Alemán
Traducciones detalladas de Lack de alemán a inglés
Inglés
Traducciones detalladas de Lack de inglés a alemán
Lack forma de lack:
-
to lack (be missing; be absent; be lacking)
-
to lack
Conjugaciones de lack:
present
- lack
- lack
- lacks
- lack
- lack
- lack
simple past
- lacked
- lacked
- lacked
- lacked
- lacked
- lacked
present perfect
- have lacked
- have lacked
- has lacked
- have lacked
- have lacked
- have lacked
past continuous
- was lacking
- were lacking
- was lacking
- were lacking
- were lacking
- were lacking
future
- shall lack
- will lack
- will lack
- shall lack
- will lack
- will lack
continuous present
- am lacking
- are lacking
- is lacking
- are lacking
- are lacking
- are lacking
subjunctive
- be lacked
- be lacked
- be lacked
- be lacked
- be lacked
- be lacked
diverse
- lack!
- let's lack!
- lacked
- lacking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the lack (poverty; paucity; destitution; dearth; hardship; penury; need; want)
-
the lack (deficit; shortage; deficiency; shortcoming; insufficiency; shortfall)
-
the lack (deficiency; want)
-
the lack (insufficiency; shortfall; deficiency; shortcoming)
Translation Matrix for lack:
Palabras relacionadas con "lack":
Sinónimos de "lack":
Antónimos de "lack":
Definiciones relacionadas de "lack":
Wiktionary: lack
lack
Cross Translation:
verb
noun
lack
-
deficiency, need
- lack → Mangel
verb
-
nicht vorhanden sein
- fehlen → be missing; be short; lack
-
K|intrans.|geh.|mG etwas für notwendig, vorteilhaft, passend, angenehm Erachtetes als fehlend, mangelnd empfinden; nicht besitzen
-
von Personen oder Sachen: Mangel; eine zu kleine Zahl oder Menge; ein zu geringes Maß
-
Recht: Fehler bzw. das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
-
kPl.|: unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas
-
das Fehlen von Fähigkeiten, Fertigkeiten, geistige Armut
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lack | → entbehren | ↔ ontberen — iets missen waaraan men grote behoefte heeft |
• lack | → mangeln; fehlen | ↔ mangelen — ontbreken, te kort schieten |
• lack | → Mangel | ↔ gebrek — een tekort |
• lack | → Makel | ↔ défaut — imperfection physique. |
• lack | → Fehlen; Fehler; Manko | ↔ insuffisance — état de ce qui est insuffisant. |
• lack | → Fehler; Manko; Mangel | ↔ manque — absence, défaut, fait de manquer. |
• lack | → fehlen; missen; mangeln; ermangeln; verfehlen; vermissen | ↔ manquer — (vieilli) faillir, tomber en faute. |
• lack | → Fehlen; Fehler; Manko | ↔ privation — perte, absence, manque d’un bien, d’un avantage qu’on avait, ou qu’on devait, qu’on pouvait avoir. |