Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. Durchschnitt:
  2. durchschneiden:
  3. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Durchschnitt de alemán a español

Durchschnitt:

Durchschnitt [der ~] sustantivo

  1. der Durchschnitt (Durchmesser)
    la sección; el diámetro
  2. der Durchschnitt
    el corte
    • corte [el ~] sustantivo
  3. der Durchschnitt (Mittelmäßigkeit)
    la mediocridad; la regularidad
  4. der Durchschnitt (Profil; Schnitt; Durchmesser)
    el contorno; el relieve

Translation Matrix for Durchschnitt:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
contorno Durchmesser; Durchschnitt; Profil; Schnitt Kontur; Umkreis; Umriß
corte Durchschnitt Absatz; Abschnitt; Anschnittfläche; Ausschnitt; Auswirkung; Beschneidung; Einkerbung; Einschnitt; Ergebnis; Fasson; Folge; Gefolge; Herabsetzung; Hinterhof; Hof; Hofgefolge; Hofhaltung; Hofstaat; Innenhof; Kerbe; Kerbung; Knipschen; Konsequenz; Lohnverminderung; Paßform; Riegel; Scheibe; Schlitz; Schloß; Schmiß; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte; Schnittwunde; Schnitzen; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Sitz; Troß; Unterkante; Verminderung; Verringerung; Viereck; kleineSchnitt; untere Ende
diámetro Durchmesser; Durchschnitt Durchmesser; Mittellinie
mediocridad Durchschnitt; Mittelmäßigkeit
regularidad Durchschnitt; Mittelmäßigkeit Allmählichkeit; Gelassenheit; Gleichmut; Gleichmäßigkeit; Ordnung; Regelmäßigkeit; Symmetrie
relieve Durchmesser; Durchschnitt; Profil; Schnitt Relief
sección Durchmesser; Durchschnitt Abschnitt; Abteilung; Anschnittfläche; Anteil; Bereich; Bezirk; Bruchteil; Division; Fach; Gebiet; Gebietsteil; Gegend; Geschäftsstelle; Glied; Leichenöffnung; Obduktion; Präsentationsabschnitt; Region; Revier; Schnitt; Segment; Sektion; Staffel; Staffelstellung; Stück; Teil; Teil des Reiches; Teilchen; Territorium; Umgebung; Umkreis; Zone; Zweig; schneidender Schmerz

Sinónimos de "Durchschnitt":


Wiktionary: Durchschnitt

Durchschnitt
noun
  1. Mathematik: Summe der Eigenschaften verschiedener Dinge, geteilt durch deren Anzahl

Cross Translation:
FromToVia
Durchschnitt promedio average — arithmetic mean
Durchschnitt intersección intersection — in set theory
Durchschnitt sección; perfil doorsnede — doorsnijvlak
Durchschnitt promedio moyennegrandeur tenir le milieu entre plusieurs autres que l’on rapprocher.

Durchschnitt forma de durchschneiden:

durchschneiden verbo (durchschnitte, durchschnittest, durchschnitt, durchschnittet, durchschnitten)

  1. durchschneiden (teilen)
    cortar; partir
  2. durchschneiden (teilen)
    cortar; surcar; partir
  3. durchschneiden (spleißen; streichen; bersten; )
    cortar; hendir; hender; partir; cruzar; atravesar; rajar; surcar; escindir; fisionar; hendirse

Conjugaciones de durchschneiden:

Präsens
  1. durchschnitte
  2. durchschnittest
  3. durchschnitte
  4. durchschnitten
  5. durchschnittet
  6. durchschnitten
Imperfekt
  1. durchschnitt
  2. durchschnittst
  3. durchschnitt
  4. durchschnitten
  5. durchschnittet
  6. durchschnitten
Perfekt
  1. habe durchschnitten
  2. hast durchschnitten
  3. hat durchschnitten
  4. haben durchschnitten
  5. habt durchschnitten
  6. haben durchschnitten
1. Konjunktiv [1]
  1. durchschneide
  2. durchschneidest
  3. durchschneide
  4. durchschneiden
  5. durchschneidet
  6. durchschneiden
2. Konjunktiv
  1. durchschneidete
  2. durchschneidetest
  3. durchschneidete
  4. durchschneideten
  5. durchschneidetet
  6. durchschneideten
Futur 1
  1. werde durchschneiden
  2. wirst durchschneiden
  3. wird durchschneiden
  4. werden durchschneiden
  5. werdet durchschneiden
  6. werden durchschneiden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchschneiden
  2. würdest durchschneiden
  3. würde durchschneiden
  4. würden durchschneiden
  5. würdet durchschneiden
  6. würden durchschneiden
Diverses
  1. durchschneidet!
  2. durchschneiden Sie!
  3. durchschnitten
  4. durchschneidend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for durchschneiden:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
atravesar Hinübergehen; Überqueren
cortar Abkappen; Abknipsen; Abschneiden; Abschpalten; Absondern; Abtrennen; Umhacken; Umhauen
cruzar Hinübergehen; Überqueren
escindir Abschpalten; Absondern; Abtrennen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
atravesar bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen aufgehen; durchfahren; durchqueren; durchreisen; durchstoßen; forcieren; herüberfahren; hindurchreisen; hinüberfahren; knacken; übergehen; überqueren
cortar bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen; teilen Abkappen; abhauen; abhouwen; abkappen; abkoppeln; abreißen; abschließen; abschneiden; angeben; aufgeben; aufreißen; aufschlagen; aufschneiden; auftragen; ausschneiden; bedienen; beeinträchtigen; einkerben; einschneiden; entkoppeln; feinhacken; fällen; hacken; hindern; hobeln; häufen; in Stücke hacken; kappen; kerben; kleinmachen; knipsen; kürzen; loskoppeln; losreißen; losschneiden; scheiden; schlußfolgern; schneiden; servieren; sichbedienen; stutzen; stören; teilen; trennen; tönen; umhauen; unterbrechen; verriegeln; verschnippeln; versperren; wegreißen; wegschneiden; zerkleinern; zerlegen; zerreißen; zerstückeln; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren
cruzar bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen bekreuzigen; durchqueren; herüberfahren; hinüberfahren; kreuzen; kreuzigen; köpern; übergehen; überqueren
escindir bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen absondern; abtrennen; aussondern; isolieren; kleinmachen; separieren; trennen; zerkleinern
fisionar bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen abkoppeln; abreißen; entkoppeln; kleinmachen; loskoppeln; losreißen; scheiden; teilen; trennen; wegreißen; zerkleinern; zerlegen; zerreißen
hender bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen einkerben; einschneiden; falzen
hendir bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen
hendirse bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen
partir bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen; teilen abfahren; abkoppeln; abreisen; abreißen; aufbrechen; ausschiffen; entkoppeln; fortfahren; fortreisen; herumreisen; loskoppeln; losreißen; reisen; scheiden; seineZelteabbrechen; teilen; trennen; umherreisen; verlassen; wegfahren; wegreisen; wegreißen; zerlegen; zerreißen
rajar bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen
surcar bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen; teilen
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
cortar ausschneiden
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
atravesar überarbeitet; überspannt

Sinónimos de "durchschneiden":


Traducciones relacionadas de Durchschnitt