Alemán

Traducciones detalladas de treiben de alemán a inglés

treiben:

treiben verbo (treibe, treibst, treibt, trieb, triebt, getrieben)

  1. treiben (tun; verrichten; betreiben; )
    to accomplish; to do; to act
    • accomplish verbo (accomplishes, accomplished, accomplishing)
    • do verbo (does, did, doing)
    • act verbo (acts, acted, acting)
  2. treiben (ausüben; betreiben)
    to practise; to practice
    • practise verbo, británico (practises, practised, practising)
    • practice verbo, americano (practices, practiced, practicing)
  3. treiben (ausüben; pflegen; betreiben)
    to commit; to perpetrate
    • commit verbo (commits, committed, committing)
    • perpetrate verbo (perpetrates, perpetrated, perpetrating)
  4. treiben (ungewollt etwas tun; pflegen; ausüben; betreiben)
    to commit; to perpetrate; do accidentally; inadvertently do something
  5. treiben (aushecken; ausfädeln)
    to play a trick
    • play a trick verbo (plays a trick, played a trick, playing a trick)
  6. treiben (züchten; erzeugen; kultivieren; )
    to cultivate; to breed; to clone
    • cultivate verbo (cultivates, cultivated, cultivating)
    • breed verbo (breeds, bred, breeding)
    • clone verbo (clones, cloned, cloning)
  7. treiben (betreiben)
    to make love
    • make love verbo (makes love, made love, making love)
  8. treiben (entlehnen; leihen; ziehen; )
    to derive; to draw
    • derive verbo (derives, derived, deriving)
    • draw verbo (draws, drew, drawing)
  9. treiben (aufstehen; gehen; emporkommen; sicher heben; aufgehen)
    to rise; to stand up; to rise up; to arise; to ascent
    • rise verbo (rises, rose, rising)
    • stand up verbo (stands up, stood up, standing up)
    • rise up verbo (rises up, rose up, rising up)
    • arise verbo (arises, arised, arising)
    • ascent verbo (ascents, ascented, ascenting)
  10. treiben (losziehen; aufmachen; ausfädeln; )
    to pull out; to untie; to unpick; to get undone
    • pull out verbo (pulls out, pulled out, pulling out)
    • untie verbo (unties, untied, untying)
    • unpick verbo (unpicks, unpicked, unpicking)
    • get undone verbo (gets undone, got undone, getting undone)
  11. treiben (funktionieren; handeln; machen; )
    to function
    • function verbo (functions, functioned, funtioning)

Conjugaciones de treiben:

Präsens
  1. treibe
  2. treibst
  3. treibt
  4. treiben
  5. treibt
  6. treiben
Imperfekt
  1. trieb
  2. triebst
  3. trieb
  4. trieben
  5. triebt
  6. trieben
Perfekt
  1. habe getrieben
  2. hast getrieben
  3. hat getrieben
  4. haben getrieben
  5. habt getrieben
  6. haben getrieben
1. Konjunktiv [1]
  1. treibe
  2. treibest
  3. treibe
  4. treiben
  5. treibet
  6. treiben
2. Konjunktiv
  1. triebe
  2. triebest
  3. triebe
  4. trieben
  5. triebet
  6. trieben
Futur 1
  1. werde treiben
  2. wirst treiben
  3. wird treiben
  4. werden treiben
  5. werdet treiben
  6. werden treiben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde treiben
  2. würdest treiben
  3. würde treiben
  4. würden treiben
  5. würdet treiben
  6. würden treiben
Diverses
  1. treib!
  2. treibt!
  3. treiben Sie!
  4. getrieben
  5. treibend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for treiben:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
act Akt; Handlung; Tat; Werk
ascent Abheben; Ansteigen; Ansteigung; Aufgehen; Besteigung; Emporsteigen; Entwicklung; Ersteigung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Hinaufsteigen; Progression; Steigen; Verlauf; Wachstum; Zunahme
clone Klon
commit Commit
draw Attraktion; Auslosung; Nummer; Ziehung
function Arbeitsfähigkeit; Arbeitsverhältnis; Dienststelle; Dienstverhältnis; Dynamik; Eigenschaft; Energie; Funktion; Funktionalität; Leistungsfähigkeit; Spannkraft; Stellung; Tatkraft
practice Anwendung; Ausbildung; Ausübung; Benutzung; Doktoren; Erfahrung; Fingerübung; Gebrauch; Geübtheit; Praxis; Routine; Schulung; Training; Verwendung; Übung
practise Anwendung; Ausbildung; Ausübung; Benutzung; Doktoren; Erfahrung; Fingerübung; Gebrauch; Geübtheit; Praxis; Routine; Schulung; Training; Verwendung; Übung
rise Abheben; Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Anwuchs; Aufgehen; Fortschritt; Steigen; Vermehrung; Wachstum; Zunahme; Zuwachs; kleine Höhe
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accomplish ausrichten; ausüben; betreiben; erfüllen; erledigen; erreichen; handeln; leisten; schaffen; schütten; treiben; tun; verrichten; vollziehen; vornehmen abmachen; ausführen; bekleiden; bewirken; durchsetzen; erledigen; erzeugen; fertig bringen; fertigbringen; herstellen; hinkriegen; innehaben; schaffen; versehen; vollbringen; vollführen; vollziehen
act ausrichten; ausüben; betreiben; erfüllen; erledigen; erreichen; handeln; leisten; schaffen; schütten; treiben; tun; verrichten; vollziehen; vornehmen agieren; auftreten; darstellen; handeln; schauspielen; spielen; tun; tun als ob
arise aufgehen; aufstehen; emporkommen; gehen; sicher heben; treiben anschwellen; ansteigen; aufgehen; aufragen; aufsteigen; aufstocken; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; eintreten; emporkommen; emporragen; emporsteigen; enstehen; entkeimen; entspringen; entstehen; erscheinen; erstehen; ersteigen; gelangen; geschehen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; passieren; schwellen; sich ereignen; sich erheben; sicherheben; steigen; steigern; vergrößern; vermehren; wachsen; werden; zunehmen
ascent aufgehen; aufstehen; emporkommen; gehen; sicher heben; treiben anschwellen; ansteigen; aufstocken; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; steigern; vergrößern; vermehren; zunehmen
breed anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten fortpflanzen; hervorbringen; ziehen; züchten
clone anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten klonen
commit ausüben; betreiben; pflegen; treiben; ungewollt etwas tun Commit ausführen
cultivate anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten fortpflanzen; hervorbringen; kultivieren; ziehen; zivilisieren; züchten
derive abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen
do ausrichten; ausüben; betreiben; erfüllen; erledigen; erreichen; handeln; leisten; schaffen; schütten; treiben; tun; verrichten; vollziehen; vornehmen ablegen; arbeiten; tun; verrichten; zurücklegen
do accidentally ausüben; betreiben; pflegen; treiben; ungewollt etwas tun
draw abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen abbilden; dahinziehen; darstellen; fortziehen; herbeiziehen; kratzen; kritzeln; malen; portrettieren; schließen; sperren; treideln; verriegeln; verschließen; versperren; weiterziehen; zeichnen; ziehen; zumachen; zusperren
function erfüllen; funktionieren; gehen; handeln; leisten; machen; schaffen; schieben; schütten; treiben; tun; verrichten arbeiten gehen; zur Arbeit gehen
get undone abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben aufbekommen; losbekommen; loskriegen
inadvertently do something ausüben; betreiben; pflegen; treiben; ungewollt etwas tun
make love betreiben; treiben Geschlechtsverkehr haben; Liebe machen; bumsen; ficken; miteinander schlafen; sich lieben; vögeln
perpetrate ausüben; betreiben; pflegen; treiben; ungewollt etwas tun
play a trick ausfädeln; aushecken; treiben herumtollen; scherzen; spaßen
practice ausüben; betreiben; treiben Sport treiben; anwenden; ausbilden; benutzen; bilden; einsetzen; einstudieren; einüben; entwickeln; exerzieren; gebrauchen; handhaben; hantieren; heranbilden; lernen; proben; repetieren; sichwiederholen; studieren; trainieren; verwenden; üben
practise ausüben; betreiben; treiben Sport treiben; anwenden; ausbilden; benutzen; bilden; einsetzen; einstudieren; einüben; entwickeln; exerzieren; gebrauchen; handhaben; hantieren; heranbilden; lernen; proben; repetieren; sichwiederholen; studieren; trainieren; verwenden; üben
pull out abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausheben; ausholen; ausnehmen; ausreißen; ausscheiden; entkoppeln; herausnehmen; herausreißen; loshaken; loskoppeln; zuvorschein ziehen
rise aufgehen; aufstehen; emporkommen; gehen; sicher heben; treiben abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; anschwellen; ansteigen; anwachsen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufsprudeln; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufstocken; aufwachsen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; befördert werden; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporragen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heranwachsen; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hervorquellen; hervorsprudeln; hinaufgehen; hinaufkommen; hinauflaufen; hinaufsteigen; hinausragen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; schwellen; sich erheben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; vergrößern; verkehren; vermehren; verwirken; wachsen; wallen; zunehmen
rise up aufgehen; aufstehen; emporkommen; gehen; sicher heben; treiben
stand up aufgehen; aufstehen; emporkommen; gehen; sicher heben; treiben auflehnen; aufmucken; aufmucksen; empören; erheben; rebellieren; sich auf lehnen; stehen
unpick abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben abkoppeln; annullieren; aufbinden; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; ausheben; ausholen; ausnehmen; entknoten; herausnehmen; loshaken; lösen; rückgängig machen; tilgen; wider'rufen; zurückdrehen
untie abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben abkoppeln; aufbinden; aufdröseln; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; deuten; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen; unterbrechen; öffnen

