Alemán

Traducciones detalladas de beseitigen de alemán a francés

beseitigen:

beseitigen verbo (beseitige, beseitigst, beseitigt, beseitigte, beseitigtet, beseitigt)

  1. beseitigen (entfernen; wegtun; vertreiben; )
    éloigner; renvoyer; écarter; repousser; se débarrasser de; chasser; expulser; aliéner
    • éloigner verbo (éloigne, éloignes, éloignons, éloignez, )
    • renvoyer verbo (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, )
    • écarter verbo (écarte, écartes, écartons, écartez, )
    • repousser verbo (repousse, repousses, repoussons, repoussez, )
    • chasser verbo (chasse, chasses, chassons, chassez, )
    • expulser verbo (expulse, expulses, expulsons, expulsez, )
    • aliéner verbo (aliène, aliènes, aliénons, aliénez, )
  2. beseitigen (aufräumen; ausräumen; abräumen; )
    débarrasser; débarrasser la table; nettoyer; desservir
    • débarrasser verbo (débarrasse, débarrasses, débarrassons, débarrassez, )
    • nettoyer verbo (nettoie, nettoies, nettoyons, nettoyez, )
    • desservir verbo (dessers, dessert, desservons, desservez, )
  3. beseitigen (ausbessern; beheben)
    bricoler
    • bricoler verbo (bricole, bricoles, bricolons, bricolez, )
  4. beseitigen (demontieren; entfernen; wegnehmen; )
    démonter; démanteler; débrider; dégarnir; dégréer
    • démonter verbo (démonte, démontes, démontons, démontez, )
    • démanteler verbo (démantèle, démantèles, démantelons, démantelez, )
    • débrider verbo
    • dégarnir verbo (dégarnis, dégarnit, dégarnissons, dégarnissez, )
    • dégréer verbo (dégrée, dégrées, dégréons, dégréez, )
  5. beseitigen (entfernen)
    jeter; écarter; congédier; décharger; démettre
    • jeter verbo (jette, jettes, jetons, jetez, )
    • écarter verbo (écarte, écartes, écartons, écartez, )
    • congédier verbo (congédie, congédies, congédions, congédiez, )
    • décharger verbo (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )
    • démettre verbo (démets, démet, démettons, démettez, )
  6. beseitigen (evakuieren; ausräumen; entfernen; )
    évacuer; écarter; repousser; s'éloigner
    • évacuer verbo (évacue, évacues, évacuons, évacuez, )
    • écarter verbo (écarte, écartes, écartons, écartez, )
    • repousser verbo (repousse, repousses, repoussons, repoussez, )
    • s'éloigner verbo

Conjugaciones de beseitigen:

Präsens
  1. beseitige
  2. beseitigst
  3. beseitigt
  4. beseitigen
  5. beseitigt
  6. beseitigen
Imperfekt
  1. beseitigte
  2. beseitigtest
  3. beseitigte
  4. beseitigten
  5. beseitigtet
  6. beseitigten
Perfekt
  1. habe beseitigt
  2. hast beseitigt
  3. hat beseitigt
  4. haben beseitigt
  5. habt beseitigt
  6. haben beseitigt
1. Konjunktiv [1]
  1. beseitige
  2. beseitigest
  3. beseitige
  4. beseitigen
  5. beseitiget
  6. beseitigen
2. Konjunktiv
  1. beseitigte
  2. beseitigtest
  3. beseitigte
  4. beseitigten
  5. beseitigtet
  6. beseitigten
Futur 1
  1. werde beseitigen
  2. wirst beseitigen
  3. wird beseitigen
  4. werden beseitigen
  5. werdet beseitigen
  6. werden beseitigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beseitigen
  2. würdest beseitigen
  3. würde beseitigen
  4. würden beseitigen
  5. würdet beseitigen
  6. würden beseitigen
Diverses
  1. beseitig!
  2. beseitigt!
  3. beseitigen Sie!
  4. beseitigt
  5. beseitigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beseitigen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bricoler Anfallende Arbeiten erledigen; schwarzarbeiten
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aliéner beseitigen; entfernen; fortbringen; fortschaffen; vertreiben; wegschaffen; wegtun
bricoler ausbessern; beheben; beseitigen baggern; basteln; bummeln; doktern; einenWirbelschlagen; fummeln; handarbeiten; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumlungern; herumpfuschen; herumsitzen; herumstehen; kleinere Arbeiten erledigen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; schwarzarbeiten; sich herumtreiben; stümpern; trommeln; trödeln; vor sich hin machen; wirbeln
chasser beseitigen; entfernen; fortbringen; fortschaffen; vertreiben; wegschaffen; wegtun abwehren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; ausschließen; aussperren; ausstossen; austreiben; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen; sich wehren; verbannen; wehren
congédier beseitigen; entfernen abdanken; ablehnen; abschieben; abweisen; ausrangieren; entbinden; entheben; entlassen; feiern; feuern; freigeben; freilassen; suspendieren; verabschieden; von seiner Position vertreiben; zurückweisen
desservir abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen
débarrasser abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen abdecken; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; aus dem Weg räumen; ausgießen; ausleeren; ausräumen; ausschenken; ausschütten; austrinken; ausverkaufen; befreien; bergen; bewahren; entleeren; lagern; leer trinken; leeren; räumen; speichern; weglegen; wegräumen
débarrasser la table abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen
débrider abtakeln; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; fortschaffen; räumen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen
décharger beseitigen; entfernen abdanken; abgeben; abladen; ablassen; ablehnen; abreagieren; abschieben; abschießen; abweisen; aufleuchten; ausgießen; ausladen; auslassen; ausleeren; ausrangieren; ausscheiden; ausschenken; ausschütten; ausstoßen; blitzen; entheben; entladen; entlassen; entleeren; ermorden; erschießen; exekutieren; feiern; feuern; freiplädieren; freisprechen; fusilieren; knallen; leuchten; löschen; lösen; niederschießen; schießen; schießen auf; suspendieren; totschießen; umbringen; verabschieden; verhunzen; von seiner Position vertreiben; zurückweisen
dégarnir abtakeln; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; fortschaffen; räumen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen ausheben; ausleeren; ausräumen; entledigen; entleeren; herausnehmen; leeren; sich von etwas entledigen
dégréer abtakeln; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; fortschaffen; räumen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen
démanteler abtakeln; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; fortschaffen; räumen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen
démettre beseitigen; entfernen abdanken; ablehnen; abschieben; abweisen; aus der Fassung bringen; ausrangieren; bestürzen; entheben; entlassen; entsetzen; feiern; feuern; suspendieren; verabschieden; verwirren; von seiner Position vertreiben; zurückweisen
