Alemán

Traducciones detalladas de Vermerk de alemán a inglés

Vermerk:

Vermerk [der ~] sustantivo

  1. der Vermerk (Notiz; Aufzeichnung; Annotation; Eintragung)
    the annotation; the note; the scribble; the scrawl; the statement; the report; the mentioning
  2. der Vermerk (Notiz; Aufzeichnung; Anmerkung)
    the note; the scribble; the scrawl; the scribbling; the chit; the slip of paper; the short letter
  3. der Vermerk (Brandzeichen; Kennzeichen; Merkmal; )
    the identification mark; the mark; the characterizing someone
  4. der Vermerk (attest; Notiz; Anmerkung)
    the certificate; the note
  5. der Vermerk (Nummernschild; Kennzeichen; Erkennungszeichen; )
    the licence plate; the licence number; the number plate; the registration number

Translation Matrix for Vermerk:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
annotation Annotation; Aufzeichnung; Eintragung; Notiz; Vermerk Anmerkung; Annotatieren; Annotation; Fußnote
certificate Anmerkung; Notiz; Vermerk; attest Akte; Diplom; Dokument; Empfehlung; Lizenz; Referenz; Schein; Schriftstück; Sicherheitszertifikat; Staatsexamen für das Lehramt an der Primarstufe; Universitätsdiplom; Urkunde; Vertrag; Zertifikat; Zeugnis; digitales Zertifikat
characterizing someone Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Vermerk
chit Anmerkung; Aufzeichnung; Notiz; Vermerk
identification mark Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Vermerk Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen
licence number Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Vermerk; Zeichen
licence plate Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Vermerk; Zeichen
mark Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Vermerk Abzeichen; Auszeichnung; Beurteilung; Dekoration; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Erkennen; Erkennungszeichen; Formgebung; Gestaltung; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Narbe; Note; Orden; Ringscheibe; Schießscheibe; Schmarre; Schmiß; Schulnote; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal; Zahl; Zensur; Zielscheibe; Ziffer
mentioning Annotation; Aufzeichnung; Eintragung; Notiz; Vermerk
note Anmerkung; Annotation; Aufzeichnung; Eintragung; Notiz; Vermerk; attest Anmerkung; Aufzeichnung; Banknote; Eintragung; Geldschein; Geschäftsnotiz; Hinweis; Klang; Klangfarbe; Kritzelei; Laut; Musiknote; Note; Notiz; Schmiererei; Timbre; Ton
number plate Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Vermerk; Zeichen Nummernschild
registration number Abzeichen; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Nummernschild; Vermerk; Zeichen Stutbuchnummer; Zuchtbuchnummer
report Annotation; Aufzeichnung; Eintragung; Notiz; Vermerk Ansprache; Anzeige; Aufführung; Aufsatz; Aufstellung; Aufzeichnung; Aufzählung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Berichterstattung; Blatt; Botschaft; Erwähnung; Geschichte; Gutachten; Illustrierte; Information; Journal; Kommentar; Lesung; Liste; Magazin; Meinungsbericht; Meldung; Mitteilung; Mitteilungen; Monatsheft; Monatsschrift; Nachricht; Neuigkeit; Notiz; Referat; Reportage; Strafmandat; Tabelle; Verlautbarung; Verzeichnis; Verzeichnung; Vorlesung; Vortrag; Wochenblatt; Zeitschrift
scrawl Anmerkung; Annotation; Aufzeichnung; Eintragung; Notiz; Vermerk Anmerkung; Aufzeichnung; Eintragung; Gekrabbel; Gekratz; Gekritzel; Hahnenfuß; Kratzen; Kritzelei; Notiz; Schmiererei; mit den Nageln kratzen
scribble Anmerkung; Annotation; Aufzeichnung; Eintragung; Notiz; Vermerk Anmerkung; Aufzeichnung; Eintragung; Kritzelei; Notiz; Schmiererei
scribbling Anmerkung; Aufzeichnung; Notiz; Vermerk Anmerkung; Aufzeichnung; Eintragung; Gekratz; Kratzen; Kritzelei; Notiz; Schmiererei; mit den Nageln kratzen
short letter Anmerkung; Aufzeichnung; Notiz; Vermerk
slip of paper Anmerkung; Aufzeichnung; Notiz; Vermerk
statement Annotation; Aufzeichnung; Eintragung; Notiz; Vermerk Angeben; Anordnung; Ansprache; Anweisung; Anzeige; Anzeigen; Aufgabe; Aufstellung; Aufzählung; Ausdruck; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Auszug; Behauptung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Bestimmung; Bezeichnung; Botschaft; Darlegung; Erklärung; Erwähnung; Feststellung; Finanzaufstellung; Formulierung; Information; Kontoauszug; Meinungsäußerung; Meldung; Mitteilung; Redensart; Redewendung; Regel; Satzung; Setzung; Sprichwort; Strafmandat; These; Verlautbarung; Verordnung; Verzeichnung; behauptung; Äußerung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
mark abzeichnen; ankreuzen; anmerken; anstreichen; beschreiben; bezeichnen; brandmarken; charakterisieren; einbrennen; kennzeichnen; markieren; merken; stempeln; stigmatisieren; unterstreichen; zeichnen
note aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren
report Geschichte erzählen; anbringen; anzeigen; austragen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; deklamieren; denunzieren; erläutern; erzählen; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; petzen; reden; sagen; schildern; sprechen; verpfeifen; verraten; wiedergeben
scrawl kalken; kratzen; kritzeln; tünchen
scribble kalken; korrespondieren; schreiben; tünchen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
scribbling kratzig

Sinónimos de "Vermerk":


Wiktionary: Vermerk

Vermerk
noun
  1. fachspezifisch: die der Transparenz und Nachvollziehbarkeit der Verwaltungsvorgang dienenden behördeninternen schriftlichen Aufzeichnungen
  2. allgemein: ein kurzer schriftlicher Eintrag, eine Anmerkung oder eine Notiz, die der eigenen Erinnerung, als Hinweis für andere und der Kommunikation mit anderen dient

Cross Translation:
FromToVia
Vermerk note aantekening — het aantekenen van iets
Vermerk remark; observation; comment; compliance; observance; surveillance; vigil observationaction d’observer ce qui prescrire par quelque loi ou ce que l’on promettre à quelqu’un.
Vermerk remark; observation; comment remarqueaction de remarquer ou d’observer.

Traducciones automáticas externas: