Alemán

Traducciones detalladas de deuten de alemán a español

deuten:

deuten verbo (deute, deutest, deutet, deutete, deutetet, gedeutet)

  1. deuten
  2. deuten (begreiflich machen; erklären; auseinandersetzen; erläutern; aufklären)
  3. deuten (verdeutlichen; erklären; auseinandersetzen; )
  4. deuten (auflösen; lösen; herausbringen; )
  5. deuten (auffassen; betrachten; aufnehmen; auslegen; interpretieren)
  6. deuten (entwirren; trennen; scheiden; )

Conjugaciones de deuten:

Präsens
  1. deute
  2. deutest
  3. deutet
  4. deuten
  5. deutet
  6. deuten
Imperfekt
  1. deutete
  2. deutetest
  3. deutete
  4. deuteten
  5. deutetet
  6. deuteten
Perfekt
  1. habe gedeutet
  2. hast gedeutet
  3. hat gedeutet
  4. haben gedeutet
  5. habt gedeutet
  6. haben gedeutet
1. Konjunktiv [1]
  1. deute
  2. deutest
  3. deute
  4. deuten
  5. deutet
  6. deuten
2. Konjunktiv
  1. deutete
  2. deutetest
  3. deutete
  4. deuteten
  5. deutetet
  6. deuteten
Futur 1
  1. werde deuten
  2. wirst deuten
  3. wird deuten
  4. werden deuten
  5. werdet deuten
  6. werden deuten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde deuten
  2. würdest deuten
  3. würde deuten
  4. würden deuten
  5. würdet deuten
  6. würden deuten
Diverses
  1. deut!
  2. deutet!
  3. deuten Sie!
  4. gedeutet
  5. deutend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for deuten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
resolver Abhelfen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aclarar aufklären; aufschließen; auseinandersetzen; begreiflich machen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen aufklären; ausdünnen; auseinandersetzen; auslegen; ausleuchten; ausschöpfen; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; darlegen; entwalden; erklären; erleuchten; erläutern; erörtern; fischen; interpretieren; klären; verdeutlichen
certificar deuten aufklären; auseinandersetzen; darlegen; erklären; erläutern; erörtern; klären; verdeutlichen
concebir un plan auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; interpretieren
declarar aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen angeben; anmelden; anzeigen; berichten; deklarieren; dekretieren; erläutern; melden; meldungmachen; mitteilen; proklamieren; sagen; verkünden; verkündigen; wiedergeben
denotar deuten
descifrar aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen anprangern; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfindig machen; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; dechiffrieren; dekodieren; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herausbekommen; herausbringen; herauspicken; heraussuchen; heruntermachen; hinterkommen; jucken; klauben; kratzen; kritisieren; rupfen; sammeln; selektieren; sich scheuern; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
desembrollar aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
desenmarañar aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
desenredar aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
deshilachar aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auftrennen; auseinander fasern; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
deshilar aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
desleír aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
desmontar aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen Bereitstellung aufheben; abbrechen; abgraben; abkoppeln; abreißen; absitzen; absteigen; abtakeln; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; beseitigen; dekodieren; demontieren; entehen; entfernen; entfesseln; entfestigen; entkoppeln; fortschaffen; herabkommen; loskoppeln; losreißen; räumen; scheiden; teilen; trennen; wegnehmen; wegreißen; wegräumen; wegschaffen; zerlegen; zerreißen
desplegar aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; auffallen; aufgraben; aufklären; ausbauen; ausbilden; ausbreiten; auseinandersetzen; ausgeben; ausgraben; aushändigen; ausmeißeln; ausmessen; ausschütten; ausstellen; ausstemmen; austeilen; auswirken; bereitstellen; besorgen; bilden; darlegen; distribuieren; einbringen; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; entwickeln; erklären; erläutern; erschaffen; erörtern; essen; falten; flattern; formen; geben; genießen; gewähren; glänzen; graben; heranbilden; herbeibringen; herbeischaffen; holen; klären; liefern; loswerfen; offenfalten; prahlen; prunken; schaffen; schlemmen; schmausen; tauschen; variieren; verabreichen; verdeutlichen; verfertigen; vermitteln; verschaffen; verteilen; verändern; wechseln; zeigen; zur Schau stellen; ändern; überreichen
detallar aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen abbilden; aufklären; auseinandersetzen; beschreiben; bestimmen; darlegen; darstellen; definieren; detaillieren; einzeln aufzählen; entwerfen; erklären; erläutern; erörtern; festlegen; festsetzen; kennzeichnen; klären; näher beschreiben; näher umschreiben; schildern; skizzieren; spezifizieren; umschreiben; verdeutlichen
disolver aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen ablehnen; abschieben; abweisen; aufheben; auflösen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; entlassen; feuern; lösen; sich lösen; sich verbreiten; suspendieren; verabschieden; zurückweisen
disolverse aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen aufheben; auflösen; auseinandertreiben; lösen; sich lösen; versprengen; zersteuen
elucidar aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen ausleuchten; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; erleuchten
explicar aufklären; aufschließen; auseinandersetzen; begreiflich machen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen abbilden; aufklären; auseinandersetzen; auslegen; beleuchten; belichten; beschreiben; darlegen; darstellen; entwerfen; erklären; erläutern; erörtern; interpretieren; klären; rechtfertigen; schildern; skizzieren; umschreiben; verantworten; verdeutlichen
exponer aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen auffallen; aufweisen; aushängen; ausstechen; ausstellen; belegen; beleuchten; belichten; benachrichtigen; bereitstellen; beweisen; bloßlegen; darbieten; darstellen; einblenden; einschicken; einsenden; enttarnen; erweisen; erzählen; glänzen; hinausragen; mitteilen; nachweisen; posten; prahlen; prunken; präsentieren; schildern; sehen lassen; verfügbar machen; vorführen; vorspringen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen; überragen
idear un plan auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; interpretieren
ilustrar aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen anschaulich machen; bebildern; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; illustrieren; veranschaulichen
indicar deuten anmelden; anweisen; anzeigen; bedeuten; darstellen; einschreiben; eintragen; hinweisen; vorsagen
interpretar aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen aufklären; ausdrücken; auseinandersetzen; beschreiben; darlegen; darstellen; dolmetschen; dramatisieren; erklären; erläutern; erörtern; interpretieren; klären; schauspielen; spielen; uebersetzen; verdeutlichen; wiedergeben; äußern; übersetzen
manifestar aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen anbieten; ausdrücken; ausstellen; bekunden; bezeigen; bezeugen; darbieten; erweisen; feilbieten; manifestieren; präsentieren; vorführen; vorstellen; vorzeigen; zeigen; zum Ausdruck bringen; zur Schau stellen
poner en claro aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen
resolver aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen abhandeln; abmachen; abwickeln; anhalten; aufdröseln; aufhören; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; beenden; beilegen; beschließen; bestimmen; enden; entknoten; enträtseln; entscheiden; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; festlegen; festsetzen; forschen; halten; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; schlichten; schließen; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; vereinbaren; zerfasern; zupfen
solucionar aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dekodieren; entdecken; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; in Ordnung bringen; klären

Sinónimos de "deuten":


Wiktionary: deuten

deuten
verb
  1. auf etwas hinweisen, zeigen

Cross Translation:
FromToVia
deuten significar portend — to signify

Traducciones automáticas externas: