Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. vergraulen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de vergraulen de alemán a inglés

vergraulen:

vergraulen verbo (vergraule, vergraulst, vergrault, vergraulte, vergraultet, vergrault)

  1. vergraulen (verarschen; verladen; eitern; )
    to badger; to pester; to be a nuisance
    • badger verbo (badgers, badgered, badgering)
    • pester verbo (pesters, pestered, pestering)
    • be a nuisance verbo (are a nuisance, being a nuisance)
  2. vergraulen (sichekligbenehmen; jammern; nörgeln; )
    to nag; to be a pain in the neck; to keep on
    • nag verbo (nags, nagged, nagging)
    • be a pain in the neck verbo (are a pain in the neck, being a pain in the neck)
    • keep on verbo (keeps on, kept on, keeping on)

Conjugaciones de vergraulen:

Präsens
  1. vergraule
  2. vergraulst
  3. vergrault
  4. vergraulen
  5. vergrault
  6. vergraulen
Imperfekt
  1. vergraulte
  2. vergraultest
  3. vergraulte
  4. vergraulten
  5. vergraultet
  6. vergraulten
Perfekt
  1. habe vergrault
  2. hast vergrault
  3. hat vergrault
  4. haben vergrault
  5. habt vergrault
  6. haben vergrault
1. Konjunktiv [1]
  1. vergraule
  2. vergraulest
  3. vergraule
  4. vergraulen
  5. vergraulet
  6. vergraulen
2. Konjunktiv
  1. vergraulte
  2. vergraultest
  3. vergraulte
  4. vergraulten
  5. vergraultet
  6. vergraulten
Futur 1
  1. werde vergraulen
  2. wirst vergraulen
  3. wird vergraulen
  4. werden vergraulen
  5. werdet vergraulen
  6. werden vergraulen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vergraulen
  2. würdest vergraulen
  3. würde vergraulen
  4. würden vergraulen
  5. würdet vergraulen
  6. würden vergraulen
Diverses
  1. vergraul!
  2. vergrault!
  3. vergraulen Sie!
  4. vergrault
  5. vergraulend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for vergraulen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
badger Dachs
nag Ekel; Griesgram; Meckerer; Meckerfritze; Nölpeter; Nölsuse; Nörgler; Quengler
pester Bullenbeißer
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
badger eitern; foppen; sich eklig benehmen; verarschen; vergraulen; verladen; weg ekeln anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; aufziehen; bescheißen; einschüchtern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; ermuntern; erwecken; etwas auf dem Herzen haben; etwas im Magen liegen; foppen; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; hindern; hinters Licht führen; hintertreiben; imMagenliegen; irreführen; neppen; provozieren; reizen; schikanieren; stimulieren; streiten; terrorisieren; tyrannisieren; veranlassen; verarschen; verursachen; wettern; zanken
be a nuisance eitern; foppen; sich eklig benehmen; verarschen; vergraulen; verladen; weg ekeln noergeln; schikanieren
be a pain in the neck eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken
keep on eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken andauern; andringen; anhalten; anlassen; ausharren; durchgehen; durchsetzen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen
nag eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken beanstanden; drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; entgegenarbeiten; entgegenwirken; etwas auf dem Herzen haben; etwas im Magen liegen; hindern; hintertreiben; imMagenliegen; klagen; nerven; piesacken; provozieren; reizen; reklamieren; schikanieren; sich beschweren; streiten; striezen; triezen; wettern; zanken; zusetzen; ärgern
pester eitern; foppen; sich eklig benehmen; verarschen; vergraulen; verladen; weg ekeln belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; etwas auf dem Herzen haben; etwas im Magen liegen; hindern; hintertreiben; imMagenliegen; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln; wettern

Sinónimos de "vergraulen":


Wiktionary: vergraulen

vergraulen
verb
  1. (transitiv) mit unfreundlichen Bemerkungen und Handlungen jemanden dazu bringen eine Gemeinschaft, ein Projekt oder eine Veranstaltung zu verlassen
  2. jemandem die Freude an etwas nehmen