Alemán

Traducciones detalladas de Schwindel de alemán a español

Schwindel:

Schwindel [der ~] sustantivo

  1. der Schwindel (Betrug; Schwindelei; Hintergehung; )
    la estafas; la trampa; el engaño; la estafa; el petardo; la farsa; el fraude; el desfalco; la malversación; la falsificación; la trampería; la malversaciones; el engaño burdo
  2. der Schwindel (Schwindelgefühl)
    el verrtigo; el mareo
  3. der Schwindel (Verdunkelung; Betrug; Unterschlagung; )
    la estafa; la malversación; el petardo; la sustracción; el desfalco; la socaliña; el oscurecimiento
  4. der Schwindel (Hintergehung; Betrug; Schwindelei; Täuschung; Irreführung)
    la estafa; la trampa; el fraude; la mentira; el engaño; la falsedad; el embuste
  5. der Schwindel (Betrugerei; Betrug)
    el engaño; la estafa; el embuste; la superchería
  6. der Schwindel (Pfuscherei; Schwindelei; Veruntreuung; Schummelei; Pfuschwerk)
    el ensuciamiento; la emporquería
  7. der Schwindel (Betrug)
    el engaños
  8. der Schwindel (Schwindelei; Betrügerei; Betrug; )
    la trampa; el fraude; el engaño; la estafa; el embuste; la falsificación; la malversaciones

Translation Matrix for Schwindel:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
desfalco Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
embuste Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Fälschung; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung Falschheit; Flunkerei; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Lügerei; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit
emporquería Pfuscherei; Pfuschwerk; Schummelei; Schwindel; Schwindelei; Veruntreuung
engaño Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung Affektiertheit; Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Geschraubtheit; Geziertheit; Hereinlegung; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Preziosität; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit; Ziererei
engaño burdo Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei Bauernfängerei; Schwindeln
engaños Betrug; Schwindel Betrug; Irreführung; Täuschungen
ensuciamiento Pfuscherei; Pfuschwerk; Schummelei; Schwindel; Schwindelei; Veruntreuung
estafa Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung Affektiertheit; Betrug; Gaukelei; Geschraubtheit; Geziertheit; Hereinlegung; Irreführung; Lüge; Preziosität; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit; Ziererei
estafas Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
falsedad Betrug; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung Affektiertheit; Arglist; Arglistigkeit; Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Gerissenheit; Geschraubtheit; Gewiegtheit; Geziertheit; Heimtücke; Heuchelei; Hinterlist; Hypokrisie; Irreführung; Listigkeit; Lüge; Lügenhaftigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Preziosität; Scheinheiligkeit; Schlauheit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unaufrichtigkeit; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unrechtmäßigkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit; Verrätlichkeit; Ziererei
falsificación Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei Falsifikation; Fälschung; Imitation; Nachahmung; Verfälschung
farsa Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei Anschein; Bauernfängerei; Farce; Fassade; Posse; Schein; Schwank; Schwindeln; Vorschützung; Vortäuschung
fraude Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung Affektiertheit; Betrug; Gaukelei; Geschraubtheit; Geziertheit; Hinterziehung; Irreführung; Lüge; Preziosität; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Umgehung; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit; Ziererei
malversaciones Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei
malversación Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung Unterschlagung; Veruntreuung
mareo Schwindel; Schwindelgefühl Dünne; Hagerkeit; Luftkrankheit; Magerkeit; Menstruation; Periode; Regel; Reisekrankheit; Seekrankheit; Unpäßlichkeit; Unwohlsein
mentira Betrug; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung Affektiertheit; Flunkerei; Gaukelei; Geschraubtheit; Geziertheit; Irreführung; Lüge; Lügerei; Preziosität; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit; Ziererei
oscurecimiento Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
petardo Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung Frosch; Frösche; Klapper; Knalfrosch; Knallbonbon; Knallfroesche; Knallfrosch; Knallfrösche; Zischer
socaliña Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
superchería Betrug; Betrugerei; Schwindel Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit
sustracción Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung Entnahme; Entziehung; Subtraktionsaufgabe
trampa Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung Arglist; Arglistigkeit; Ausschank; Café; Einbruch; Einsturz; Falltür; Gasthaus; Gasthäuser; Gaststätte; Gastwirtschaft; Gemeinheit; Heimtücke; Hinterlistigkeit; Kellerlucke; Kneipe; Kniff; Krug; Kunstgriff; Kunststück; Lokalität; Luke; Manöver; Schankwirtschaft; Schenke; Schurkerei; Trick; Wirtschaft; Wirtshaus; Zusammenbruch; Zusammensturz; falscher Trick
trampería Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
verrtigo Schwindel; Schwindelgefühl

Sinónimos de "Schwindel":


Wiktionary: Schwindel

Schwindel
noun
  1. (nicht sehr schwerwiegende) unwahre Aussage

Cross Translation:
FromToVia
Schwindel mareo; vértigo dizziness — state of being dizzy
Schwindel vértigo; mareo vertigo — sensation of whirling and loss of balance
Schwindel estafa oplichting — bedrog waarbij men iemand geld of goed afhandig weet te maken
Schwindel estafa oplichterij — bedrog waarbij men iemand geld of goed afhandig weet te maken
Schwindel mareo duizeligheid — het gevoel zijn evenwicht te verliezen
Schwindel engañabobos piège à cons — argot militaire|fr opération menant au désastre.