Alemán

Traducciones detalladas de aufgeregt de alemán a francés

aufgeregt:

aufgeregt adj.

  1. aufgeregt (Seksuell gereitst sein; heiß; geil; )
  2. aufgeregt (böse; wütend; ärgerlich; )
  3. aufgeregt (erbost; verärgert; bitterböse; )
  4. aufgeregt (agitiert)
  5. aufgeregt (agitiert; erhitzt; aufgeweckt; )
  6. aufgeregt (leidenschaftlich; begeistert; hitzig; )
  7. aufgeregt (verstimmt; erregt; mißvergnügt; )

Translation Matrix for aufgeregt:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
alerte Alarm; Benachrichtigung; Hilferuf; Hilferufe; Hilfeschreie; Notschrei; Notsignal; Warnung
dégourdi Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit
enragé Brausekopf; Eiferer; Fan; Fanatiker; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Tollkopf; Tor; Verrückte; Wahnsinnige
excitant Aufputschmittel; Doping
grincheux Dusselchen; Knurrhähne; Launischen; Miesepeter; Sauertopf; Sauertöpfe
mécontent Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
vexé Beleidigte
énervé Nervenbündel; Nervenkranke; Neurotiker; Schussel
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
brûlant heiß
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
chaud warm
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
acariâtre aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; böse; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; haßerfüllt; verstimmt; verärgert; ärgerlich
agité agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig aus vollem Halse; aus voller Kehle; bewegt; fest; flatterhaft; gefühllos; gehetzt; gejagd; geräuschvoll; geschwind; gestresst; hart; hastig; hektisch; herb; hörbar; kaltblütig; laut; lauthals; lautstark; lärmend; rastlos; ruhelos; rührig; sauer; schnell; schrill; schwierig; steif; streng; tosend; turbulent; unbeständig; ungestüm; unruhig; unsanft; zappelig; überstürzt
alerte agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig angeheitert; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; dreist; durchtrieben; eifrig; emsig; energisch; existent; fleißig; flink; flott; forsch; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; gerissen; geräuschvoll; gescheit; geschickt; geschäftig; gesellig; gewandt; gewichst; geübt; glatt; heiter; helle; im Trend; klug; kraftvoll; kräftig; lebendig; lebhaft; lustig; modisch; munter; pfiffig; quick; scharfsinnig; schick; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; vergnüglich; verschmitzt; wach; wacker; üppig
ardent Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern ansteckend; brennend; eifrig; entzündet; feurig; glühend; heißblütig; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; leidenschaftlich; passioniert; scharf; sehnlich; temperamentvoll; ungestüm
avec dépit aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; böse; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; haßerfüllt; verstimmt; verärgert; ärgerlich aufgebracht; gebrochen; glücklos; grimmig; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich
avec hargne agitiert; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; böse; empört; erbost; ergrimmt; erhitzt; erregt; erzürnt; haßerfüllt; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich
brûlant Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern ansteckend; aufsehenerregend; brennend; brenzlich; drückend; eifrig; entzündet; ergreifend; erstickend heiß; feurig; glühend; heißblütig; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; leidenschaftlich; passioniert; sauheiß; scharf; schwühl; sehr heiß; sensationell; temperamentvoll; ungestüm
chaleureuse Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern entgegenkommend; freundlich; freundschaftlich; heiß; herzensgut; herzlich; innig; liebenswürdig; schön; sympathisch; warm; wohlwollend
chaleureusement Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern entgegenkommend; freundlich; freundschaftlich; heiß; herzensgut; herzlich; innig; liebenswürdig; schön; sympathisch; warm; wohlwollend
chaleureux Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern entgegenkommend; freundlich; freundschaftlich; heiß; herzensgut; herzlich; innig; liebenswürdig; schön; sympathisch; warm; wohlwollend
chaud Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern drückend; pikant; prikelnder Geschmack; scharf; schwühl
chaudement Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern
chauffé agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig aufgewärmt; erhitzt; fieberhaft; fieberig; nervös; wieder erwärmt
contrarié agitiert; aufgebracht; aufgeregt; erhitzt; erregt; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich pikiert; verstimmt; verärgert
courroucé Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; giftig; grimmig; haßerfüllt; jähzornig; neidisch; rasend; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; verärgert; wütend; zornig; ärgerlich; übel böse; ergrimmt; erzürnt; geladen; grimmig; sauer; verbissen; wütend; zornig; ärgerlich
d'un air fâché Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; giftig; grimmig; jähzornig; neidisch; rasend; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; wütend; zornig; ärgerlich; übel
d'un air mécontent agitiert; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; böse; empört; erbost; ergrimmt; erhitzt; erregt; erzürnt; haßerfüllt; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich
d'une humeur massacrante aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; böse; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; haßerfüllt; verstimmt; verärgert; ärgerlich bitterböse; giftig
d'une manière agitée agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig bewegt; ruhelos; turbulent; ungestüm; unruhig
de mauvaise humeur agitiert; aufgebracht; aufgeregt; erhitzt; erregt; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich barsch; brüsk; griesgrämig; knurrig; kurzweg; launisch; mürrisch; reizbar; sauertöpfisch; schlecht gelaunt; schlechtgelaunt; schroff; ungenießbar; verdrießlich
dégourdi agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; berechnend; clever; dreist; durchtrieben; eigennützig; flink; flott; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewieft; geübt; glatt; helle; klug; pfiffig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; verschmitzt
en colère Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; giftig; grimmig; haßerfüllt; jähzornig; neidisch; rasend; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; verärgert; wütend; zornig; ärgerlich; übel aufgebracht; beißend; bissig; bitter entäuscht; bitterböse; böse; entflammt; enzündet; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; geharnischt; geladen; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; hitzig; hitzköpfig; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; sauer; scharf; schneidig; schnippisch; sehr böse; stürmisch; tobend; tüchtig; ungebändigt; ungezähmt; verbissen; verbittert; wild; wutentbrannt; wüst; wütend; zornig; ärgerlich; öde
enragé Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; giftig; grimmig; haßerfüllt; jähzornig; neidisch; rasend; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; verärgert; wütend; zornig; ärgerlich; übel aufgebracht; beißend; bissig; bitter; bitter entäuscht; böse; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; geharnischt; geladen; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; haßerfüllt; heftig; hell; höllisch; klirrend; kochend; rasend; roh; rüde; sauer; scharf; schneidig; schnippisch; sehr böse; siedend; stürmisch; tobend; tüchtig; ungebändigt; ungezähmt; verbissen; verbittert; wild; wüst; wütend; zornig; ärgerlich; öde
exaspéré Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; giftig; grimmig; jähzornig; neidisch; rasend; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; wütend; zornig; ärgerlich; übel abgehetzt; böse; erzürnt; fuchsteufelswild; gereizt; rasend; tobend; wüst; wütend; zornig
excitant Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern aufregend; aufrührerisch; aufständisch; brünstig; frivol; geil; lüstern; schwül; sexy; sinnlich; trocken
excité Seksuell gereitst sein; agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erhitzt; erregend; erregt; feurig; frisch; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lebendig; lebhaft; leidenschaftlich; lüstern; munter; quick; tüchtig abgehetzt; brünstig; erregt; feurig; gereizt; heißblütig; hitzig; hitzköpfig; leidenschaftlich
furibond Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; giftig; grimmig; jähzornig; neidisch; rasend; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; wütend; zornig; ärgerlich; übel bitterböse; böse; erzürnt; fuchsteufelswild; giftig; grimmig; rasend; tobend; ungebändigt; ungezähmt; wüst; wütend; zornig
furieux Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; giftig; grimmig; jähzornig; neidisch; rasend; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen

