Alemán

Traducciones detalladas de arg de alemán a inglés

arg:


Translation Matrix for arg:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
gross Mehrheit; Mehrzahl; größten Teils
low Depression; Niedrigstrekord; Tief; Tiefenrekord; Tiefpunkt; Tiefstand; emotionale Krisis
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
low blöken; muhen
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
dreadful arg; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausam; grausig; gräßlich; schaudererregend; schauderhaft; scheußlich; schreckenerregend; schreckhaft; schrecklich; schändlich beschwerlich; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausig; hinderlich; langweilig; lästig; mies; mühsam; problematisch; sauer; scheußlich; schlimm; schrecklich; schwer; schwerlich; schwierig; unangenehm; unbequem; unerhört; öde
evil-minded arg; bösartig; böse; doppelzüngig; falsch; handelen mit schlechten Gedanken; hinterlistig; schlecht; schlimm; tückisch; zornig; übel übelgesinnt
frightful arg; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausam; grausig; gräßlich; schaudererregend; schauderhaft; scheußlich; schreckenerregend; schreckhaft; schrecklich; schändlich angstanjagend; angsterregend; bedrohlich; brenzlig; drohend; entsetzlich; feindlich; furchtbar; furchterregend; fürchterlich; gefährlich; geisterhaft; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; grauenerregend; grausig; schaudererregend; schauderhaft; schauervoll; schaurig; scheußlich; schlimm; schreckenerregend; schrecklich; unerhört; unheimlich
gross arg; fürchterlich abgestanden; banal; brutto; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; unflätig; ungehobelt; ungeschlacht; ungeschliffen
horrible arg; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausam; grausig; gräßlich; schaudererregend; schauderhaft; scheußlich; schreckenerregend; schreckhaft; schrecklich; schändlich abscheuerregend; abscheulich; abschreckend; bösartig; böse; düster; ekelhaft; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; grauenerregend; grausam; grausig; grundhäßlich; gruselig; gräßlich; häßlich; schaudererregend; schauderhaft; schauderlich; schauervoll; schaurig; scheußlich; schreckenerregend; schreckhaft; schrecklich; teuflisch; unangenehm; unheimlich; widerlich
malicious arg; bösartig; böse; doppelzüngig; falsch; handelen mit schlechten Gedanken; hinterlistig; schlecht; schlimm; tückisch; zornig; übel aufsässig; bedrohlich; boshaft; bösartig; böse; demonisch; diabolisch; drohend; feindlich; feindselig; furchtbar; gefährlich; gehässig; giftig; hinterlistig; häslich; jähzornig; maliziös; satanisch; schlimm; teuflisch; tückisch; unhold; unwirsch; übel
terrible arg; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausam; grausig; gräßlich; schaudererregend; schauderhaft; scheußlich; schreckenerregend; schreckhaft; schrecklich; schändlich armselig; bösartig; böse; düster; elend; energisch; enorm; entsetzlich; fatal; fett; formidabel; furchtbar; fürchterlich; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; gewaltig; großartig; gruselig; herrschaftlich; katastrophal; kolossal; mächtig; scharf; schauderlich; schlimm; schrecklich; schwer; schwerverdaulich; stark; teuflisch; unangenehm; ungeheuer; unglücklich; unglückselig; unheilvoll; unheimlich; unselig; verhängnisvoll
terrifying arg; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausam; grausig; gräßlich; schaudererregend; schauderhaft; scheußlich; schreckenerregend; schreckhaft; schrecklich; schändlich angstanjagend; angsterregend; bedrohlich; brenzlig; drohend; feindlich; furchtbar; furchterregend; gefährlich; geisterhaft; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; gruselig; schaudererregend; schauderhaft; schauervoll; schaurig; schreckenerregend; sinister; unheimlich
vicious arg; bösartig; böse; doppelzüngig; falsch; handelen mit schlechten Gedanken; hinterlistig; schlecht; schlimm; tückisch; zornig; übel ausgekocht; boshaft; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; ergrimmt; erzürnt; falsch; fehlerhaft; gehässig; geladen; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; giftig; glatt; grimmig; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; jähzornig; listig; maliziös; niederträchtig; raffiniert; sauer; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; unwirsch; verbissen; verräterisch; verschlagen; verstohlen; wütend; zornig; ärgerlich
AdverbTraducciones relacionadasOther Translations
badly arg; bösartig; böse; doppelzüngig; falsch; handelen mit schlechten Gedanken; hinterlistig; schlecht; schlimm; tückisch; zornig; übel
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
false arg; bösartig; böse; doppelzüngig; falsch; handelen mit schlechten Gedanken; hinterlistig; schlecht; schlimm; tückisch; zornig; übel ausgekocht; betrügerisch; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; fehlerhaft; fingiert; fraudulös; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; lügenhaft; mies; niederträchtig; raffiniert; schief; schlau; schofel; schuftig; schurkisch; schweinisch; schäbig; trügerisch; tückisch; unaufrichtig; ungenau; unrecht; unrichtig; unwahr; unwahrhaftig; unzutreffend; unzuverlässig; verkehrt; verlogen; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen; verächtlich
low arg; bösartig; böse; doppelzüngig; falsch; handelen mit schlechten Gedanken; hinterlistig; schlecht; schlimm; tückisch; zornig; übel ausgekocht; banal; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; dürftig; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; listig; mies; nieder; niederträchtig; niedrig; raffiniert; schlau; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schäbig; schändlich; tief; tiefhängend; trivial; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen
with evil intention arg; bösartig; böse; doppelzüngig; falsch; handelen mit schlechten Gedanken; hinterlistig; schlecht; schlimm; tückisch; zornig; übel

Sinónimos de "arg":


Wiktionary: arg

arg
adjective
  1. Verstärkung: heftig, stark
  2. drückt ein negatives Urteil aus: böse, schlimm
arg
adjective
  1. harsh, piercing or stinging

Cross Translation:
FromToVia
arg mean; wicked méchantmauvais, antonyme : lien|bon|fr.