Sinónimos de "treiben":


Wiktionary: treiben

treiben
verb
  1. dazu zwingen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen
  2. von Pflanzen, (transitiv): (Blüten usw.) hervorbringen
  3. Hilfsverb sein: sich passiv mit der Strömung fortbewegen
  4. anderes Wort für tun
    • treibendo
treiben
verb
  1. move in a particular direction with the liquid in which one is floating
  2. be supported by a liquid
  3. to motivate
  4. cause to become
  5. herd (animals) in a particular direction
  6. force into bankruptcy
  7. to press, push, drive
  8. to herd livestock

Cross Translation:
FromToVia
treiben drive drijven — o1. iets of iemand voor zich uit doen bewegen
treiben commit bedrijven — aan iets doen
treiben drive aandrijven — doen bewegen
treiben pursue; chase; hunt down; drive; drive on pourchasserpoursuivre ou rechercher avec obstination, avec ardeur.
treiben push; sprout; thrust; chase; drive; drive on; impel; shoo; propel; pursue; actuate pousser — Faire pression contre quelqu’un ou contre quelque chose, pour le déplacer ou l’ôter de sa place.

Treiben:

Treiben [das ~] sustantivo

  1. Treiben
    the floating; the drifting
  2. Treiben (Emsigkeit; Gewühl; Beschäftigung; )
    the tumultuousness; the pandemonium; the uproar; the hullabaloo; the commotion; the bedlam; the noise; the tumult; the hubbub; the clamour; the din; the racket; the clamor
  3. Treiben (Aktivität; Tätigkeit; Betriebsamkeit)
    the activity
  4. Treiben (Gedränge; Gewühl; Gewirr; )
    the crowd
    • crowd [the ~] sustantivo
  5. Treiben (überraschend eingreifende Polizeistreife; Razzia; Angriff; )
    the raid; the swoop; the round-up
  6. Treiben (ungeordnetes Treiben; Durcheinander)
    the messy performance
  7. Treiben (Dünung; Seegang; Tumult; )
    the oscillation; the swinging; the swell; the sea
  8. Treiben (Betriebsamkeit; Trubel; Hektik; )
    the fuss; the ballyhoo

