Alemán

Traducciones detalladas de Kommando de alemán a español

Kommando:

Kommando [das ~] sustantivo

  1. Kommando (Zwangsbefehl; Auftrag; Anweisung; )
    el encargo; la consigna; la comisión; el mando; la dedicación; la misión; el comando; la instrucción; la enseñanza; el cometido; el apremio
  2. Kommando (Dienstbefehl)
    la orden; el mando; el encargo; el comando; la tarea; el mandato
  3. Kommando (Oberbefehl)
    el mando supremo
  4. Kommando (Kommandosoldat)
    el soldado de comando

Translation Matrix for Kommando:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
apremio Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
comando Anweisung; Auftrag; Befehl; Dienstbefehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anweisung; Armeebefehl; Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; Instruktion; Unterricht; militärischer Befehl
cometido Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl
comisión Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Abschlußprovision; Abschlußprämie; Ausschuß; Gremium; Komitee; Provision; Unterricht
consigna Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Devise; Gepäckaufbewahrung; Leitspruch; Motto; Parole; Spruch; Wahlspruch
dedicación Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anhänglichkeit; Einsatz; Ergebenheit; Hingabe; Hingebung; Treue; Widmung; Übergabe
encargo Anweisung; Auftrag; Befehl; Dienstbefehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anweisung; Auftrag; Autorisation; Bekanntmachung; Bevollmächtigung; Dienstbefehle; Ermächtigung; Instruktion; Mandat; Prokura; Schreiben; Vollmacht; Zahlungsanweisung; schriftliche Aufforderung
enseñanza Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anweisung; Ausbildung; Bildung; Erziehung; Instruktion; Kurs; Lehre; Schulung; Unterricht; Unterrichtswesen
instrucción Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anordnung; Anweisung; Armeebefehl; Ausbildung; Bestimmung; Bildung; Briefing; Dienstordnung; Dressur; Entwicklung; Ermittlung; Erziehung; Gebot; Gebrauchsanweisung; Gesetz; Heeresbefehl; Instruktion; Kundig machen; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Schulung; Statut; Training; Unterricht; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; gerichtliche Untersuchung; militärischer Befehl
mandato Dienstbefehl; Kommando Anweisung; Auftrag; Autorisation; Bekanntmachung; Bevollmächtigung; Dichtung; Ermächtigung; Horde; Instruktion; Kram; Mandat; Mischmasch; Plunder; Prokura; Sammelsurium; Schar; Schreiben; Schrott; Schund; Vollmacht; Zahlungsanweisung; Zusammengeraffte; schriftliche Aufforderung
mando Anweisung; Auftrag; Befehl; Dienstbefehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anführer; Anführung; Angestellten; Anweisung; Auftrag; Befehl; Betriebsführung; Bewirtschaftung; Direktion; Führung; Gebot; Geschäftsführung; Gruppenleiter; Haupt; Heeresbefehl; Häupter; Instruktion; Leitung; Lenkung; Obergehilfe; Obergeselle; Regieren; Spitze; Steuerung; Steuervorrichtung; Vorarbeiter; Vorausgehen; Vordermann; Vorgehen; Vormann; militärischer Befehl
mando supremo Kommando; Oberbefehl Oberbefehl; Oberkommando
misión Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Ablieferung; Anweisung; Arbeit; Aufgabe; Auslieferung; Beförderung; Berufung; Beschäftigung; Besorgung; Bestellung; Delegation; Einschickung; Einsendung; Freizeitbeschäftigung; Instruktion; Leistung; Lieferung; Mission; Sendung; Tat; Tätigkeit; Versand; Versandung; Versendung; Zustellung
orden Dienstbefehl; Kommando Aneinanderreihung; Anordnung; Anstand; Anständigkeit; Anweisung; Artigkeit; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufrichtigkeit; Aufstellung; Auftrag; Bau; Befehl; Bekanntmachung; Bestimmung; Dichtung; Disziplin; Ehrlichkeit; Einteilung; Eleganz; Fleckenlosigkeit; Folge; Fügung; Gebot; Geradheit; Gestaltung; Gleichmäßigkeit; Heeresbefehl; Horde; Höflichkeit; Instruktion; Kette; Keuschheit; Konstruktion; Korrektheit; Kram; Kummer; Last; Leine; Linie; Lästigkeit; Makellosigkeit; Mischmasch; Offenheit; Ordentlichkeit; Ordnung; Plunder; Rangordnung; Regel; Regelmäßigkeit; Reglementierung; Reihe; Reihenfolge; Reinheit; Sammelsurium; Sauberkeit; Schar; Schererei; Scherereien; Schicklichkeit; Schlamassel; Schlange; Schreiben; Schrott; Schund; Schwierigkeit; Serie; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Struktur; Symmetrie; System; Tadelosigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unschuld; Unterwerfung; Verfügung; Verkettung; Verordnung; Vorschrift; Zeile; Zucht; Zusammengeraffte; Zusammensetzung; militärischer Befehl; schriftliche Aufforderung; Ärger; Ärgernis
soldado de comando Kommando; Kommandosoldat
tarea Dienstbefehl; Kommando Anweisung; Arbeit; Armeebefehl; Aufgabe; Auftrag; Beschäftigung; Dienstbefehle; Freizeitbeschäftigung; Heeresbefehl; Instruktion; Leistung; Task; Tat; Tätigkeit; militärischer Befehl
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
comando Befehl
orden Reihenfolge; Stapelreihenfolge; Z-Reihenfolge

Sinónimos de "Kommando":


Wiktionary: Kommando


Cross Translation:
FromToVia
Kommando orden; mandato command — order
Kommando mandato; instrucción; orden; comando commando — opdracht om een bepaald proces uit te voeren
Kommando comando commando — een speciaal getrainde groep militairen voor speciale missies
Kommando mando; mandato; comando commando — bevel, leiding