Alemán

Traducciones detalladas de Kunststück de alemán a español

Kunststück:

Kunststück [das ~] sustantivo

  1. Kunststück (Glanzleistung)
    la hazaña; la proeza; la acrobacia; la obra maestra
  2. Kunststück (Glanzleistung)
    el esfuerzo máximo; el record; la obra maestra; el rendimiento máximo
  3. Kunststück (Hexerei)
    la cosa de locos; el trabajo de chinos
  4. Kunststück (Leistung)
    la hazaña; la osadía; la audacia; la temeridad; la pieza de bravura
  5. Kunststück (Kniff; Trick; Kunstgriff)
    la trampa; el truco; la artimaña; la treta

Translation Matrix for Kunststück:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
acrobacia Glanzleistung; Kunststück
artimaña Kniff; Kunstgriff; Kunststück; Trick Griff; Handgriff; Henkel; Kniff; Kunstgriff; Manöver; Stiel; Trick
audacia Kunststück; Leistung Angeberei; Aufschneiderei; Courage; Gewagtheit; Großtuer; Großtuerei; Heldentat; Kühnheit; Leichtsinn; Mumm; Mut; Prahlerei; Rüstigkeit; Schneid; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Tüchtigkeit; Unbesonnenheit; Unerschrockenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Wagemut; Waghalsigkeit; Windmacherei; Übermut
cosa de locos Hexerei; Kunststück
esfuerzo máximo Glanzleistung; Kunststück
hazaña Glanzleistung; Kunststück; Leistung Glanzleistung; Glanzstück; Heldentat; Höchstleistung; Kriegshandlung; Kühnheit; Leichtsinn; Leistung; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Spitzenleistung; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Tüchtigkeit; Unbesonnenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Waghalsigkeit; Übermut
obra maestra Glanzleistung; Kunststück
osadía Kunststück; Leistung Courage; Gewagtheit; Kühnheit; Leichtsinn; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unbesonnenheit; Unerschrockenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Wagemut; Waghalsigkeit; Übermut
pieza de bravura Kunststück; Leistung
proeza Glanzleistung; Kunststück Kriegshandlung; Leistung
record Glanzleistung; Kunststück
rendimiento máximo Glanzleistung; Kunststück
temeridad Kunststück; Leistung Kühnheit; Leichtsinn; Tollkühnheit; Unbesonnenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Waghalsigkeit; Übermut
trabajo de chinos Hexerei; Kunststück Plackerei; Schinderei
trampa Kniff; Kunstgriff; Kunststück; Trick Arglist; Arglistigkeit; Ausschank; Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Café; Einbruch; Einsturz; Falltür; Fälschung; Gasthaus; Gasthäuser; Gaststätte; Gastwirtschaft; Gaukelei; Gemeinheit; Hehlerei; Heimtücke; Hintergehung; Hinterlistigkeit; Irreführung; Kellerlucke; Kneipe; Kniff; Krug; Kunstgriff; Lokalität; Luke; Manöver; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schankwirtschaft; Schenke; Schiebung; Schurkerei; Schwindel; Schwindelei; Trick; Täuschung; Wirtschaft; Wirtshaus; Zusammenbruch; Zusammensturz; falscher Trick
treta Kniff; Kunstgriff; Kunststück; Trick Kniff; Kunstgriff; Manöver; Trick
truco Kniff; Kunstgriff; Kunststück; Trick Ausflug; Behendigkeit; Fertigkeit; Gelehrtheit; Geschicklichkeit; Geschicktheit; Gewandtheit; Kenntnis; Kniff; Kunst; Kunstgriff; Künste; Manöver; Sachverstand; Trick; Tüchtigkeit; Wissen; Zauberkunststück; Zaubertrick; falscher Trick

Wiktionary: Kunststück


Cross Translation:
FromToVia
Kunststück truco trick — magic trick
Kunststück acrobacia; acrobatismo acrobatieexercice d’acrobate.