen
lose ground fliehen; weichen zurückfallen
make a duck ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
make way for fliehen; weichen
release befreien; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; freilassen; freimachen; sich befreien Freigabe; abkoppeln; ablehnen; abschieben; abweisen; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflassen; auflösen; aufmachen; befreien; beim publikum einführen; entbinden; entfesseln; entheben; entknoten; entkoppeln; entlassen; enträtseln; entsetzen; entwirren; erlösen; feuern; freigeben; freilassen; freimachen; lancieren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; sich von einer Last; steigenlassen; suspendieren; trennen; unterbrechen; verabschieden; veröffentlichen; von Belagerern befreien; zurückweisen
run away davoneilen; fliehen; flüchten; fortrennen ausreißen; davoneilen; davonlaufen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen
run off davoneilen; fliehen; flüchten; fortrennen ausreißen; davoneilen; davonlaufen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; fortlaufen; sehr früh abhouwen; von zu Hause ausreißen; weglaufen
scamper away davoneilen; fliehen; flüchten; fortrennen davoneilen; davonlaufen
scamper off davoneilen; fliehen; flüchten; fortrennen davoneilen; davonlaufen
scoot davoneilen; fliehen; flüchten; fortrennen
scuttle away davoneilen; fliehen; flüchten; fortrennen
set in ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen abheben; anfangen; anheben; antreten; beginnen; einsetzen; starten
slip quietly into the night ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
squeeze out of it ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
swerve ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
walk away ausreißen; davoneilen; entkommen; fliehen; flüchten; fortrennen; weglaufen ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; weglaufen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
run away durchgedreht; durchgegangen; sich nicht länger der in Gewalt haben

Sinónimos de "fliehen":


Wiktionary: fliehen

fliehen
verb
  1. schnelles verlassen eines Ortes beispielsweise aufgrund befürchteter Gefahr
fliehen
verb
  1. to flee
  2. to escape from
  3. to run away; to escape
  4. to leave quickly or in a hurry; to take oneself off; to decamp; to depart

Cross Translation:
FromToVia
fliehen escape; run away; flee vluchten — (onovergankelijk) trachten te ontkomen aan dreigend gevaar
fliehen pass by vlietenformeel: als iets vluchtigs voorbijgaan
fliehen flee vliedenformeel: snel weg trachten te komen, vluchten
fliehen flee; leak; escape; avoid fuir — S’éloigner à toute vitesse, par peur.
fliehen escape; flee échapper — Se sauver, fuir

Fliehen:


Sinónimos de "Fliehen":


Traducciones automáticas externas: