Alemán

Traducciones detalladas de grasen de alemán a español

grasen:

Conjugaciones de grasen:

Präsens
  1. grase
  2. grast
  3. grast
  4. grasen
  5. grast
  6. grasen
Imperfekt
  1. graste
  2. grastest
  3. graste
  4. grasten
  5. grastet
  6. grasten
Perfekt
  1. habe gegrast
  2. hast gegrast
  3. hat gegrast
  4. haben gegrast
  5. habt gegrast
  6. haben gegrast
1. Konjunktiv [1]
  1. grase
  2. grasest
  3. grase
  4. grasen
  5. graset
  6. grasen
2. Konjunktiv
  1. graste
  2. grastest
  3. graste
  4. grasten
  5. grastet
  6. grasten
Futur 1
  1. werde grasen
  2. wirst grasen
  3. wird grasen
  4. werden grasen
  5. werdet grasen
  6. werden grasen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde grasen
  2. würdest grasen
  3. würde grasen
  4. würden grasen
  5. würdet grasen
  6. würden grasen
Diverses
  1. grase!
  2. grast!
  3. grasen Sie!
  4. gegrast
  5. grasend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for grasen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
rastrear Dreggen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
absorber por la nariz beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern abholen; aufziehen; durch die Nase einziehen; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; hochziehen; inhalieren; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; ziehen
comer hierba grasen
curiosear beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern herumkramen; herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; riechen an; schnüffeln; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; spionieren; streifen; streunen; stöbern; umherblicken; umherschweifen
descubrir beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern aufdecken; ausbeuten; ausfindig machen; ausforschen; auskleiden; bemerken; bloßlegen; durchforschen; entblößen; entdecken; enthüllen; entpuppen; enttarnen; erfahren; erfinden; erforschen; erkunden; erschließen; filieren; forschen; freigeben; freilegen; herausbekommen; herausfinden; merken; nachforschen; offen hinlegen; spüren; urbarmachen; veröffentlichen; wahrnehmen
divisar beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern anschauen; ansehen; auseinanderhalten; ausforschen; betrachten; durchforschen; erforschen; erkunden; forschen; gucken; nachforschen; schauen; sehen; unterscheiden; wahrnehmen
esnifar beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern abholen; aufziehen; beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; ein Schnupfen haben; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; hochziehen; inhalieren; keuchen; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; ziehen
husmear en beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern herumkramen; schmökern; schnüffeln; spionieren; stöbern
pacer grasen; weiden
pastar grasen; weiden
rastrear beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern aufsuchen; auftreiben; ausforschen; dreggen; durchforschen; durchforsten; eggen; erforschen; erkunden; forschen; herumkramen; nachforschen; nachschlagen; nachsehen; schnüffeln; spionieren; stöbern; suchen; untersuchen
seguir el rastro de beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; forschen; nachforschen

Sinónimos de "grasen":


Wiktionary: grasen


Cross Translation:
FromToVia
grasen ramoneo browse — move about while eating parts of plants
grasen campear; pastar; apacentar grazen — het eten van gras en andere bodemvegetatie zoals bijvoorbeeld runderen dit doen