Alemán

Traducciones detalladas de Kurve de alemán a español

Kurve:

Kurve [die ~] sustantivo

  1. die Kurve (Bogen; Rundung; Krümmung; Wölbung)
    la curva; la vuelta; el cimbreo; el arco; la revuelta; la curvatura
  2. die Kurve (Beigung; Krümmung)
    la curva; el recodo
  3. die Kurve (Kreuzbogen; Armbrust; Krümmung; Rundung)
    el arco cruzado
  4. die Kurve (Windung; Biegung; Drehung; )
    la rotación; la revuelta; la curva; el recodo; la inclinación; la reverencia; la curvatura; la sinuosidad
  5. die Kurve (Beugung; Drehung; Krümmung; Biegung)
    el recodo; la inclinación; la difracción; el codo; la curva; la revuelta; la rotación; la reverencia; el codillo; la curvatura; la modulación; la sinuosidad
  6. die Kurve (Umsturz; Revolution; Rotation; )
    la revolución; la vuelta; la rotación; la gira; el giro; la torsión
  7. die Kurve
    la curva
    • curva [la ~] sustantivo

Translation Matrix for Kurve:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arco Bogen; Krümmung; Kurve; Rundung; Wölbung Armbrust; Biegung; Bogen; Geigenbogen; Handbogen; Handbögen; Krümme; Krümmung; Rundung; Streichbogen; Suppe; Windung; Wölbung; Zeug
arco cruzado Armbrust; Kreuzbogen; Krümmung; Kurve; Rundung
cimbreo Bogen; Krümmung; Kurve; Rundung; Wölbung
codillo Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve Schenkel
codo Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve Bordell; Ellbogen; Freudenhaus; Hurenhaus; Lusthäuschen; Schund
curva Beigung; Beugung; Biegung; Bogen; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Rundung; Schleife; Windung; Wölbung Armbrust; Biegung; Bogen; Drehung; Handbogen; Handbögen; Krümme; Krümmung; Richtungsveränderung; Rundung; Suppe; Umschwung; Wende; Wendung; Windung; Wölbung; Zeug
curvatura Beugung; Biegung; Bogen; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Rundung; Schleife; Windung; Wölbung Bogen; Krummheit; Krümmung
difracción Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
gira Biegung; Drehung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Wendung
giro Biegung; Drehung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Wendung Ausdruck; Bankgiro; Bezeichnung; Drehung; Eurocheque; Formulierung; Geiz; Gier; Giro; Girokonto; Habgier; Postcheck; Postscheckdienst; Redensart; Redewendung; Rotation; Sprichwort; Umbruch; Umdrehung; Umschwung; Wandlung; Wende; Wendepunkt; Wendung
inclinación Beugung; Biegung; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Schleife; Windung Abschüssigkeit; Anschauung; Ansicht; Auffassung; Ausrichtung; Bekenntnis; Böschung; Deklination; Denkweise; Einbruch; Einstellung; Einsturz; Gefälle; Geneigtheit; Gesinnung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Hang; Hügel; Konfession; Neigung; Orientierung auf; Religionsbekenntnis; Religiösität; Schiefe; Schiefheit; Sinnesart; Standpunkt; Steile; Steilhang; Steilheit; Tendenz; Trend; Verneigung; Vorliebe; Zuneigung; Zusammenbruch; Zusammensturz; religiöse Überzeugung; Überzeugung
modulación Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve Intonation; Modulierung der Stimme
recodo Beigung; Beugung; Biegung; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Schleife; Windung Bruch; Knacks
reverencia Beugung; Biegung; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Schleife; Windung
revolución Biegung; Drehung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Wendung Aufruhr; Drehung; Revolution; Rotation; Umsturz; Umwerfen; Umwälzung; Volksaufstand; Wandlung; Wende; Wendung; politische Revolution
revuelta Beugung; Biegung; Bogen; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Rundung; Schleife; Windung; Wölbung Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand
rotación Beugung; Biegung; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Revolution; Rotation; Schleife; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Wendung; Windung Bahn; Biegung; Drehung; Gastspielreise; Kreislauf; Kreisläufe; Lagerhaltungskosten; Rotation; Rundlauf; Schwenkung; Tour; Tournee; Umdrehung; Umlauf; Wende; Wendung; Zirkulation; Zweifingerdrehung
sinuosidad Beugung; Biegung; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Schleife; Windung Krümme; Krümmung; Suppe; Windung; Wölbung; Zeug
torsión Biegung; Drehung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Wendung Torsion
vuelta Biegung; Bogen; Drehung; Krümmung; Kurve; Revolution; Rotation; Rundung; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Wendung; Wölbung Ankunft; Ausflug; Bahn; Comeback; Drehung; Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Exkursion; Heimkehr; Heimkunft; Heimkünfte; Heimreise; Hinterseite; Inversion; Kehrseite; Kettenring; Kleingeld; Kreis; Lehne; Ring; Rotation; Runde; Rundfahrt; Rundgang; Rückenlehne; Rückenseite; Rückenstück; Rückenstütze; Rückfahrt; Rückkehr; Rückreise; Rückseite; Rückweg; Rückzug; Schattenseite; Schulausflug; Spaziergang; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Umbruch; Umdrehung; Umschwung; Verkehr; Wandlung; Wechselgeld; Wende; Wendepunkt; Wendung; Zirkel; Zyklus

Sinónimos de "Kurve":


Wiktionary: Kurve

Kurve
noun
  1. kurz für Fankurve, Teil der Tribüne eines Stadions
  2. nicht geradlinig verlaufender Teil eines Verkehrsträgers
  3. nur Plural: Umschreibung für die Körperform einer Frau
  4. Mathematik: durch eine Funktion definierte, nicht geradlinig verlaufende Linie

Cross Translation:
FromToVia
Kurve curva arc — curve
Kurve curva curve — gentle bend
Kurve curva curvekromme lijn
Kurve curva courbe — Ligne dont la direction change de façon continue
Kurve curva courbe — Ligne géométrique quelconque

Traducciones relacionadas de Kurve