Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. nachsetzen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de nachsetzen de alemán a español

nachsetzen:

nachsetzen verbo (setze nach, setzst nach, setzt nach, setzte nach, setztet nach, nachgesetzt)

  1. nachsetzen (verfolgen; erfolgen; fortfahren; )

Conjugaciones de nachsetzen:

Präsens
  1. setze nach
  2. setzst nach
  3. setzt nach
  4. setzen nach
  5. setzt nach
  6. setzen nach
Imperfekt
  1. setzte nach
  2. setztest nach
  3. setzte nach
  4. setzten nach
  5. setztet nach
  6. setzten nach
Perfekt
  1. habe nachgesetzt
  2. hast nachgesetzt
  3. hat nachgesetzt
  4. haben nachgesetzt
  5. habt nachgesetzt
  6. haben nachgesetzt
1. Konjunktiv [1]
  1. setze nach
  2. setzest nach
  3. setze nach
  4. setzen nach
  5. setzet nach
  6. setzen nach
2. Konjunktiv
  1. setzte nach
  2. setztest nach
  3. setzte nach
  4. setzten nach
  5. setztet nach
  6. setzten nach
Futur 1
  1. werde nachsetzen
  2. wirst nachsetzen
  3. wird nachsetzen
  4. werden nachsetzen
  5. werdet nachsetzen
  6. werden nachsetzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde nachsetzen
  2. würdest nachsetzen
  3. würde nachsetzen
  4. würden nachsetzen
  5. würdet nachsetzen
  6. würden nachsetzen
Diverses
  1. setz nach!
  2. setzt nach!
  3. setzen Sie nach!
  4. nachgesetzt
  5. nachsetzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for nachsetzen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
continuar durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen andauern; anhalten; ausharren; durchfahren; durchgehen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; standhalten; verfolgen; weiterarbeiten; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen; währen
continuar con una durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen
dejar prolongar durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen
pasar por durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen auf Besuch gehen; aufbrauchen; aufsuchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; besuchen; das Urteil sprechen; dulden; durchfahren; durchgehen; durchhalten; durchmachen; durchreisen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; feststellen; fühlen; gehalten werden für; gelten als; heißen; hindurchgehen; hindurchreisen; lauten; leiden; merken; miterleben; mitmachen; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; verfolgen; vertragen; verurteilen; verzehren; vorbeikommen; vorbeilaufen; vorüberkommen; wahrnehmen; zehren; überdauern; überstehen
procesar durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen das Urteil sprechen; gerichtlich verfolgen; verfolgen; verurteilen
proseguir durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen das Urteil sprechen; den Faden wieder aufnehmen; fortführen; fortsetzen; gleichzeitig machen; kontinuieren; verfolgen; verurteilen; weiterarbeiten; weitermachen; wieder anfangen; wieder aufnehmen; wieder zurücknehmen
seguir durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen andauern; befolgen; durchgehen; folgen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; gehorchen; hinterherkommen; imitieren; kontinuieren; kopieren; nachahmen; nachbilden; nachfolgen; nachkommen; nachmachen; nachverfolgen; verfolgen; weiterarbeiten; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen

Sinónimos de "nachsetzen":


Wiktionary: nachsetzen

nachsetzen
verb
  1. jemanden oder etwas verfolgen