Sinónimos de "aufgeregt":


Wiktionary: aufgeregt

aufgeregt
adjective
  1. (argot) En colère contre quelqu’un, contre un événement qui vient de se passer.
  2. Qui a subi le supplice de l’énervation.

Cross Translation:
FromToVia
aufgeregt excité excited — having great enthusiasm
aufgeregt excité excited — being in a state of higher energy

aufregen:

aufregen verbo (rege auf, regst auf, regt auf, regte auf, regtet auf, aufgeregt)

  1. aufregen (anreizen; herausfordern; herauslocken; )
    susciter; inciter à; provoquer
    • susciter verbo (suscite, suscites, suscitons, suscitez, )
    • inciter à verbo
    • provoquer verbo (provoque, provoques, provoquons, provoquez, )
  2. aufregen (bewegen; erregen; beunruhigen; schüren; anschüren)
    agiter; attiser; remuer; mettre en émoi; pousser; bouger
    • agiter verbo (agite, agites, agitons, agitez, )
    • attiser verbo (attise, attises, attisons, attisez, )
    • remuer verbo (remue, remues, remuons, remuez, )
    • pousser verbo (pousse, pousses, poussons, poussez, )
    • bouger verbo (bouge, bouges, bougeons, bougez, )

Conjugaciones de aufregen:

Präsens
  1. rege auf
  2. regst auf
  3. regt auf
  4. regen auf
  5. regt auf
  6. regen auf
Imperfekt
  1. regte auf
  2. regtest auf
  3. regte auf
  4. regten auf
  5. regtet auf
  6. regten auf
Perfekt
  1. habe aufgeregt
  2. hast aufgeregt
  3. hat aufgeregt
  4. haben aufgeregt
  5. habt aufgeregt
  6. haben aufgeregt
1. Konjunktiv [1]
  1. rege auf
  2. regest auf
  3. rege auf
  4. regen auf
  5. reget auf
  6. regen auf
2. Konjunktiv
  1. regte auf
  2. regtest auf
  3. regte auf
  4. regten auf
  5. regtet auf
  6. regten auf
Futur 1
  1. werde aufregen
  2. wirst aufregen
  3. wird aufregen
  4. werden aufregen
  5. werdet aufregen
  6. werden aufregen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufregen
  2. würdest aufregen
  3. würde aufregen
  4. würden aufregen
  5. würdet aufregen
  6. würden aufregen
Diverses
  1. reg auf!
  2. regt auf!
  3. regen Sie auf!
  4. aufgeregt
  5. aufregend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufregen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
agiter anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren anschüren; auf und ab bewegen; auf und nieder bewegen; beben; bewegen; bibbern; erschüttern; herumstreifen; herumstreunen; hin und her bewegen; jemandem zurichten; rühren; rütteln; schlingern; schwenken; schüren; schütteln; stoßen; streunen; umherschweifen; umruhren; vibrieren; wricken; wriggeln
attiser anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren Wach schütteln; anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; anschüren; anspornen; anstiften; aufhetzen; aufmuntern; aufschüren; aufwiegeln; bejauchzen; bewegen; brennen; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hetzen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; provuzieren; schüren; stimulieren; umruhren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
bouger anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren anschüren; bewegen; in Bewegung bringen; locker sein; locker sitzen; manövrieren; rühren; schüren; sich regen; umruhren; wegbegeben
inciter à anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anrichten; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; brennen; entlocken; ermuntern; ermutigen; fördern; herbeiführen; hervorrufen; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; provuzieren; schüren; stimulieren; unterstützen; verursachen
mettre en émoi anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren anschüren; bewegen; schüren; umruhren
pousser anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren Angst einjagen; abschrecken; andringen; ankurbeln; anregen; anschüren; anstoßen; antreiben; aufgehen; aufkeimen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufrücken; aufstoßen; auftreiben; aufwachsen; aus der Keim herauskommen; auskiemen; bewegen; dringen; drücken; durchsetzen; einrücken; entspringen; entstehen; erhöhen; ermuntern; ermutigen; fortdrücken; forthelfen; fortschieben; gedeihen; gären; herandringen; heranwachsen; hervorgehen; hinaufschieben; hochtreiben; in die Höhe treiben; reizen; rücken; sauerwerden; schieben; schüren; setzen; sichversetzen; stimulieren; stoßen; umruhren; umstellen; verbessern; verlegen; verrücken; verscheuchen; verschieben; verschrecken; versetzen; verstellen; vor sich hertreiben; vorausbringen; vorwärts treiben; vorwärtshelfen; wachsen; wegtreiben; weiterhelfen; weiterschieben; zur Seite rücken; zusammenrücken; zusprechen
provoquer anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anrichten; entlocken; ermutigen; erzeugen; fördern; herbeiführen; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren; stimulieren; verursachen
remuer anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren anrühren; anschüren; auf und ab bewegen; auf und nieder bewegen; berühren; bewegen; in Bewegung bringen; mischen; rühren; schüren; sich regen; treffen; umruhren; zappeln
susciter anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen erzeugen; herbeiführen; hervorrufen; verursachen

Sinónimos de "aufregen":

  • auf die Palme bringen; die Freude verderben; empören; entrüsten; erzürnen; in Harnisch bringen; verstimmen; wütend machen; zur Weißglut bringen; zur Weißglut treiben; ärgern
  • echauffieren; erregen; vergraulen; vergrätzen; verärgern
  • ärgern; einen Föhn kriegen; erzornt sein; genervt sein; mit der Geduld am Ende sein; sauer sein; verrückt werden; wütend sein; zürnen; Überdruss empfinden

Wiktionary: aufregen

aufregen
verb
  1. Engager, porter à.
  2. dresser ses cheveux, ses poils, ses plumes, en parlant de l’homme et des animaux.
  3. Se mettre en colère, s’impatienter

Cross Translation:
FromToVia
aufregen énerver upset — make (a person) angry, distressed or unhappy

Traducciones automáticas externas: