Alemán

Traducciones detalladas de Schwelle de alemán a francés

Schwelle:

Schwelle [die ~] sustantivo

  1. die Schwelle (Drempel)
    le seuil; l'entrée
  2. die Schwelle (Eisenbahnschwelle)
    la tranverse
  3. die Schwelle
    le plateau
  4. die Schwelle (Schwellenwert)
    le seuil; valeur seuil

Translation Matrix for Schwelle:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
entrée Drempel; Schwelle Anfang; Ankunft; Antreten; Antritt; Auffahrt; Durchgang; Eindringen; Einfahrt; Einfuhr; Eingang; Eingangshalle; Einkommen; Einnahme; Einsteigen; Eintrag; Eintragen; Eintreffen; Eintreten; Eintritt; Einzug; Einzüge; Empfangsraum; Empfangsräume; Empfangszimmer; Foyer; Galerie; Halle; Haustürnische; Hineingehen; Import; Kommen; Portal; Rampe; Rittersaal; Salon; Tür; Vorgericht; Zufahrtsstraße; Zugang; Zwischenzimmer
plateau Schwelle Bild; Darstellung; Gemälde; Hochebene; Hochland; Malerei; Plateau; Schaufel; Tableau; Tablett; Tischplatte; Untertasse
seuil Drempel; Schwelle; Schwellenwert
tranverse Eisenbahnschwelle; Schwelle
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
valeur seuil Schwelle; Schwellenwert

Sinónimos de "Schwelle":


Wiktionary: Schwelle

Schwelle
noun
  1. Gleisbau: einer der Balken, auf denen die Gleise ruhen
  2. im bildlichen Sinne: an der Schwelle von etwas: am (zeitlichen oder örtlichen) Anfang von etwas
  3. Minimalwert einer Größe, ab der ein interessierender Effekt einsetzt (Relevanz, Wahrnehmung, Schalten und so weiter)
  4. unterer Querbalken eines Türrahmens, über den man zum Eintreten geht
Schwelle
noun
  1. Tronc d’arbre brut
  2. Pièce de construction, au bas de l’ouverture d’une porte.

Cross Translation:
FromToVia
Schwelle traverse sleeper — horizontal wooden or concrete structural member supporting railway lines
Schwelle seuil threshold — bottom-most part of a doorway
Schwelle seuil threshold — point at which an action is triggered

Schwelle forma de schwellen:

schwellen verbo (schwelle, schwellst, schwellt, schwellte, schwelltet, geschwellt)

  1. schwellen (aufschwellen; anschwellen)
    gonfler; grossir; enfler; se gonfler; se dilater; prendre du poids; lever; s'amplifier; s'enfler; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion
    • gonfler verbo (gonfle, gonfles, gonflons, gonflez, )
    • grossir verbo (grossis, grossit, grossissons, grossissez, )
    • enfler verbo (enfle, enfles, enflons, enflez, )
    • se gonfler verbo
    • se dilater verbo
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
    • s'amplifier verbo
    • s'enfler verbo
  2. schwellen (anschwellen; werden; entstehen; )
    se lever; surgir; s'élever
    • se lever verbo
    • surgir verbo (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • s'élever verbo
  3. schwellen (anschwellen)
    gonfler; grossir; se dilater; s'amplifier; s'enfler; prendre du poids; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion
    • gonfler verbo (gonfle, gonfles, gonflons, gonflez, )
    • grossir verbo (grossis, grossit, grossissons, grossissez, )
    • se dilater verbo
    • s'amplifier verbo
    • s'enfler verbo
  4. schwellen (aufragen; emporsteigen; steigen; )
    surgir; être en hausse; se lever; monter; grimper; grandir; s'élever; se dresser
    • surgir verbo (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • se lever verbo
    • monter verbo (monte, montes, montons, montez, )
    • grimper verbo (grimpe, grimpes, grimpons, grimpez, )
    • grandir verbo (grandis, grandit, grandissons, grandissez, )
    • s'élever verbo
    • se dresser verbo
  5. schwellen (ausdehnen)
    étendre; gonfler; étaler; grossir; enfler; se dilater; s'amplifier; se gonfler; s'enfler; bouffir
    • étendre verbo (étends, étend, étendons, étendez, )
    • gonfler verbo (gonfle, gonfles, gonflons, gonflez, )
    • étaler verbo (étale, étales, étalons, étalez, )
    • grossir verbo (grossis, grossit, grossissons, grossissez, )
    • enfler verbo (enfle, enfles, enflons, enflez, )
    • se dilater verbo
    • s'amplifier verbo
    • se gonfler verbo
    • s'enfler verbo
    • bouffir verbo
  6. schwellen (emporsteigen; steigen; zunehmen; anwachsen; anschwellen)
    augmenter; lever; prendre de la hauteur; grandir; croître; grossir; s'élever; s'agrandir; s'amplifier
    • augmenter verbo (augmente, augmentes, augmentons, augmentez, )
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
    • grandir verbo (grandis, grandit, grandissons, grandissez, )
    • croître verbo (croîs, croît, croissons, croissez, )
    • grossir verbo (grossis, grossit, grossissons, grossissez, )
    • s'élever verbo
    • s'agrandir verbo
    • s'amplifier verbo

Conjugaciones de schwellen:

Präsens
  1. schwelle
  2. schwellst
  3. schwellt
  4. schwellen
  5. schwellt
  6. schwellen
Imperfekt
  1. schwellte
  2. schwelltest
  3. schwellte
  4. schwellten
  5. schwelltet
  6. schwellten
Perfekt
  1. bin geschwellt
  2. bist geschwellt
  3. ist geschwellt
  4. sind geschwellt
  5. seid geschwellt
  6. sind geschwellt
1. Konjunktiv [1]
  1. schwelle
  2. schwellest
  3. schwelle
  4. schwellen
  5. schwellet
  6. schwellen
2. Konjunktiv
  1. schwellete
  2. schwelletest
  3. schwellete
  4. schwelleten
  5. schwelletet
  6. schwelleten
Futur 1
  1. werde schwellen
  2. wirst schwellen
  3. wird schwellen
  4. werden schwellen
  5. werdet schwellen
  6. werden schwellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schwellen
  2. würdest schwellen
  3. würde schwellen
  4. würden schwellen
  5. würdet schwellen
  6. würden schwellen
Diverses
  1. schwell!
  2. schwellt!
  3. schwellen Sie!
  4. geschwellt
  5. schwellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schwellen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
monter Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
s'élever Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
surgir Aufwallen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
augmenter anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen anhäufen; anschwellen; ansteigen; antreiben; anwachsen; aufdrehen; aufführen; aufhäufeln; aufhäufen; aufhöhen; aufrollen; aufschütten; aufstocken; auftreiben; aufwickeln; aufwinden; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; eindrehen; ergänzen; erheben; erhöhen; erweitern; heben; hinaufdrehen; hinaufschrauben; hochdrehen; hochschrauben; hochtreiben; in die Höhe treiben; sich vermehren; steigern; verbreiten; vergrößern; vermehren; wegtreiben; zunehmen
bouffir ausdehnen; schwellen
croître anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen anschwellen; ansteigen; aufstocken; aufwachsen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; gedeihen; heranwachsen; steigern; vergrößern; vermehren; wachsen; zunehmen
enfler anschwellen; aufschwellen; ausdehnen; schwellen andicken; aufbauschen; aufblasen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; explodieren lassen; sich wölben; sprengen; vergrößern; übertreiben
gonfler anschwellen; aufschwellen; ausdehnen; schwellen abfüllen; anfüllen; auftreiben; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erhöhen; erweitern; expandieren; explodieren lassen; hochtreiben; in die Höhe treiben; sprengen; tun aufschwellen; vergrößern
grandir anschwellen; ansteigen; anwachsen; aufragen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; steigen; zunehmen anschwellen; ansteigen; aufgehen; aufkeimen; aufstocken; aufwachsen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erwachsen werden; heranwachsen; steigern; vergrößern; vermehren; wachsen; zunehmen
grimper ansteigen; aufragen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; steigen besteigen; bumsen; emporsteigen; erklettern; erklimmen; ersteigen; ficken; heraufsteigen; hinaufklettern; hinaufsteigen; hineinklettern; hochsteigen; klettern; miteinander schlafen; steigen; vögeln
grossir anschwellen; anwachsen; aufschwellen; ausdehnen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen andicken; anschwellen; ansteigen; aufbauschen; aufblasen; aufhäufeln; aufhäufen; aufstocken; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; eindampfen; eindicken; einkochen; ergänzen; erhöhen; erweitern; evaporieren; expandieren; explodieren lassen; kondensieren; sich wölben; sprengen; steigern; verbreiten; verdicken; vergrößern; vermehren; zunehmen; übertreiben
lever anschwellen; anwachsen; aufschwellen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen abnehmen; abräumen; anheben; annullieren; aufbringen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufleuchten; aufstehen; aufstocken; aufwinden; aufziehen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausheben; ausweiten; blitzen; emporheben; emporziehen; entfernen; entnehmen; erheben; erhöhen; erweitern; expandieren; fortnehmen; heben; herauslösen; herausziehen; herbeiziehen; hinaufbringen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hinzuziehen; hissen; hochhalten; hochheben; hochnehmen; hochschrauben; hochziehen; leuchten; nach oben ziehen; sich erheben; takeln; umhochziehen; vergrößern; wegholen; wegnehmen; widerrufen; winden; ziehen; zuziehen
monter ansteigen; aufragen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; steigen abheben; akzelerieren; angehen; anheben; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufarbeiten; aufbrechen; auffahren; aufführen; aufgehen; aufheben; aufrücken; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufwärts gehen; aufziehen; ausheben; befördert werden; besteigen; davontragen; einfahren; einlegen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporheben; emporkommen; emporsteigen; emporziehen; entnehmen; erheben; erklettern; erklimmen; errichten; ersteigen; gehen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauslösen; herausquellen; herausziehen; hinauf gehen; hinaufbringen; hinauffahren; hinaufgehen; hinaufklettern; hinaufkommen; hinauflaufen; hinaufsteigen; hinauftragen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; in Szene seeeetzen; inszenieren; klettern; montieren; nach oben gehen; nach oben schauen; nach oben ziehen; reiten; sich erheben; sich hinauf arbeiten; sicher heben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; treiben; verkehren; verwirken; wallen; zusammenbauen; zusammensetzen
prendre de l'ampleur anschwellen; aufschwellen; schwellen ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; vergrößern
prendre de l'expansion anschwellen; aufschwellen; schwellen ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; vergrößern
prendre de la hauteur anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen
prendre du poids anschwellen; aufschwellen; schwellen ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; vergrößern
s'agrandir anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen anschwellen; ansteigen; aufstocken; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; heraufkommen; im Anziehen steigen; steigern; vergrößern; vermehren; zunehmen
s'amplifier anschwellen; anwachsen; aufschwellen; ausdehnen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen anschwellen; ansteigen; aufstocken; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; steigern; vergrößern; vermehren; zunehmen
s'enfler anschwellen; aufschwellen; ausdehnen; schwellen ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; eindampfen; eindicken; einkochen; eitern; erweitern; evaporieren; expandieren; kondensieren; verdicken; vergrößern
s'élever anschwellen; ansteigen; anwachsen; aufgehen; aufragen; aufsteigen; eintreten; emporkommen; emporragen; emporsteigen; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; ersteigen; gelangen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden; zunehmen abheben; akzelerieren; angehen; anheben; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufarbeiten; aufbrechen; aufbringen; aufführen; aufgehen; aufheben; aufrücken; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporheben; emporkommen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; gehen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herausquellen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; sich erheben; sicher heben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; treiben; verbesseren; verkehren; verwirken; wallen
se dilater anschwellen; aufschwellen; ausdehnen; schwellen ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; dehnen; erweitern; expandieren; verbreitern; vergrößern
se dresser ansteigen; aufragen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; steigen abheben; aufgehen; aufstehen; emporkommen; emporsteigen; gehen; hinaufsteigen; sich erheben; sicher heben; treiben
se gonfler anschwellen; aufschwellen; ausdehnen; schwellen aufbauschen; explodieren lassen; sich wölben; sprengen
se lever anschwellen; ansteigen; aufgehen; aufragen; aufsteigen; eintreten; emporkommen; emporragen; emporsteigen; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; ersteigen; gelangen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden aufgehen; aufrichten; aufstehen; dämmern; emporkommen; gehen; sich erheben; sicher heben; tagen; treiben
surgir anschwellen; ansteigen; aufgehen; aufragen; aufsteigen; eintreten; emporkommen; emporragen; emporsteigen; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; ersteigen; gelangen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden aufgehen; aufkeimen; aufstehen; aufsteigen; auftauchen; emporkommen; erscheinen; gehen; sicher heben; steigen; treiben
étaler ausdehnen; schwellen auffallen; aushängen; auslegen; ausreiben; ausstechen; ausstellen; ausstreichen; ausstreuen; aussäen; bereitlegen; bereitstellen; darbieten; darstellen; entfalten; falten; glänzen; hinausragen; offenfalten; prahlen; prunken; präsentieren; streuen; verteilen; vorführen; vorspringen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen; zurechtlegen; überragen
étendre ausdehnen; schwellen abschweifen; ankommen; anspannen; aufhäufeln; aufhäufen; aufkommen; aufstocken; aufziehen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; aushängen; aushöhlen; auskommen; auslegen; ausreiben; ausschweifen; ausspielen; ausstreichen; ausstreuen; aussäen; ausweiten; bereitlegen; bereitstellen; beziehen; dehnen; eingestehen; entfalten; ergehen; ergänzen; erhöhen; erweitern; expandieren; falten; hergeben; herumgeben; hinhalten; münden; offenfalten; recken; reichen; schlüpfen; spannen; steigern; strecken; streuen; verbreiten; verbreitern; vergrößern; verlängern; vermehren; verteilen; vertiefen; zunehmen; zurechtlegen; überreichen
être en hausse ansteigen; aufragen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; steigen

Sinónimos de "schwellen":


Wiktionary: schwellen

schwellen
verb
  1. (intransitiv) größer, dicker werden; das Volumen vergrößern
schwellen
Cross Translation:
FromToVia
schwellen gonfler zwellen — in volume toenemen
schwellen gonfler; enfler swell — intransitive: to become bigger, especially due to being engorged

Traducciones automáticas externas: