Alemán

Traducciones detalladas de düpieren de alemán a español

düpieren:

düpieren verbo (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)

  1. düpieren (beschädigen; schaden; anschlagen; )
  2. düpieren (benachteiligen; schädigen)
  3. düpieren (kränken; quetschen; sichverwunden; )
  4. düpieren (kränken; beleidigen)
  5. düpieren (verwunden; verletzen; kränken)
  6. düpieren (beleidigen; lästern; verletzen; kränken; schmähen)
  7. düpieren (benachteiligen; schaden; behindern; schädigen)
  8. düpieren (Schmerz tun; verletzen; beschädigen)

Conjugaciones de düpieren:

Präsens
  1. düpiere
  2. düpierst
  3. düpiert
  4. düpieren
  5. düpiert
  6. düpieren
Imperfekt
  1. düpierte
  2. düpiertest
  3. düpierte
  4. düpierten
  5. düpiertet
  6. düpierten
Perfekt
  1. habe düpiert
  2. hast düpiert
  3. hat düpiert
  4. haben düpiert
  5. habt düpiert
  6. haben düpiert
1. Konjunktiv [1]
  1. düpiere
  2. düpierest
  3. düpiere
  4. düpieren
  5. düpieret
  6. düpieren
2. Konjunktiv
  1. düpierte
  2. düpiertest
  3. düpierte
  4. düpierten
  5. düpiertet
  6. düpierten
Futur 1
  1. werde düpieren
  2. wirst düpieren
  3. wird düpieren
  4. werden düpieren
  5. werdet düpieren
  6. werden düpieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde düpieren
  2. würdest düpieren
  3. würde düpieren
  4. würden düpieren
  5. würdet düpieren
  6. würden düpieren
Diverses
  1. düpier!
  2. düpiert!
  3. düpieren Sie!
  4. düpiert
  5. düpierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for düpieren:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
dañar Beschädigen; Verletzen
estorbar Behindern; Hindern
herir Beschädigen; Verletzen
insultar Anfahren; Anschnauzen; Ausfallend werden gegen
magullar Quetschen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afectar anschlagen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden angehen; anrühren; ansprechen; beeinflussen; beeinflußen; beeinträchtigen; betreffen; einwirken; gehen um; jemandem schaden; rühren; schaden; schwächen; treffen; verletzen
afrentar beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen spotten; verhöhnen; verspotten; verächtlich oder hönisch reden von
agraviar beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen Gewalt gebrauchen; ausschimpfen; befehlen; beschimpen; beschimpfen; durchführen; durchsetzen; erzwingen; forcieren; gebieten; pressen; schwerer machen
blasfemar beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen ausschimpfen; beschimpfen; brüllen; fluchen; klatschen; lärmen; lästern; meckern; poltern; schelten; schimpfen; tratschen; verleumden; wettern
calumniar beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen bummeln; herumschlendern; klatschen; lästern; schlendern; spazieren; spazierengehen; tratschen; verleumden
causar perjuicio anschlagen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; entzweireißen; kränken; schaden; sich Schmerzen zufügen; sich verwunden; verletzen; verprügeln; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
chocar beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen anstoßen; aufrütteln; aushusten; ausspucken; brüskieren; gegenseitig schlagen; hacken; hinken; hüpfen; kaputtfahren; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; kollidieren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln; schellen; schieben; stoßen; stupsen; zusammenprallen; zusammenschlagen; zusammenstoßen
contusionar düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden quetschen; verstauchen
dañar behindern; beleidigen; benachteiligen; düpieren; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden aufbrechen; beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; brechen; entweihen; entzweireißen; jemandem schaden; kaputtmachen; kränken; schaden; schwächen; verletzen; verprügeln; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
difamar beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen in Verdacht bringen; spotten; verhöhnen; verspotten; verächtlich oder hönisch reden von
discriminar behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen diskriminieren; hintansetzen
doler Schmerz tun; beleidigen; beschädigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen schaden; verletzen
enfadar behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen
entorpecer behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen abstumpfen; entkräften; käsen; verflachen
estorbar behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen aufhalten; behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; erschweren; hemmen; hindern; hintertreiben; konterkarieren; schwerer machen; stören; unmöglich machen
hablar mal beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen
hacer daño anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen antun; beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; jemandem Schmerzen zufügen; kränken; schaden; sich Schmerzen zufügen; sich verwunden; verletzen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
hacer daño a anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden beschädigen; schaden; verletzen
hacer daño a una persona beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen
hacer dolor Schmerz tun; beschädigen; düpieren; verletzen
hacer mal Schmerz tun; anschlagen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; lästern; schaden; schmähen; schädigen; verletzen abgrenzen; abstecken; abzäunen; antun; baggern; basteln; beflecken; begaunern; begrenzen; beklecksen; bemogeln; beschmieren; beschmutzen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einenWirbelschlagen; einhegen; einzäunen; etwas falsch machen; festlegen; fummeln; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumpfuschen; kleckern; manschen; neppen; panschen; pfuschen; prellen; rasseln; rauhabhobeln; schaden; schmieren; schweinigeln; sich schlecht benehmen; stümpern; trassieren; trommeln; umzäunen; verschmutzen; verunreinigen; vor sich hin machen; wirbeln; übertölpeln; übervorteilen
herir Schmerz tun; beleidigen; beschädigen; düpieren; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden feuern; knallen; lösen; schaden; schießen; sich Schmerzen zufügen; sich verwunden; verletzen
injuriar beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen ausschimpfen; auszanken; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
insultar beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; verletzen ausschimpfen; beschimpfen; fluchen; meckern; schelten; schimpfen; wettern
lastimar anschlagen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; entzweireißen; jemandem Schmerzen zufügen; kränken; schaden; verletzen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
lesionar beleidigen; düpieren; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; schaden; verletzen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
magullar düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden quetschen; verstauchen
ofender anschlagen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden antun; schaden; verletzen
perjudicar anschlagen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; entzweireißen; jemandem schaden; kränken; schaden; schwächen; verletzen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
perjudicar a una persona anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen
postergar anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen aufschieben; diskriminieren; hinausschieben; hintansetzen; verlegen; verschieben; vertagen

Sinónimos de "düpieren":


Wiktionary: düpieren

düpieren
verb
  1. (transitiv) jemanden hereinlegen, täuschen, zum Narren halten

Traducciones automáticas externas: