Alemán

Traducciones detalladas de betteln de alemán a español

betteln:

Conjugaciones de betteln:

Präsens
  1. bettele
  2. bettelst
  3. bettelt
  4. bettelen
  5. bettelt
  6. bettelen
Imperfekt
  1. bettelte
  2. betteltest
  3. bettelte
  4. bettelten
  5. betteltet
  6. bettelten
Perfekt
  1. habe gebettelt
  2. hast gebettelt
  3. hat gebettelt
  4. haben gebettelt
  5. habt gebettelt
  6. haben gebettelt
1. Konjunktiv [1]
  1. bettele
  2. bettelest
  3. bettele
  4. bettelen
  5. bettelet
  6. bettelen
2. Konjunktiv
  1. bettelte
  2. betteltest
  3. bettelte
  4. bettelten
  5. betteltet
  6. bettelten
Futur 1
  1. werde betteln
  2. wirst betteln
  3. wird betteln
  4. werden betteln
  5. werdet betteln
  6. werden betteln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde betteln
  2. würdest betteln
  3. würde betteln
  4. würden betteln
  5. würdet betteln
  6. würden betteln
Diverses
  1. bettel!
  2. bettelt!
  3. bettelen Sie!
  4. gebettelt
  5. bettelend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for betteln:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
gorronear Abstauben; Betteln; Schnorren
mendigar Abstauben; Betteln; Schnorren
pedir Anfordern; Bestellen; Einholen; Einziehen
solicitar Anfragen; Anmelden; Anzeigen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
andar de gorra betteln; schmarotzen; schnorren
comer de gorra betteln; schmarotzen; schnorren
gorronear betteln; schmarotzen; schnorren
implorar beten; betteln; bitten; flehen
mendigar beten; betteln; bitten; flehen
pedir beten; betteln; bitten; flehen anfordern; anfragen; ansuchen; auffordern; aufrufen; austragen; beantragen; bestellen; bitten; dämmern; einberufen; einen Antrag machen; einfordern; erinnern; ersuchen; fordern; fragen; herausfordern; herbeirufen; insHausliefern; laden; liefern; mahnen; rufen; senden; sich erkundigen; tagen; vor Gericht laden; vorladen; zustellen
pedir limosna betteln
rezar beten; betteln; bitten; flehen
rogar anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; ersuchen; flehen anfordern; anfragen; ansuchen; ausprobieren; beantragen; bitten; einen Antrag machen; erproben; ersuchen; experimentieren; forschen; fragen; probieren; sich erkundigen; testen
ser pedigüeño betteln
solicitar beten; betteln; bitten; flehen anfordern; anfragen; ansuchen; ausprobieren; beantragen; bewerben; bitten; einen Antrag machen; erproben; ersuchen; experimentieren; forschen; fragen; probieren; sich bewerben; sich erkundigen; testen
suplicar anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; ersuchen; flehen
vivir como un parásito betteln; schmarotzen; schnorren
vivir de gorra betteln; schmarotzen; schnorren

Sinónimos de "betteln":


Wiktionary: betteln


Cross Translation:
FromToVia
betteln mendigar beg — to request the help of someone, ask for money
betteln mendicante mendicant — depending on alms
betteln mendigar bedelen — om een aalmoes vragen
betteln mendigar; pedir limosna mendierdemander l’aumône.