Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de beantragen de alemán a inglés

beantragen:

beantragen verbo (beantrage, beantragst, beantragt, beantragte, beantragtet, beantragt)

  1. beantragen (einen Antrag machen; ersuchen; ansuchen)
    to request; to require; to ask; apply to; to appeal; to query; to petition; to beg; to examine; to pretest; to test; to try out; to try
    • request verbo (requests, requested, requesting)
    • require verbo (requires, required, requiring)
    • ask verbo (asks, asked, asking)
    • apply to verbo
    • appeal verbo (appeals, appealed, appealing)
    • query verbo (queries, queried, querying)
    • petition verbo (petitions, petitioned, petitioning)
    • beg verbo (begs, begged, begging)
    • examine verbo (examines, examined, examining)
    • pretest verbo (pretests, pretested, pretesting)
    • test verbo (tests, tested, testing)
    • try out verbo (tries out, tried out, trying out)
    • try verbo (tries, tried, trying)
  2. beantragen (fordern; anfragen; anfordern; einfordern)
    to ask for; to claim
    • ask for verbo (asks for, asked for, asking for)
    • claim verbo (claims, claimed, claiming)
  3. beantragen (fragen; bitten; ersuchen; )
    to request; apply for; to query; to ask for; to file a petition; to petition
    • request verbo (requests, requested, requesting)
    • apply for verbo
    • query verbo (queries, queried, querying)
    • ask for verbo (asks for, asked for, asking for)
    • file a petition verbo (files a petition, filed a petition, filing a petition)
    • petition verbo (petitions, petitioned, petitioning)
  4. beantragen (flehen; bitten; beten; )
    to beg; to plead; to request; to appeal; to implore; to beseech; to pray; to query; to ask
    • beg verbo (begs, begged, begging)
    • plead verbo (pleads, pleaded, pleading)
    • request verbo (requests, requested, requesting)
    • appeal verbo (appeals, appealed, appealing)
    • implore verbo (implores, implored, imploring)
    • beseech verbo (beseeches, beseeched, beseeching)
    • pray verbo (prays, prayed, praying)
    • query verbo (queries, queried, querying)
    • ask verbo (asks, asked, asking)

Conjugaciones de beantragen:

Präsens
  1. beantrage
  2. beantragst
  3. beantragt
  4. beantragen
  5. beantragt
  6. beantragen
Imperfekt
  1. beantragte
  2. beantragtest
  3. beantragte
  4. beantragten
  5. beantragtet
  6. beantragten
Perfekt
  1. habe beantragt
  2. hast beantragt
  3. hat beantragt
  4. haben beantragt
  5. habt beantragt
  6. haben beantragt
1. Konjunktiv [1]
  1. beantrage
  2. beantragest
  3. beantrage
  4. beantragen
  5. beantraget
  6. beantragen
2. Konjunktiv
  1. beantragte
  2. beantragtest
  3. beantragte
  4. beantragten
  5. beantragtet
  6. beantragten
Futur 1
  1. werde beantragen
  2. wirst beantragen
  3. wird beantragen
  4. werden beantragen
  5. werdet beantragen
  6. werden beantragen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beantragen
  2. würdest beantragen
  3. würde beantragen
  4. würden beantragen
  5. würdet beantragen
  6. würden beantragen
Diverses
  1. beantrag!
  2. beantragt!
  3. beantragen Sie!
  4. beantragt
  5. beantragend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beantragen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
appeal Anmut; Antrag; Anziehung; Apell; Beschwerdeschrift; Bezauberung; Bitte; Bittschrift; Charme; Flehen; Forderung; Gebet; Gesuch; Rechtsmittel; Reiz; Verführung; Verlockung; Versuchung; Zauber; flehentliche Bitte
claim Abheben; Abtrennen; Abtreten; Anfordern; Anfrage; Angeben; Anpruch geltend machen auf; Anspruch; Antrag; Begehren; Bitte; Forderung; Gesuch; Klage; Rechtstitel; Schadenersatzanspruch; Schadenersatzklage; Schuldforderung; behauptung
petition Antrag; Beschwerdeschrift; Bittgesuch; Bittschrift; Forderung; Gesuch; Petition
query Abfrage; Anfrage; Antrag; Begehren; Bitte; Gesuch
request Abheben; Abtrennen; Abtreten; Anfordern; Anforderung; Anfrage; Angebot; Antrag; Begehren; Bitte; Flehen; Gebet; Gesuch; HTTP-Anforderung; Interpellation; Vorschlag; flehentliche Bitte
test Abgangsprüfung; Chemische Verbindung; Computertest; Erprobung; Examen; Experiment; Heimsuchung; Klassenarbeit; Kriterium; Maßstab; Meisterprüfung; Proben; Prüfung; Repetieren; Test; Versuch
try Anstrengung; Experiment; Test; Versuch
try out Erstaufführung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
appeal anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; flehen Berufung einlegen; Versetz antragen; antragen; appellieren; ernennen; sich berufen
apply for anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; ersuchen; fragen
apply to ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen
ask anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; flehen eine Frage stellen; fragen; informieren; nachfragen
ask for anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; einfordern; ersuchen; fordern; fragen
beg anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; flehen beten; betteln; bitten; flehen
beseech anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; ersuchen; flehen
claim anfordern; anfragen; beantragen; einfordern; fordern Anspruch machen auf; anfordern; einfordern; einklagen; einziehen; erheben; fordern; kommandieren; verlangen
examine ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen Examen abnehmen; abhören; anblicken; anschauen; ansehen; ausprobieren; beschauen; besichtigen; betrachten; durchsuchen; erproben; examinieren; experimentieren; forschen; inspizieren; kontrollieren; mustern; nachprüfen; nachsehen; proben; probieren; prüfen; schauen; sehen; sich anschauen; sich ansehen; testen; untersuchen; visitieren; überprüfen
file a petition anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; ersuchen; fragen
implore anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; ersuchen; flehen
petition anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; fragen
plead anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; ersuchen; flehen befürworten; beten; betteln; bitten; flehen; plädieren; verfechten; verteidigen
pray anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; ersuchen; flehen beten; betteln; bitten; flehen
pretest ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen ausprobieren; erproben; experimentieren; forschen; nachprüfen; probieren; prüfen; testen; überprüfen
query anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; flehen; fragen eine Frage stellen; fragen
request anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; flehen; fragen
require ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen anfordern; bedürfen; brauchen; einfordern; erfordern; erheben; fordern; nötig haben
test ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen Auf die Probe stellen; Examen abnehmen; abhören; ausprobieren; erproben; examinieren; experimentieren; forschen; inspizieren; kontrollieren; nachprüfen; nachsehen; proben; probieren; prüfen; testen; untersuchen; überprüfen
try ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen Auf die Probe stellen; anprobieren; ausprobieren; das Urteil sprechen; erfüllen; erproben; experimentieren; forschen; inspizieren; kontrollieren; nachprüfen; proben; probieren; prüfen; schmecken; testen; untersuchen; verfolgen; versuchen; verurteilen; überprüfen
try out ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen ausprobieren; erproben; experimentieren; forschen; nachprüfen; probieren; prüfen; testen; überprüfen

Sinónimos de "beantragen":


Wiktionary: beantragen

beantragen
verb
  1. einen Antrag auf etwas, jemanden stellen

Cross Translation:
FromToVia
beantragen request aanvragen — verzoeken, min of meer officieel
beantragen suggest; propose; proffer proposermettre en avant, de vive voix ou par écrit, pour qu’on l’examiner, pour qu’on en délibérer.