Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
cheat
|
|
Betrüger; Chantage; Erpressung; Hochstapler; Preller; Schwindler
|
cure
|
|
Heilungsmethode; Heilverfahren
|
drain
|
|
Abflußkanal; Abflußrohr; Abführkanal; Ableitungsrohr; Abtropfen; Abwasserkanal; Durchlaß; Entwässerung; Kanal; Kanalisation; Schleusenwerk
|
draw
|
|
Attraktion; Auslosung; Nummer; Ziehung
|
exploit
|
|
Exploit; Heldentat
|
finish
|
|
Abkriegen; Ausarbeitung; Ausführung; Ausreden; Aussprechen; Aussprechen zum Ende; Beenden; Ende; Finier; Finish; Schluß; Ziel; Ziellinie
|
gull
|
|
Möwe; Seemöwe
|
remove
|
|
Abnehmen; Abwischen; Staub abnehmen
|
strip
|
|
Band; Banderole; Blende; Streifchen; Streifen; Tafelschen
|
trick
|
|
Ausflug; Behendigkeit; Dreistigkeit; Flausen; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Kniff; Kunstgriff; Lauer; List; Manöver; Pfiffigkeit; Scherz; Schlauheit; Schäkerei; Spazierfahrt; Spaß; Spaßen; Spitzfindigkeit; Spritzfahrt; Späßchen; Streich; Tour; Trick; Ulk; Witzigkeit
|
undo
|
|
Rollbackphase
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bare
|
ausnehmen; enthüllen
|
aufdecken; auskleiden; bloßlegen; entblößen; enthüllen; freilegen; offen hinlegen
|
cheat
|
ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen
|
begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hereinlegen; neppen; prellen; verarschen; übertölpeln; übervorteilen
|
clean out
|
ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen
|
Stall ausmisten; ausmisten; ausplündern; ausrauben; ausräumen
|
clear
|
ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen
|
Auswahl aufheben; Bagage einklarieren; abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; aus dem Weg räumen; ausheben; ausleeren; ausmisten; ausräumen; ausverkaufen; befreien; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; deaktivieren; decken; egalisieren; einklarieren; einräumen; entbinden; enteignen; entheben; entlassen; entleeren; entnehmen; erleichtern; erlöschen; erlösen; fallen; freigeben; freilassen; freimachen; freiplädieren; freisprach fragen; freisprechen; herausnehmen; klarwerden; leeren; löschen; putzen; reinigen; reinmachen; räumen; saubermachen; schaukeln; schwinden; sinken; säubern; verfallen; verrechnen; wegräumen
|
clear out
|
ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen
|
abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; ausmisten; ausräumen; herausnehmen; sich zum Teufel scheren
|
clock off
|
ausnehmen
|
|
cure
|
ausnehmen
|
genesen; gesunden; haltbar machen; heilen; konservieren; kurieren
|
derive
|
abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen
|
|
drain
|
ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen
|
Wasser abführen; Wasser ableiten; abtropfen; auslecken; aussaugen; ausscheiden; ausstoßen; einleiten; einpoldern; entwässern; leersaugen; sich entwässern; trockenlegen
|
draw
|
abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen
|
abbilden; dahinziehen; darstellen; fortziehen; herbeiziehen; kratzen; kritzeln; malen; portrettieren; schließen; sperren; treideln; verriegeln; verschließen; versperren; weiterziehen; zeichnen; ziehen; zumachen; zusperren
|
empty
|
ausnehmen; auspressen; ausräumen; herausnehmen; leermachen; plündern
|
Wasser abführen; Wasser ableiten; abräumen; aus dem Weg räumen; ausgießen; ausheben; ausleeren; ausmisten; ausräumen; ausscheiden; ausschütten; ausstoßen; austrinken; einleiten; entleeren; herausnehmen; leer trinken; leeren; räumen
|
exploit
|
ausnehmen; enthüllen
|
abbauen; ausbeuten; ausmünzen; ausnutzen; benutzen; inBetriebsetzen; profitieren; schaffen
|
finish
|
ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen
|
abbrechen; ablaufen; abmachen; abschließen; anhalten; aufbessern; aufessen; aufhören; aufmachen; aufzehren; ausbauen; ausbekommen; ausbessern; auskriegen; ausmisten; ausräumen; ausspielen; aussprechen; austragen; austrinken; beenden; benutzen; berichtigen; beschließen; bestimmen; dekorieren; enden; entscheiden; ergänzen; erledigen; essen; feinmachen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; garnieren; gestalten; halten; in Ordnung bringen; klären; komplettieren; konsumieren; leer trinken; leeren; perfektionieren; schließen; speisen; verbrauchen; vereinbaren; verspeisen; vervollkommnen; vervollständigen; verzehren; verzieren; vollbringen; vollenden; zieren; zu Ende laufen; zu Ende spielen; zuendespielen
|
gull
|
ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen
|
|
gut
|
ausnehmen; auspressen; plündern
|
|
gut and cure
|
ausnehmen
|
|
pull out
|
ausheben; ausholen; ausnehmen; herausnehmen
|
abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausreißen; ausscheiden; entkoppeln; herausnehmen; herausreißen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; zuvorschein ziehen
|
ransack
|
ausnehmen; auspressen; plündern
|
absuchen; durchsuchen
|
remove
|
ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen
|
abhandeln; abstauben; abtakeln; abwickeln; abwischen; aufräumen; aus der Fassung bringen; ausscheiden; ausstoßen; beilegen; beseitigen; bestrafen; bestürzen; blamieren; demontieren; entfernen; entfestigen; entgegenhalten; entheben; entsetzen; entstauben; fortbringen; fortschaffen; geringer werden; jemandem einen Vorwurf machen; nachtragen; putzen; reinigen; reinmachen; räumen; rügen; saubermachen; schlechter werden; schlichten; säubern; tadeln; umziehen; verlegen; vermindern; verringern; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; vertreiben; verweisen; verwirren; vorhalten; vorwerfen; wegführen; wegleiten; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen; wegtun; weniger werden; zurechtweisen; übersiedeln
|
spoof
|
ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen
|
begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; hinters Licht führen; prellen; spoofen; übervorteilen
|
strip
|
ausnehmen; enthüllen
|
abhäuten; aufdecken; auskleiden; ausplündern; ausrauben; ausziehen; befreien; bloßlegen; entblättern; entblößen; enthäuten; enthüllen; entkleiden; entledigen; freilegen; freimachen; offen hinlegen; strippen
|
strip bare
|
ausnehmen; auspressen; plündern
|
|
take advantage of
|
ausnehmen; enthüllen
|
profitieren
|
take out
|
ausheben; ausholen; ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen
|
herausnehmen; hervor holen; hervor ziehen; nehmen aus; vorzeigen
|
trick
|
ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen
|
aufziehen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; foppen; hintergehen; hinters Licht führen; irreführen; neppen; prellen; verarschen; übervorteilen
|
undo
|
ausheben; ausholen; ausnehmen; herausnehmen
|
abbestellen; abkoppeln; absagen; annulieren; annullieren; aufbekommen; aufbinden; aufdröseln; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; losbekommen; loshaken; loskriegen; lösen; rückgängig machen; tilgen; wider'rufen; widerrufen; zurückdrehen; öffnen
|
unpick
|
ausheben; ausholen; ausnehmen; herausnehmen
|
abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; annullieren; aufbinden; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; entknoten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; rückgängig machen; tilgen; treiben; wider'rufen; zurückdrehen
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bare
|
|
bloß; dürr; entblößt; nackt; unbedeckt; unfruchtbar; unverhüllt
|
empty
|
|
blanko; frei; geistlos; hohl; inhaltslos; ledig; leer; nichtssagend; offen; ohne Inhalt; unausgefüllt; unbesetzt; vergänglich; zeitlich
|
Other | Traducciones relacionadas | Other Translations |
gut
|
|
Darm
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
clear
|
|
anschaulich; aufschlußreich; aus; ausgelassen; beendet; begeistert; begreiflich; bereit; das ist klar wie Klosbrühe; derb; deutlich; durchscheinend; durchsichtig; eindeutig; einleuchtend; einsatzbereit; erkennbar; erledigt; farblos; faßlich; fertig; fröhlich; ganz offensichtlich; geradlinig; geschafft; glasartig; glashell; glasig; gläsern; heiter; hell; hellklingend; kerzengerade; klar; klar wie Klosbrühe; leer; lustig; munter; offensichtlich; ohne Aufgabe; ohne Auftrag; parat; schnurgerade; sicher; sichtbar; sonnenklar; transparent; unbewölkt; ungefärbt; unverkennbar; vernehmbar; vernehmlich; verständlich; vollendet; wolkenlos; übersichtlich
|