Translation Matrix for Treiben:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
activity Aktivität; Betriebsamkeit; Treiben; Tätigkeit Aktivität; Arbeit; Arbeitsfähigkeit; Beschäftigung; Dynamik; Eifer; Emsigkeit; Energie; Fleiß; Funktionalität; Geschäftigkeit; Geschäftsaktivität; Gewerbe; Industrie; Leistungsfähigkeit; Liebhaberei; Spannkraft; Tatkraft; Tätigkeit; Windows Workflow Foundation-Aktivität; Workflowaktivität
ballyhoo Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Treiben; Trubel
bedlam Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
clamor Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Geheul; Geschrei; Krach; Krawall; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
clamour Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Geheul; Geschrei; Krach; Krawall; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
commotion Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Durcheinander; Empörung; Erhebung; Gezänk; Krakeel; Krawall; Rebellion; Scherrerei; Schlägerei; Sensation; Tumult; Unlust; Unruhe; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand; aufheben
crowd Emsigkeit; Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Rummel; Treiben Andrang; Ansammlung; Ansturm; Bande; Berg; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Gewühl; Haufen; Herde; Horde; Klumpen; Masse; Menge; Menschenmasse; Menschenmenge; Meute; Schar; Schwarm; Trupp; Truppe; Volksmenge; Zusammenrottung
din Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Aufruhr; Gedröhne; Gemurmel; Gesumm; Krach; Krakeel; Lärm; Radau; Rührigkeit; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult
drifting Treiben
floating Treiben
fuss Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Treiben; Trubel Aufregung; Betrieb; Durcheinander; Fussel; Geräusch; Getreibe; Getue; Gewirr; Gezänk; Krakeel; Kram; Kummer; Last; Lästigkeit; Mischmasch; Mühe; Schererei; Scherereien; Scherrerei; Schikane; Schinanieren; Schlamassel; Schnickschnack; Schwierigkeit; Trubel; Tumult; Umstände; Umständlichkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unsin; Weitschweifigkeit; aufheben; viel Mühe; Ärger; Ärgernis
hubbub Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Klamauk; Krach; Krakeel; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Tamtam; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
hullabaloo Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Klamauk; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Tamtam; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
messy performance Durcheinander; Treiben; ungeordnetes Treiben
noise Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Geräusch; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
oscillation Dünung; Seegang; Sintflut; Treiben; Tumult; Wellengang; Wellenschlag Geschlinger; Oszillation; Schwankung; Schwung; Uhrpendel; schleudernde Bewegung; schwingende Bewegung
pandemonium Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand
racket Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Schläger; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
raid Angriff; Ansturm; Bestürmung; Erstürmung; Hatz; Hetzjagd; Razzia; Treiben; Treibjagd; überraschend eingreifende Polizeistreife Angriff; Ansturm; Bestürmung; Einfall; Erstürmung; Invasion; Plünderung; Raubzug; Streifzug; Sturmangriff; Sturmlauf; Überfall
round-up Angriff; Ansturm; Bestürmung; Erstürmung; Hatz; Hetzjagd; Razzia; Treiben; Treibjagd; überraschend eingreifende Polizeistreife
sea Dünung; Seegang; Sintflut; Treiben; Tumult; Wellengang; Wellenschlag Meer; Ozean; See
swell Dünung; Seegang; Sintflut; Treiben; Tumult; Wellengang; Wellenschlag Dünung; Herumtreiber; kleine Höhe
swinging Dünung; Seegang; Sintflut; Treiben; Tumult; Wellengang; Wellenschlag Schwankung; Schwung; schleudernde Bewegung
swoop Angriff; Ansturm; Bestürmung; Erstürmung; Hatz; Hetzjagd; Razzia; Treiben; Treibjagd; überraschend eingreifende Polizeistreife
tumult Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Anziehung; Auflauf; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; Zusammenlauf; starkeVerkehr
tumultuousness Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr
uproar Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Geheul; Geschrei; Klamauk; Krawall; Lärm; Radau; Spektakel; Tamtam
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
raid anfallen; angreifen; anstürmen; ausplündern; ausrauben; belagern; bestürmen; plündern; rauben; stehlen
swell anschwellen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; schwellen; vergrößern
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
drifting aufwirbelnd; schwankend; wackelig
floating schwimmend; treibend; unverankert
swinging baumelnd; hängend; schlängelnd; schwankend; sichwindend; wackelig
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
swell phantastisch; super
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
swell enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; piekfein; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de treiben