Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de Erbarmen de alemán a inglés

erbarmen:

erbarmen verbo

  1. erbarmen
    to have mercy on; to take pity on
    • have mercy on verbo (has mercy on, had mercy on, having mercy on)
    • take pity on verbo (takes pity on, took pity on, taking pity on)

Translation Matrix for erbarmen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
have mercy on erbarmen
take pity on erbarmen

Erbarmen:

Erbarmen [das ~] sustantivo

  1. Erbarmen (Mitleid)
    the pity; the compassion
  2. Erbarmen (Mitleid; Anteilnahme; Mitgefühl)
    the compassion
  3. Erbarmen (Versöhnlichkeit; Verzeihung; Gnade; Vergebung)
    the clemency; the forgiving
  4. Erbarmen (Vergebung; Gnade; Verzeihung)
    the forgiveness; the mercy; the grace; the remission; the excuse; the forgivingness; the pardon

Translation Matrix for Erbarmen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
clemency Erbarmen; Gnade; Vergebung; Versöhnlichkeit; Verzeihung Barmherzigkeit; Duldsamkeit; Erwägung; Freigebigkeit; Gnade; Gutartigkeit; Gutheit; Gutherzigkeit; Gutmütigkeit; Güte; Konzession; Milde; Mildtätigkeit; Nachgiebigkeit; Nachsicht; Rücksichtnahme; Sanftheit; Sanftmut; Toleranz; Verträglichkeit; Weiche; Weichheit
compassion Anteilnahme; Erbarmen; Mitgefühl; Mitleid Ergriffenheit; Gefühl; Rührung; Sentiment
excuse Erbarmen; Gnade; Vergebung; Verzeihung Ausflucht; Ausrede; Beschönigung; Entschuldigung; Justifikation; Pardon; Rechtfertigung; Verzeihung
forgiveness Erbarmen; Gnade; Vergebung; Verzeihung
forgiving Erbarmen; Gnade; Vergebung; Versöhnlichkeit; Verzeihung
forgivingness Erbarmen; Gnade; Vergebung; Verzeihung
grace Erbarmen; Gnade; Vergebung; Verzeihung Bitten; Dienst; Gebet; Gefälligkeit; Gunst; Liebeswerk; Schenkung; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Wohltat; Wohltätigkeit; Zuwendung
mercy Erbarmen; Gnade; Vergebung; Verzeihung Barmherzigkeit; Duldsamkeit; Erwägung; Freigebigkeit; Gnade; Gutartigkeit; Gutherzigkeit; Gutmütigkeit; Güte; Konzession; Milde; Mildtätigkeit; Nachgiebigkeit; Nachsicht; Rücksichtnahme; Sanftheit; Sanftmut; Toleranz; Verträglichkeit; Weiche; Weichheit
pardon Erbarmen; Gnade; Vergebung; Verzeihung Absolution; Amnestie; Begnadigung; Erlassung; Freistellung; Gnade; Grazie; Lossprechung; Vergebung; Verzeihung
pity Erbarmen; Mitleid
remission Erbarmen; Gnade; Vergebung; Verzeihung Absolution; Amnestie; Begnadigung; Erlassung; Freistellung; Gnade; Grazie; Lossprechung; Vergebung; Verzeihung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
excuse Verzeihung gewären; beschönigen; entschuldigen; vergeben; verzeihen
grace schmücken; verzieren; zieren
pardon Verzeihung gewären; entschuldigen; vergeben; verzeihen
pity bedauern; betrauern; beweinen; etwas bedauern; mitfühlen; teilhaben
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
forgiving barmherzig; gnädig; gutherzig; herzlich; versöhnlich; weitherzig; wohlwollend

Sinónimos de "Erbarmen":


Wiktionary: Erbarmen

Erbarmen
noun
  1. starke innere Anteilnahme am Leid oder an der Not anderer, verbunden mit dem Drang, ihnen zu helfen oder sie zu trösten
Erbarmen
noun
  1. deep awareness of the suffering of another

Cross Translation:
FromToVia
Erbarmen compassion; pity medelijden — verdriet over het leed van anderen

Traducciones relacionadas de Erbarmen