Alemán

Traducciones detalladas de erlahmen de alemán a español

erlahmen:

Conjugaciones de erlahmen:

Präsens
  1. erlahme
  2. erlahmst
  3. erlahmt
  4. erlahmen
  5. erlahmt
  6. erlahmen
Imperfekt
  1. erlahmte
  2. erlahmtest
  3. erlahmte
  4. erlahmten
  5. erlahmtet
  6. erlahmten
Perfekt
  1. bin erlahmt
  2. bist erlahmt
  3. ist erlahmt
  4. sind erlahmt
  5. seid erlahmt
  6. sind erlahmt
1. Konjunktiv [1]
  1. erlahme
  2. erlahmest
  3. erlahme
  4. erlahmen
  5. erlahmet
  6. erlahmen
2. Konjunktiv
  1. erlahmte
  2. erlahmtest
  3. erlahmte
  4. erlahmten
  5. erlahmtet
  6. erlahmten
Futur 1
  1. werde erlahmen
  2. wirst erlahmen
  3. wird erlahmen
  4. werden erlahmen
  5. werdet erlahmen
  6. werden erlahmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erlahmen
  2. würdest erlahmen
  3. würde erlahmen
  4. würden erlahmen
  5. würdet erlahmen
  6. würden erlahmen
Diverses
  1. erlahm!
  2. erlahmt!
  3. erlahmen Sie!
  4. erlahmt
  5. erlahmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for erlahmen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
debilitarse Abfallen; Abnehmen; Schwächer werden; Vermindern
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aflojarse erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; schwach werden; schwächer werden durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen
agarrotarse eindicken; erfrieren; erhärten; erlahmen; erstarren; steif werden; stillstehen; verhärten; versteifen; versteinern; verstocken klammern; umklammern; zwängen
debilitar erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; schwach werden; schwächer werden abschwächen; beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; nachlassen; schaden; seine Kräfte lassen nach; strecken; untergraben; unterminieren; verdünnen; verletzen; verlängern; weggleiten; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
debilitarse erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; schwach werden; schwächer werden abflauen; abkühlen; abschwächen; erblassen; erbleichen; erkalten; ermatten; ermüden; erschlaffen; nachlassen; seine Kräfte lassen nach; verblassen; verflauen; verschießen; wegebben; weggleiten
inmobilizarse eindicken; erfrieren; erhärten; erlahmen; erstarren; steif werden; stillstehen; verhärten; versteifen; versteinern; verstocken
perder fuerza erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; schwach werden; schwächer werden
quedarse rígido eindicken; erfrieren; erhärten; erlahmen; erstarren; steif werden; stillstehen; verhärten; versteifen; versteinern; verstocken eindicken; stärken; versteifen
volverse cojo erlahmen
volverse impotente erlahmen machtlos werden

Sinónimos de "erlahmen":


Wiktionary: erlahmen


Cross Translation:
FromToVia
erlahmen flaquear; desfallecer flag — weaken