Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. Begehr:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Begehr de alemán a español

Begehr:

Begehr [die ~] sustantivo

  1. die Begehr (ein großes Verlangen; Lust)
    la ansia; el deseo; el arder en deseos de; el afán; el anhelo; la animosidad

Translation Matrix for Begehr:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afán Begehr; Lust; ein großes Verlangen Ambition; Andrag; Andrang; Antrieb; Begehren; Begierde; Bemühen; Bestreben; Bestrebung; Bienenfleiß; Drang; Dringlichkeit; Ehrgeiz; Eifer; Eile; Emsigkeit; Flinkheit; Gehetz; Geschlechtstrieb; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Gier; Hast; Hetze; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Rackern; Raschheit; Schinderei; Schnelligkeit; Schufterei; Streben; Tempo; Trieb; Verlangen; Wunsch; Zügigkeit; Überstürzung
anhelo Begehr; Lust; ein großes Verlangen Begehren; Begierde; Gier; Verlangen; Wunsch
animosidad Begehr; Lust; ein großes Verlangen Animosität; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Fehde; Feindschaft; Feindseligkeit; Feurigkeit; Haß; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
ansia Begehr; Lust; ein großes Verlangen Andrag; Antrieb; Begehren; Begierde; Gier; Schmachten; Sich sehnen nach; Verlangen; Verlangt; Wunsch
arder en deseos de Begehr; Lust; ein großes Verlangen
deseo Begehr; Lust; ein großes Verlangen Antrieb; Begehren; Begierde; Eifer; Freude; Gebet; Gefallen; Geilheit; Genußsucht; Geschlechtstrieb; Gier; Hingabe; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Lust; Passion; Spaß; Trieb; Vergnügen; Verlangen; Wollust; Wunsch; sexuelle Begierde

Wiktionary: Begehr


Cross Translation:
FromToVia
Begehr deseo souhaitvœu, désir qu’une chose accomplir.