Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
concepto
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Glaube; Idee; Intellekt; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vernunft; Verstand; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Einfall; Eingebung; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Idee; Standpunkt; Vorstellung; Überzeugung
|
convicción
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Fiduz; Gesinnung; Glaube; Standpunkt; Vertrauen; Überzeugung
|
dictamen
|
Ansicht; Meinung; Meinungsäußerung
|
Beurteilung; Stellungnahme
|
idea
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Entscheidung; Gedanke; Glaube; Idee; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Bedeutung; Begriff; Bewußtsein; Denkweise; Durchsicht; Einbildung; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Gedankenwelt; Gedächtnis; Gesinnung; Hindurchsicht; Idee; Illusion; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Phantasie; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Sinn; Standpunkt; Tendenz; Tragweite; Verstand; Verständnis; Vorstellung; Wert; Wichigkeit; Überfall; Überzeugung
|
juicio
|
Ansicht; Meinung; Meinungsäußerung
|
Aburteilung; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Artikulation; Auffassung; Ausdruck; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Beurteilung; Denkvermögen; Denkweise; Entscheidung; Formulierung; Geistesvermögen; Gerichtsverfahren; Gesinnung; Intelligenz; Mitteilung; Prolog; Prozeß; Rechtsfall; Rechtsverfahren; Speech; Standpunkt; Ton; Urteil; Urteilsspruch; Verfahren; Verstand; Vortrag; Zeugenaussage; gerichtliche Anhörung; Äußerung; Überzeugung
|
modo de ver
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Glaube; Meinung; Meinungsäußerung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Sache; Sichtweisen; Streitfrage; Vision; Vorstellung; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
|
noción
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Glaube; Idee; Intellekt; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vernunft; Verstand; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Ahnung; Anschauung; Ansicht; Auffassung; Ausdruck; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Bezeichnung; Denkweise; Durchsicht; Einfall; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Hindurchsicht; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Standpunkt; Verstand; Verständnis; Vorstellung; Überzeugung
|
opinión
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Glaube; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Sicht; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Artikulation; Auffassung; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Bewußtsein; Denkweise; Durchsicht; Einfall; Eingebung; Einsicht; Ellipse; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Formulierung; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Hindurchsicht; Idee; Meinungsäußerung; Mitteilung; Rat; Ratschlag; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Standpunkt; Urteil; Urteilsspruch; Verstand; Verständnis; Vision; Vorstellung; Zeugenaussage; Äußerung; Überzeugung
|
parecer
|
Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung
|
Anschauung; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Idee; Standpunkt; Vorstellung; Überzeugung
|
punto de vista
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Glaube; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Sicht; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Einfall; Eingebung; Fall; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Gesinnung; Hinsicht; Idee; Sache; Standpunkt; Streitfrage; Vision; Vorstellung; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt; Überzeugung
|
visión óptica
|
Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung
|
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
parecer
|
|
anbieten; ausschauen; aussehen; beleuchten; belichten; darbieten; den Anschein haben; dünken; feilbieten; glänzen; halten von; korrespondieren; leuchten; meinen; präsentieren; scheinen; schimmern; sich ergeben; strahlen; vorführen; vorstellen; vorzeigen; zeigen; ähneln
|