démonter abtakeln; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; fortschaffen; räumen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen Bereitstellung aufheben; abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; auflösen; aufteilen; auseinanderfallen; aushöhlen; ausreißen; entnerven; ganz kaputt und auseinander holen; herauslösen; lösen; niederreißen; spalten; trennen; verschrotten; wegbrechen; wegreißen; zehren; zerfallen; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zersetzen
expulser beseitigen; entfernen; fortbringen; fortschaffen; vertreiben; wegschaffen; wegtun abschieben; auslegen; ausscheiden; ausstossen; austreiben; ausweisen; auswerfen; deportieren; hinabstossen; verbannen; zwangsverschicken
jeter beseitigen; entfernen abwerfen; herunterwerfen; hinabstossen; hinauswerfen; hinunterwerfen; hinwerfen; kugeln; loswerfen; schleudern; schmeißen; schmettern; stürzen; vergeuden; verhunzen; verprassen; verschwenden; vertun; wegschmeißen; werfen; zuschütten; zuwerfen
nettoyer abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen abdecken; abhängen; abkoppeln; abräumen; abscheuern; abstauben; abtreiben; abtrennen; abwischen; andrehen; aufbewahren; aufheben; aufklären; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufräumen; auftrennen; aufwischen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausräumen; ausverkaufen; bereinigen; bergen; bewahren; entstauben; klären; lagern; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; läutern; lösen; putzen; reinigen; reinmachen; sauber machen; sauberhalten; saubermachen; scheuern; schrubben; speichern; säubern; treiben; weglegen; wegräumen
renvoyer beseitigen; entfernen; fortbringen; fortschaffen; vertreiben; wegschaffen; wegtun Angst einjagen; ablehnen; abmarschieren; abschicken; abschieben; abschrecken; absenden; abweisen; aufschieben; echoen; einmarschieren lassen; einsenden; eintauschen; einwechseln; entlassen; erstatten; feuern; hallen; hinausschieben; hinweisen auf; reflektieren; rückerstatten; schallen; schicken; spiegeln; suspendieren; tauschen; umtauschen; verabschieden; verlegen; verscheuchen; verschicken; verschieben; verschrecken; versenden; vertagen; verweisen auf; wegschicken; wegsenden; widerhallen; widerschallen; widerspiegeln; wiedergeben; zum Versand bringen; zurückerstatten; zurückgeben; zurückschicken; zurücksenden; zurückweisen; zurückzahlen; zuschütten; zusenden; zuwerfen; zürückschicken
repousser ausräumen; beseitigen; entfernen; evakuieren; fortbringen; fortschaffen; räumen; vertreiben; wegschaffen; wegtun Angst einjagen; abhalten; ablehnen; abschieben; abschlagen; abschrecken; abwehren; abweisen; abwenden; aufrücken; aufschieben; ausschlagen; ausschließen; aussperren; einrücken; enthalten; geringschätzen; herabstossen; hinaufschieben; hinausschieben; rücken; setzen; sich enthalten; sich wehren; sichversetzen; umstellen; verachten; verlegen; verrücken; verscheuchen; verschieben; verschmähen; verschrecken; versetzen; verstellen; verstossen; vertagen; verteidigen; verweigern; verwerfen; wegdrängen; wegschieben; wehren; zur Seite rücken; zurückdrängen; zurückhalten; zurücktreiben; zurückweisen; zusammenrücken
s'éloigner ausräumen; beseitigen; entfernen; evakuieren; fortschaffen; räumen; wegschaffen abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; sich entfernen; sich zurückziehen; wegfahren; wegreisen
se débarrasser de beseitigen; entfernen; fortbringen; fortschaffen; vertreiben; wegschaffen; wegtun befreien; entfliehen; entkommen; entledigen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; freilassen; freimachen; sich befreien; sich von etwas entledigen
écarter ausräumen; beseitigen; entfernen; evakuieren; fortbringen; fortschaffen; räumen; vertreiben; wegschaffen; wegtun Aufziehen; Finger spreizen; abhalten; abwehren; abwenden; aufbrechen; aufopfern; aufreißen; aufsperren; vernachlässigen; verteidigen; zurückhalten
éloigner beseitigen; entfernen; fortbringen; fortschaffen; vertreiben; wegschaffen; wegtun
évacuer ausräumen; beseitigen; entfernen; evakuieren; fortschaffen; räumen; wegschaffen abnehmen; abzapfen; ausheben; ausleeren; ausnehmen; ausräumen; ausscheiden; ausschenken; ausstoßen; entleeren; entwässern; herausnehmen; leeren; leermachen; zapfen

Sinónimos de "beseitigen":


Wiktionary: beseitigen

beseitigen
verb
  1. etwas beiseite schaffen; etwas entfernen
beseitigen
Cross Translation:
FromToVia
beseitigen débarrasser dispose — to get rid of something
beseitigen balayer elimineren — verwijderen uit de bevolking, doden

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de beseitigen