Alemán

Traducciones detalladas de betrüben de alemán a español

betrüben:

betrüben verbo (betrübe, betrübst, betrübt, betrübte, betrübtet, betrübt)

  1. betrüben (bekümmern)

Conjugaciones de betrüben:

Präsens
  1. betrübe
  2. betrübst
  3. betrübt
  4. betrüben
  5. betrübt
  6. betrüben
Imperfekt
  1. betrübte
  2. betrübtest
  3. betrübte
  4. betrübten
  5. betrübtet
  6. betrübten
Perfekt
  1. habe betrübt
  2. hast betrübt
  3. hat betrübt
  4. haben betrübt
  5. habt betrübt
  6. haben betrübt
1. Konjunktiv [1]
  1. betrübe
  2. betrübest
  3. betrübe
  4. betrüben
  5. betrübet
  6. betrüben
2. Konjunktiv
  1. betrübte
  2. betrübtest
  3. betrübte
  4. betrübten
  5. betrübtet
  6. betrübten
Futur 1
  1. werde betrüben
  2. wirst betrüben
  3. wird betrüben
  4. werden betrüben
  5. werdet betrüben
  6. werden betrüben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde betrüben
  2. würdest betrüben
  3. würde betrüben
  4. würden betrüben
  5. würdet betrüben
  6. würden betrüben
Diverses
  1. betrüb!
  2. betrübt!
  3. betrüben Sie!
  4. betrübt
  5. betrübend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for betrüben:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
dar pena bekümmern; betrüben
entristecer bekümmern; betrüben

Wiktionary: betrüben


Cross Translation:
FromToVia
betrüben quejar; disgustar; apasionar; angustiar; desconsolar; atribular; apesadumbrar; apenar; acongojar; afligir; entristecer bedroeven — triest stemmen
betrüben apenar sadden — make sad or unhappy
betrüben enojar; disgustar chagriner — Causer du chagrin, rendre triste.
betrüben afligir; entristecer contrister — (vieilli) attrister fortement.
betrüben afligir; entristecer désolertransformer en solitude une région, une ville, en y exercer des ravages.
betrüben afligir; entristecer; esforzarse; afanarse peiner — Faire de la peine, causer du chagrin, de l’inquiétude, affliger.