Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de beschädigen de alemán a inglés

beschädigen:

beschädigen verbo (beschädige, beschädigst, beschädigt, beschädigte, beschädigtet, beschädigt)

  1. beschädigen (beeinträchtigen; zertrümmern; zerschlagen; zerbrechen; entzweireißen)
    to damage; to erode; to spoil; to attack
    • damage verbo (damages, damaged, damaging)
    • erode verbo (erodes, eroded, eroding)
    • spoil verbo (spoils, spoiled, spoiling)
    • attack verbo (attacks, attacked, attacking)
  2. beschädigen (schaden)
    to damage; to hurt; to injure
    • damage verbo (damages, damaged, damaging)
    • hurt verbo (hurts, hurt, hurting)
    • injure verbo (injures, injured, injuring)
  3. beschädigen (kaputtmachen; brechen; entweihen; zerbrechen; aufbrechen)
    to destroy; to break; to wreck; to break into pieces
    • destroy verbo (destroies, destroyed, destroying)
    • break verbo (breaks, broke, breaking)
    • wreck verbo (wrecks, wrecked, wrecking)
    • break into pieces verbo (breaks into pieces, broke into pieces, breaking into pieces)
  4. beschädigen (beeinträchtigen; kränken; benachteiligen)
    to blemish; taint; besmirch
  5. beschädigen (knacken; brechen; aufbrechen; kaputtmachen)
    to crack; to snap; to break
    • crack verbo (cracks, cracked, cracking)
    • snap verbo (snaps, snapped, snapping)
    • break verbo (breaks, broke, breaking)
  6. beschädigen (Schmerz tun; verletzen; düpieren)
    to hurt; to injure
    • hurt verbo (hurts, hurt, hurting)
    • injure verbo (injures, injured, injuring)
  7. beschädigen (schaden; düpieren; anschlagen; )
    cause damage; to damage; to harm; to do harm; to hurt
    • cause damage verbo
    • damage verbo (damages, damaged, damaging)
    • harm verbo (harms, harmed, harming)
    • do harm verbo (does harm, did harm, doing harm)
    • hurt verbo (hurts, hurt, hurting)
  8. beschädigen
    to corrupt
    – To damage, in regard to files or data. 1
    • corrupt verbo (corrupts, corrupted, corrupting)

Conjugaciones de beschädigen:

Präsens
  1. beschädige
  2. beschädigst
  3. beschädigt
  4. beschädigen
  5. beschädigt
  6. beschädigen
Imperfekt
  1. beschädigte
  2. beschädigtest
  3. beschädigte
  4. beschädigten
  5. beschädigtet
  6. beschädigten
Perfekt
  1. habe beschädigt
  2. hast beschädigt
  3. hat beschädigt
  4. haben beschädigt
  5. habt beschädigt
  6. haben beschädigt
1. Konjunktiv [1]
  1. beschädige
  2. beschädigest
  3. beschädige
  4. beschädigen
  5. beschädiget
  6. beschädigen
2. Konjunktiv
  1. beschädigte
  2. beschädigtest
  3. beschädigte
  4. beschädigten
  5. beschädigtet
  6. beschädigten
Futur 1
  1. werde beschädigen
  2. wirst beschädigen
  3. wird beschädigen
  4. werden beschädigen
  5. werdet beschädigen
  6. werden beschädigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beschädigen
  2. würdest beschädigen
  3. würde beschädigen
  4. würden beschädigen
  5. würdet beschädigen
  6. würden beschädigen
Diverses
  1. beschädig!
  2. beschädigt!
  3. beschädigen Sie!
  4. beschädigt
  5. beschädigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beschädigen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
attack Anfallen; Angreifen; Angriff; Ansturm; Bestürmung; Erstürmung; Sturmangriff; Sturmlauf
break Arbeitspause; Ausbruch; Ausspannung; Bruch; Entkommen; Entspannung; Entwischen; Erholung; Erholungspause; Essenszeit; Flucht; Fraktur; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Schulpause; Spielzeit; Unterbrechung
crack Bruch; Knacks; Knall; Knarren; Koryphäe; Krachen; Riß; Schuß; Spalt; Sprung
damage Abbruch; Beeinträchtigung; Beschädigung; Einbuße; Havarie; Haverei; Nachteil; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
harm Abbruch; Beeinträchtigung; Beschädigung; Einbuße; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
hurt Beschwerde; Blessur; Kränkung; Schmähung; Schädigung; Verletzung; Verwundung; Wunde
snap Biskuit; Gebäck; Keks; Kuchen; Zwieback
wreck Baufälle; Ruine; Schiffswrack; Trümmerhaufen; Wrack
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
attack beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern anfallen; angreifen; anstürmen; belagern; bestürmen; korrodieren; sich einfressen; ätzen
besmirch beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; kränken
blemish beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; kränken beschmutzen; einschmieren; leicht schmutzig werden; schmutzen; versauen; verschmutzen; verunreinigen
break aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; knacken; zerbrechen brechen; dämmern; einwerfen; entzwei gehen; in Stücke brechen; kaput machen; kaputt gehen; kaputtschlagen; sabotieren; sich schlecht benehmen; tagen; vorsätzlich kaputtmachen; zerbrechen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern
break into pieces aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen zerbrechen
cause damage anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen
corrupt beschädigen abarten; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; entstellen; heruntermachen; korrumpieren; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen
crack aufbrechen; beschädigen; brechen; kaputtmachen; knacken Häuser aufbrechen; abbrechen; abkoppeln; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; aus einander spleißen; auseinandernehmen; ballern; bersten; bumsen; dekodieren; donnern; ein krackendes Gelaut machen; entehen; entfesseln; entschlüsseln; entziffern; explodieren; knallen; knistern; krachen; loskoppeln; platzen; prasseln; scheiden; schmettern; spleißen; splissen; trennen; zerhacken; zerreißen; zerspringen
damage anschlagen; beeinträchtigen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; kränken; schaden; schädigen; verletzen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern beeinträchtigen; behindern; benachteiligen; düpieren; jemandem schaden; schaden; schwächen; schädigen; verletzen; verprügeln
destroy aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen ausmerzen; ausradieren; ausrotten; ganz kaputt und auseinander holen; vergiften; vergällen; verheeren; verleiden; vertilgen; verwüsten; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
do harm anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen beeinträchtigen; behindern; benachteiligen; düpieren; jemandem schaden; schaden; schwächen; schädigen
erode beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern abnagen; erodieren; korrodieren; sich einfressen; wegbeizen; ätzen
harm anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen beeinträchtigen; behindern; benachteiligen; düpieren; jemandem schaden; schaden; schwächen; schädigen; verletzen
hurt Schmerz tun; anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen antun; behindern; beleidigen; benachteiligen; düpieren; foltern; jemandem Schmerzen zufügen; kasteien; kränken; martern; peinigen; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden
injure Schmerz tun; beschädigen; düpieren; schaden; verletzen behindern; benachteiligen; düpieren; jemandem Schmerzen zufügen; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verprügeln; verwunden
snap aufbrechen; beschädigen; brechen; kaputtmachen; knacken anbeißen; andocken; anfahren; anschnauzen; ausrichten; beißen; bersten; explodieren; flattern; knistern; platzen; prasseln; schnipsen; wappern; zerreißen; zerspringen; zubeißen
spoil beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern abfaulen; etwas beschädigen; faulen; verderben; verfaulen; vergällen; verhunzen; verkommen lassen; verlottern; vermasseln; vermurksen; verpesten; verpfuschen; verseuchen; verwahrlosen lassen; verwöhnen; wegfaulen
taint beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; kränken
wreck aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; ganz kaputt und auseinander holen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
corrupt aus der Art geschlagen; bestechlich; entartet; faul; korrupt; käuflich; liederlich; pervers; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verlottert; verrotet
hurt angeschossen; beleidigt; gekränkt; getroffen; verletzt; verwundet
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
snap angenehm; anmutig; anziehend; attraktiv; edel; elegant; entzückend; fein; fesch; flott; galant; geschmeidig; grazil; graziös; gutaussehend; hold; hübsch; lieblich; reizend; schick; schmuck; schön; süß; verschmitzt; zierlich

Sinónimos de "beschädigen":


Wiktionary: beschädigen

beschädigen
verb
  1. etwas einen Schaden zuführen
beschädigen
verb
  1. have a diminishing effect on
  2. to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction
  3. to spoil

Cross Translation:
FromToVia
beschädigen bruise kwetsen — beschadigen, schaden
beschädigen damage; deteriorate; injure; spoil; harm; hurt; impair; mutilate; vitiate détériorermettre en mauvais état.

Beschädigen:

Beschädigen [das ~] sustantivo

  1. Beschädigen (Verletzen)
    the damaging; the affecting; the harming; the injuring

Translation Matrix for Beschädigen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
affecting Beschädigen; Verletzen Treffen; angreifen; antasten
damaging Beschädigen; Verletzen Beschädigung; Schaden zufügen
harming Beschädigen; Verletzen Abbruch; Beeinträchtigung; Beschädigung; Einbuße; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
injuring Beschädigen; Verletzen Kränkung; Prellung; Verletzung; angreifen; antasten
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
damaging belastend; nachteilig; schadend; schwierig; schädigend; schädlich

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de beschädigen