Alemán

Traducciones detalladas de Verbrecher de alemán a español

Verbrecher:

Verbrecher [der ~] sustantivo

  1. der Verbrecher (Kriminelle)
    el delincuente; el pícaro; el criminal; el sinvergüenza; el culpable; el infractor; el malhechor; el transgresor
  2. der Verbrecher (Schurke; Kriminelle; Gauner; )
    el trasto; el niño travieso; el criminal; la niña traviesa; el pícaro; el delincuente; el bribón; el desalmado; el pillo; el sinvergüenza; el galopín; el vicio; el canalla; el granuja; el chinche; el truhán; el tunante; el rufián; el pillete; el pillastre; la malapieza; el granujita
  3. der Verbrecher
    el pecador; el violador; el chatarrero; el anulador; el empresario de derribos

Translation Matrix for Verbrecher:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
anulador Verbrecher Abbruchunternehmer; Entehrer; Schänder
bribón Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Bandit; Bankert; Bastard; Bengel; Bösewicht; Ekel; Erzlügner; Ferkel; Flegel; Frechdachs; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Halbblütige; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lümmel; Mißgestalt; Possenreißer; Racker; Rüpel; Schalk; Schalke; Schelm; Scherzbold; Scheusal; Schlauberger; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Strolch; Taugenichts; Unhold; Widerling; geriebeneKerl; häßliche Kerl; Übeltäter
canalla Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Ausschuß; Bandit; Brut; Bösewicht; Canaille; Chaos; Durcheinander; Ekel; Frevler; Gesindel; Iltis; Kanaille; Kram; Krempel; Lausbub; Lump; Lumpengesindel; Miststück; Mistweib; Mißgestalt; Mob; Pack; Plunder; Pöbel; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schalk; Scherzbold; Scheusal; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schund; Schurke; Sippschaft; Taugenichts; Unhold; Weibsstück; hinterlistige Person; häßliche Kerl; Übeltäter
chatarrero Verbrecher Abbruchunternehmer; Schrotthändler; Schänder
chinche Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Dämon; Mißgestalt; Quälgeist; Satan; Scheusal; Sünde; Teufel; Unsittlichkeit; Untugend; Wanze; häßliche Kerl
criminal Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
culpable Kriminelle; Verbrecher
delincuente Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
desalmado Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
empresario de derribos Verbrecher Abbruchunternehmer; Schrotthändler; Schänder
galopín Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Bengel; Flegel; Frechdachs; Grobian; Halunke; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schiffsjunge; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch
granuja Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Bandit; Bauer; Bauernlümmel; Bauerntölpel; Bengel; Bösewicht; Dreckskerl; Ekel; Fittich; Flegel; Frechdachs; Frevler; Gauner; Grobian; Halunke; Hundsfott; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lumpenkerl; Lümmel; Prolet; Racker; Rotznase; Rülpser; Rüpel; Sack; Schalk; Schalke; Schelm; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Stiesel; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts; Tölpel; Unhold; blöder Sack; elender Kerl; grobePerson; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl; Übeltäter
granujita Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
infractor Kriminelle; Verbrecher Täter; Verkehrssünder; Übertreter
malapieza Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Possenreißer; Racker; Schurke; Spitzbube
malhechor Kriminelle; Verbrecher
niña traviesa Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
niño travieso Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
pecador Verbrecher Abbruchunternehmer; Entehrer; Schänder; Sünder; Unterbrecher; Verletzer; Übertreter
pillastre Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
pillete Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Bengel; Flegel; Frechdachs; Gauner; Lausbube; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schurke; Straßenjunge; Taugenichts
pillo Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Bengel; Flegel; Frechdachs; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Halunke; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lümmel; Pfiffikus; Possenreißer; Racker; Rotznase; Rüpel; Schelm; Schlauberger; Schlaumeier; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts
pícaro Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Bengel; Ekel; Flegel; Frechdachs; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Halunke; Iltis; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lümmel; Possenreißer; Racker; Rüpel; Schalk; Schalke; Schelm; Scherzbold; Schlauberger; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Spitzbube; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts
rufián Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Zecher
sinvergüenza Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Flegel; Giftnudel; Grobian
transgresor Kriminelle; Verbrecher Täter; Übertreter
trasto Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Bummelant; Drückeberger; Drückebergerin; Faulenzer; Faulpelz; Flasche; Müßiggänger; Nichtsnutz; Taugenichts; Unding; gescheiterte Existenz; wertloze Zeug
truhán Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Schalk
tunante Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Bengel; Ekel; Ferkel; Flegel; Frechdachs; Gauner; Grobian; Gör; Halunke; Hundsfott; Hundsfötter; Iltis; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lumpenkerl; Lümmel; Mißgestalt; Racker; Rotznase; Rüpel; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Straßenjunge; Strick; Strolch; Taugenichts; Widerling; geriebeneKerl; häßliche Kerl
vicio Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter Sünde; Unsittlichkeit; Untugend
violador Verbrecher Abbruchunternehmer; Angreifer; Angriffsspieler; Gewalttäter; Gewalttätiger; Schänder; Stürmer; Vergewaltiger
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
canalla abgefeimt; alltäglich; ausgekocht; banal; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; listig; mies; niederträchtig; raffiniert; schamlos; schlau; schmählich; schuftig; schurkisch; teuflisch; tückisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; winzig
chinche schikanös
criminal abgefeimt; abgestanden; alltäglich; ausgekocht; banal; bäuerisch; bösartig; böse; derb; dick; dumpf; dumpfig; durchtrieben; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gering; gerissen; gesetzliche; grob; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; kriminell; kriminelle; landläufig; listig; mies; niederträchtig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schäbig; schändlich; strafrechtlich; teuflisch; trivial; ungeschlacht; ungesetzlich; verbrecherisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; winzig
culpable schuldig
desalmado atmosphärelos; frivol; gewissenlos; immoralisch; keine Atmosphäre; lasterhaft; obszön; schamlos; schweinisch; sittenlos; skrupellos; taktlos; unanständig; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unschicklich; unsittlich; unzüchtig
pillo komisch; schalkhaft; schelmisch; spaßhaft; verschmitzt
pícaro komisch; leichtsinnig; schalkhaft; schelmisch; spaßhaft; verschmitzt
sinvergüenza abgefeimt; amüsant; angenehm; ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; drollig; durchtrieben; falsch; fesch; gehässig; geistreich; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gesellig; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; humoristisch; komisch; listig; lustig; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; pfiffig; platt; possenhaft; possierlich; raffiniert; schalkhaft; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlau; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach

Sinónimos de "Verbrecher":


Wiktionary: Verbrecher

Verbrecher
noun
  1. allgemeiner Sprachgebrauch: jemand, der [ein] Verbrechen begeht oder begangen hat

Cross Translation:
FromToVia
Verbrecher criminal criminal — person guilty of a crime, breaking the law
Verbrecher delincuente; criminal felon — a person convicted of a crime