Alemán

Traducciones detalladas de wiederholen de alemán a español

wiederholen:

Conjugaciones de wiederholen:

Präsens
  1. wiederhole
  2. wiederholst
  3. wiederholt
  4. wiederholen
  5. wiederholt
  6. wiederholen
Imperfekt
  1. wiederholte
  2. wiederholtest
  3. wiederholte
  4. wiederholten
  5. wiederholtet
  6. wiederholten
Perfekt
  1. habe wiederholt
  2. hast wiederholt
  3. hat wiederholt
  4. haben wiederholt
  5. habt wiederholt
  6. haben wiederholt
1. Konjunktiv [1]
  1. wiederhole
  2. wiederholest
  3. wiederhole
  4. wiederholen
  5. wiederholet
  6. wiederholen
2. Konjunktiv
  1. wiederholte
  2. wiederholtest
  3. wiederholte
  4. wiederholten
  5. wiederholtet
  6. wiederholten
Futur 1
  1. werde wiederholen
  2. wirst wiederholen
  3. wird wiederholen
  4. werden wiederholen
  5. werdet wiederholen
  6. werden wiederholen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wiederholen
  2. würdest wiederholen
  3. würde wiederholen
  4. würden wiederholen
  5. würdet wiederholen
  6. würden wiederholen
Diverses
  1. wiederhol!
  2. wiederholt!
  3. wiederholen Sie!
  4. wiederholt
  5. wiederholend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wiederholen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
resonar Dröhnen; Gedröhn; Gedröhne
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
actualizar abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; noch einmal tun; nochmals tun; wiederholen; wiederum tun aktualisieren; auf den neusten Stand bringen; erneuern; frisieren; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; retuschieren; wiederaufbauen; wiederherstellen
hacer de nuevo abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; noch einmal tun; nochmals tun; wiederholen; wiederum tun
hacer eco aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen echoen; erhallen; ertönen; hallen; mitschwingen; nachhallen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen
innovar abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; noch einmal tun; nochmals tun; wiederholen; wiederum tun ausbessern; auswechseln; erhalten; erneuern; flicken; herstellen; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen
modernizar abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; noch einmal tun; nochmals tun; wiederholen; wiederum tun ausbessern; auswechseln; erhalten; erneuern; flicken; herstellen; innovieren; modernisieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen
modificar abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; noch einmal tun; nochmals tun; wiederholen; wiederum tun abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; ausbessern; auswirken; bearbeiten; bilden; deichseln; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erneuern; erschaffen; fixen; flattern; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; modifizieren; montieren; reparieren; restaurieren; tauschen; umbauen; umgestalten; umändern; variieren; verbauen; verfertigen; verändern; wechseln; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; ändern
reformar abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; noch einmal tun; nochmals tun; wiederholen; wiederum tun abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; berichtigen; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erneuern; erschaffen; flattern; herstellen; korrigieren; modifizieren; neu Leben einblasen; neugestalten; reformieren; renovieren; reorganisieren; restaurieren; revidieren; tauschen; umbauen; variieren; verbauen; verfertigen; verändern; wechseln; wiederaufbauen; wiederherstellen; ändern; überprüfen
refrescar abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; noch einmal tun; nochmals tun; wiederholen; wiederum tun abkühlen; auffrischen; aufkratzen; aufmuntern; aufmöbeln; erblühen; erfrischen; erkalten; ermuntern; erneuern; erquicken; kühlen; kühler werden; löschen; restaurieren; sich erholen; stillen; wechseln
rehacer abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; noch einmal tun; nochmals tun; wiederholen; wiederum tun
reintentar erneut versuchen; wiederholen
reiterar aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen
renovar abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; noch einmal tun; nochmals tun; wiederholen; wiederum tun abhelfen; abtragen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; auswechseln; berichtigen; bessern; einfallen; einspringen; erfrischen; ergänzen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; herstellen; innovieren; korrigieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; umbauen; verbauen; verbessern; vertreten; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiederherstellen
repasar aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen ausposaunen; ausprobieren; austragen; besichtigen; denunzieren; durchlesen; durchnehmen; durchsagen; einstudieren; einüben; erproben; exerzieren; herumerzählen; inspizieren; kontrollieren; nachlesen; nochmal lesen; proben; prüfen; repetieren; sich anschauen; sich ansehen; sichwiederholen; studieren; testen; trainieren; untersuchen; weitererzählen; üben; überprüfen; übertragen
repercutir aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen echoen; einenWirbelschlagen; erhallen; ertönen; hallen; mitschwingen; nachhallen; nachwirken von Arzneien; rasseln; resonieren; rückwirkend sein; schallen; schmettern; trommeln; widerhallen; widerschallen; wirbeln
repetir abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; noch einmal tun; nochmals tun; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen; wiederum tun Schleife ausführen; einstudieren; einüben; exerzieren; proben; repetieren; sichwiederholen; studieren; trainieren; üben
resonar aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; schallen; widerhallen; widerschallen; wiederholen dröhnen; echoen; einnieten; einsetzen; erhallen; erschallen; ertönen; hallen; krachen; mitschwingen; nachhallen; reflektieren; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; widersprechen; zurückspielen; zurückwerfen
retransmitir erneut senden; wiederholen abschicken; absenden; aushändigen; ausliefern; einschicken; einsenden; kaitulieren; rundfunken; schicken; senden; verschicken; versenden; wegschicken; wegsenden; zum Versand bringen; zusenden; übergeben
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
repetir Schleife ausführen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
modernizar aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen

Sinónimos de "wiederholen":


Wiktionary: wiederholen

wiederholen
verb
  1. etwas zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen

Cross Translation:
FromToVia
wiederholen repetir; repercutir echo — to repeat back what another has just said
wiederholen repetir rehearse — repeat what has already been said
wiederholen repetir repeat — do or say again
wiederholen repasar revise — to look over again
wiederholen hacer de neuvo; rehacer overdoen — opnieuw doen
wiederholen repetir redirerépéter, dire une même chose plusieurs fois.
wiederholen repetir; reiterar répéterredire, dire ce qu’on a déjà dit soi-même.

Wiederholen:

Wiederholen verbo

  1. Wiederholen

Translation Matrix for Wiederholen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Repetir Wiederholen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de wiederholen