Alemán

Traducciones detalladas de auslegen de alemán a español

auslegen:

Conjugaciones de auslegen:

Präsens
  1. lege aus
  2. legst aus
  3. legt aus
  4. legen aus
  5. legt aus
  6. legen aus
Imperfekt
  1. legte aus
  2. legtest aus
  3. legte aus
  4. legten aus
  5. legtet aus
  6. legten aus
Perfekt
  1. habe ausgelegt
  2. hast ausgelegt
  3. hat ausgelegt
  4. haben ausgelegt
  5. habt ausgelegt
  6. haben ausgelegt
1. Konjunktiv [1]
  1. lege aus
  2. legest aus
  3. lege aus
  4. legen aus
  5. leget aus
  6. legen aus
2. Konjunktiv
  1. legte aus
  2. legtest aus
  3. legte aus
  4. legten aus
  5. legtet aus
  6. legten aus
Futur 1
  1. werde auslegen
  2. wirst auslegen
  3. wird auslegen
  4. werden auslegen
  5. werdet auslegen
  6. werden auslegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde auslegen
  2. würdest auslegen
  3. würde auslegen
  4. würden auslegen
  5. würdet auslegen
  6. würden auslegen
Diverses
  1. leg aus!
  2. legt aus!
  3. legen Sie aus!
  4. ausgelegt
  5. auslegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for auslegen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arrojar Schmeißen
lanzar Aufwerfen; Emporwerfen; Schmeißen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aclarar aufklären; auseinandersetzen; auslegen; erklären; interpretieren; klären; verdeutlichen aufklären; aufschließen; ausdünnen; auseinandersetzen; ausleuchten; ausschöpfen; begreiflich machen; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; darlegen; deuten; entwalden; erklären; erleuchten; erläutern; erörtern; fischen; illustrieren; klären; schildern; verdeutlichen
adelantar auslegen; vorstrecken Passieren; anführen; anrücken; beeilen; eilen; hasten; heranrücken; hetzen; jagen; sich beeilen; sputen; vorausgehen; vorbeifahren; vorwärtsfahren; vorwärtsgehen; vorwärtskommen; vorübergehen; weiterkommen; wetzen; überholen
arrojar auslegen; ausscheiden; auswerfen abwerfen; baumeln; deponieren; dünen; erbrechen; ergeben; flattern; fließen; führen; herauswürgen; herumfliegen; herunterwerfen; hinauswerfen; hinschmeißen; hinterlegen; hinunterwerfen; hinwerfen; kotzen; leiten; lenken; mit der Hand grüßen; pendeln; pfeffern; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmeißen; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sich erbrechen; sich übergeben; sichwellen; speien; spucken; stürzen; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wechseln; wegschmeißen; werfen; wiegen; winken; wippen; wogen; übergeben
concebir un plan auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; interpretieren
dejar preparado auslegen; bereitlegen; bereitstellen; zurechtlegen bereitlegen; bereitstellen; zurechtlegen
esclarecer aufklären; auseinandersetzen; auslegen; erklären; interpretieren; klären; verdeutlichen beleuchten; belichten
explicar aufklären; auseinandersetzen; auslegen; erklären; interpretieren; klären; verdeutlichen abbilden; aufklären; aufschließen; auseinandersetzen; begreiflich machen; beleuchten; belichten; beschreiben; darlegen; darstellen; deuten; entwerfen; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; klären; rechtfertigen; schildern; skizzieren; umschreiben; verantworten; verdeutlichen
idear un plan auffassen; aufnehmen; auslegen; betrachten; deuten; interpretieren
lanzar auslegen; ausscheiden; auswerfen Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abwerfen; annehmen; anschneiden; aufwerfen; beim publikum einführen; das Verfahren einstellen; feuern; hervorbringen; hinschmeißen; hinunterwerfen; hinwerfen; hochwerfen; knallen; lancieren; lösen; nach oben werfen; postulieren; schießen; schleudern; schmeißen; schmettern; seponieren; stürzen; suggerieren; vorbringen; zu den Akten legen; zum Vorschein bringen; zum Vorschein holen

Sinónimos de "auslegen":


Wiktionary: auslegen


Cross Translation:
FromToVia
auslegen exponer expound — expose
auslegen desplegar; desdoblar uitleggen — iets leggend uitspreiden
auslegen extender; estirar; desenvolver; tender étendre — Traductions à trier suivant le sens