Alemán

Traducciones detalladas de Einlösung de alemán a español

Einlösung:

Einlösung [die ~] sustantivo

  1. die Einlösung (Ausfüllung; Eintragen; Erfüllung; )
    el relleno; la completación; el rellenado; el cumplimiento; la realización
  2. die Einlösung
    el pago; el rescate; la amortización; la liquidación; el suma de rescate
  3. die Einlösung (Erfüllung; Gestaltung; Versehung; )
    el cumplimiento; el desempeño; el rellenado

Translation Matrix for Einlösung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
amortización Einlösung Abschreibung; Ausschließung; Aussperrung; Ausstoßung; Entfernung; Löschung
completación Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung
cumplimiento Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung; Versehung Absitzen; Arbeitsleistung; Ausübung; Fertigstellung; Großtat; Leistung; Verrichtung; Vollendung; Vollziehung
desempeño Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung; Versehung
liquidación Einlösung Abfaulen; Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Ausgleich; Ausschaltung; Beenden; Beendigen; Erledigung; Execution; Liquidation; Liquidierung; Mord; Mordtat; Schließung; Verfall; Verwesung; liquidation
pago Einlösung Abtragen; Abzahlen; Arbeitslosengeld; Arbeitslosenunterstützung; Auszahlung; Begleichung; Beistand; Beleg; Belohnung; Besoldung; Bezahlung; Einkommen; Einkünfte; Empfangsschein; Entgeld; Erwerbseinkünfte; Familienhilfe; Fürsorge; Gage; Gehalt; Honorar; Kassenbon; Kassenschein; Leistung; Lohn; Monatslohn; Quittung; Sozialhilfe; Stütze; Unterstützung; Verdienst; Zahlen; Zahlung
realización Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung Arbeitsleistung; Ausübung; Durchführung; Entstehung; Erfüllung; Exekution; Großtat; Hinrichtung; Leistung; Realisation; Strafvollstreckung; Verrichtung; Verwirklichung; Vollstreckung; Vollziehung; Vollzug
rellenado Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung; Versehung
relleno Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung Auffüllung; Führungslinie; Füllsel; Füllstoff; Füllung; Füllzeichen
rescate Einlösung Abfindung; Abfindungssumme; Abkaufen; Auslösung; Entschädigung; Indemnität; Lösegeld; Rückkauf; Schadenersatz; Schadensersatz; Schadensersätze; Wiedergutmachungsleistung; Wiederkauf
suma de rescate Einlösung Abfindung; Abfindungsgeld; Abfindungssumme; Abkaufsumme; Abstand; Tilgung; Tilgungsbetrag
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
cumplimiento Durchsetzung
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
rellenado aufgelegt; wieder gefühlt
relleno gesamt bezahlt; vollgeschüttet

Traducciones automáticas externas: