Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. erstatten:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de erstatten de alemán a español

erstatten:


Translation Matrix for erstatten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
publicar Ausgeben; Herausgeben; Publizieren; Veröffentlichen; veröffentlichen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
compensar abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen abbüßen; aufarbeiten; aufwiegen; auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; gutmachen; honorieren; sühnen; vergüten; verrechnen
devolver erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen abgeben; abstehen; abtreten; aushändigen; ausliefern; auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; erbrechen; ergeben; herauswürgen; honorieren; kaitulieren; kotzen; rückerstatten; sich erbrechen; sich übergeben; speien; spucken; vergüten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zustandebringen; zürückschicken; übergeben; überlassen
publicar abgeben; ausbringen; ausgeben; erstatten; herausbringen ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; annoncieren; anzeigen; aufstellen; austreiben; beisetzen; bekanntgeben; bekanntmachen; bereitstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; heraufbeschwören; herstellen; hinlegen; hinstellen; inserieren; installieren; laichen; legen; posten; proklamieren; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verkünden; verkündigen; verlegen; veröffentlichen
recompensar abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; lohnen; vergüten
reembolsar erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; rückerstatten; vergüten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden
remunerar abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen abrechnen; ausgleichen; auszahlen; befriedigen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; lohnen; nachzahlen; vergüten; zahlen
resarcir de abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen
restituir erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen rückerstatten; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zürückschicken

Sinónimos de "erstatten":


Wiktionary: erstatten


Cross Translation:
FromToVia
erstatten reembolsar; devolver refund — to return (money) to (someone)
erstatten reembolsar reimburse — to compensate with pay or money; especially, to repay money spent on one's behalf