Alemán

Traducciones detalladas de ansammeln de alemán a francés

ansammeln:

ansammeln verbo (sammele an, sammelst an, sammelt an, sammelte an, sammeltet an, angesammelt)

  1. ansammeln (versammeln; sammeln)
    collectionner; cueillir; épargner; rassembler; économiser; recueillir; conserver; ramasser; amasser; faire des économies
    • collectionner verbo (collectionne, collectionnes, collectionnons, collectionnez, )
    • cueillir verbo (cueille, cueilles, cueillons, cueillez, )
    • épargner verbo (épargne, épargnes, épargnons, épargnez, )
    • rassembler verbo (rassemble, rassembles, rassemblons, rassemblez, )
    • économiser verbo (économise, économises, économisons, économisez, )
    • recueillir verbo (recueille, recueilles, recueillons, recueillez, )
    • conserver verbo (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • ramasser verbo (ramasse, ramasses, ramassons, ramassez, )
    • amasser verbo (amasse, amasses, amassons, amassez, )
  2. ansammeln (stapeln; anhäufen; sammeln; zusammendrängen; aufhäufen)
    cumuler; accumuler; amonceler; empiler; amasser; entasser; superposer
    • cumuler verbo (cumule, cumules, cumulons, cumulez, )
    • accumuler verbo (accumule, accumules, accumulons, accumulez, )
    • amonceler verbo (amoncelle, amoncelles, amoncelons, amoncelez, )
    • empiler verbo (empile, empiles, empilons, empilez, )
    • amasser verbo (amasse, amasses, amassons, amassez, )
    • entasser verbo (entasse, entasses, entassons, entassez, )
    • superposer verbo (superpose, superposes, superposons, superposez, )
  3. ansammeln (Geld auf der Bank tun; sparen; sammeln; )
    rassembler; collectionner; économiser; épargner; faire des économies; cumuler; accumuler; amasser; mettre de côté; recueillir; assembler
    • rassembler verbo (rassemble, rassembles, rassemblons, rassemblez, )
    • collectionner verbo (collectionne, collectionnes, collectionnons, collectionnez, )
    • économiser verbo (économise, économises, économisons, économisez, )
    • épargner verbo (épargne, épargnes, épargnons, épargnez, )
    • cumuler verbo (cumule, cumules, cumulons, cumulez, )
    • accumuler verbo (accumule, accumules, accumulons, accumulez, )
    • amasser verbo (amasse, amasses, amassons, amassez, )
    • recueillir verbo (recueille, recueilles, recueillons, recueillez, )
    • assembler verbo (assemble, assembles, assemblons, assemblez, )
  4. ansammeln (versammeln; sammeln; scharen)
    rassembler; réunir; assembler
    • rassembler verbo (rassemble, rassembles, rassemblons, rassemblez, )
    • réunir verbo (réunis, réunit, réunissons, réunissez, )
    • assembler verbo (assemble, assembles, assemblons, assemblez, )
  5. ansammeln (aufsammeln; aufnehmen; aufheben; )
    ramasser; prendre; recueillir; cueillir; amasser
    • ramasser verbo (ramasse, ramasses, ramassons, ramassez, )
    • prendre verbo (prends, prend, prenons, prenez, )
    • recueillir verbo (recueille, recueilles, recueillons, recueillez, )
    • cueillir verbo (cueille, cueilles, cueillons, cueillez, )
    • amasser verbo (amasse, amasses, amassons, amassez, )

Conjugaciones de ansammeln:

Präsens
  1. sammele an
  2. sammelst an
  3. sammelt an
  4. sammelen an
  5. sammelt an
  6. sammelen an
Imperfekt
  1. sammelte an
  2. sammeltest an
  3. sammelte an
  4. sammelten an
  5. sammeltet an
  6. sammelten an
Perfekt
  1. habe angesammelt
  2. hast angesammelt
  3. hat angesammelt
  4. haben angesammelt
  5. habt angesammelt
  6. haben angesammelt
1. Konjunktiv [1]
  1. sammele an
  2. sammelest an
  3. sammele an
  4. sammelen an
  5. sammelet an
  6. sammelen an
2. Konjunktiv
  1. sammelte an
  2. sammeltest an
  3. sammelte an
  4. sammelten an
  5. sammeltet an
  6. sammelten an
Futur 1
  1. werde ansammeln
  2. wirst ansammeln
  3. wird ansammeln
  4. werden ansammeln
  5. werdet ansammeln
  6. werden ansammeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ansammeln
  2. würdest ansammeln
  3. würde ansammeln
  4. würden ansammeln
  5. würdet ansammeln
  6. würden ansammeln
Diverses
  1. sammel an!
  2. sammelt an!
  3. sammelen Sie an!
  4. angesammelt
  5. ansammelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ansammeln:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accumuler Geld auf der Bank tun; anhäufen; ansammeln; aufbewahren; aufhäufen; sammeln; scharen; sparen; stapeln; versammeln; zusammendrängen; übrigbehalten anhäufen; anwachsen; aufhäufen; aufstapeln; häufen; sich häufen; sich vermehren; stapeln
amasser Geld auf der Bank tun; anhäufen; ansammeln; aufbewahren; aufheben; aufhäufen; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; sammeln; scharen; sparen; stapeln; versammeln; zusammendrängen; zusammentragen; übrigbehalten anhäufen; auf die Seite legen; aufhäufen; aufstapeln; beiseite legen; bündeln; einsammeln; hamstern; horten; häufen; sammeln; sich häufen; stapeln; versammeln; zurücklegen; zusammenhaufen; zusammenraffen; zusammensuchen; zusammentragen
amonceler anhäufen; ansammeln; aufhäufen; sammeln; stapeln; zusammendrängen anhäufen; aufhäufen; aufstapeln; häufen; sich häufen; stapeln
assembler Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten aneinanderkuppeln; assemblieren; bündeln; häufen; montieren; sammeln; versammeln; zusammenbauen; zusammenfügen; zusammensetzen; zusammensuchen; zusammentragen
collectionner Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten
conserver ansammeln; sammeln; versammeln abschirmen; achtgeben; aufbewahren; aufheben; aufpassen; aufsperren; aushalten; balsamieren; beaufsichtigen; behalten; behüten; beibehalten; bergen; beschützen; bewahren; deponieren; einbüchsen; einkochen; einlegen; einmachen; einpferchen; einpökeln; einsalzen; einschließen; einsperren; erhalten; ernähren; festsetzen; finanziell unterstützen; gefangenhalten; haltbar machen; handhaben; hüten; im Gefängnis werfen; im Stand erhalten; instandhalten; konservieren; lagern; speichern; unterhalten; versorgen; wahren
cueillir ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; sammeln; versammeln; zusammentragen abpflücken; pflücken
cumuler Geld auf der Bank tun; anhäufen; ansammeln; aufbewahren; aufhäufen; sammeln; scharen; sparen; stapeln; versammeln; zusammendrängen; übrigbehalten anhäufen; kumulieren; sich erhöhen; stapeln
empiler anhäufen; ansammeln; aufhäufen; sammeln; stapeln; zusammendrängen anhäufen; aufhäufen; aufstapeln; hineinfressen; hinunterschlucken; häufen; in die Warteschlange einreihen; sich erhöhen; sich häufen; stapeln; verbeißen
entasser anhäufen; ansammeln; aufhäufen; sammeln; stapeln; zusammendrängen anhäufen; auf die Seite legen; aufhäufen; aufstapeln; beiseite legen; hamstern; horten; häufen; sich erhöhen; sich häufen; stapeln; zurücklegen
faire des économies Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten
mettre de côté Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten ablegen; abschießen; abstellen; auf die Seite legen; auf die Seite setzen; auf die Seitelegen; aufräumen; beiseite legen; beiseitelegen; betten; einstallen; einstellen; fortsetzen; freihalten; hamstern; hinlegen; horten; offenhalten; sparen; unterstellen; vorbehalten; weglegen; wegräumen; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen
prendre ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; versammeln; zusammentragen abfangen; abhandenmachen; abholen; abnehmen; abräumen; absorbieren; akzeptieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; annehmen; anpacken; anwenden; anwerben; aufholen; aufnehmen; aufpicken; aufsaugen; aufschnappen; auslesen; ausschlürfen; auswählen; beginnen; begreifen; bekommen; benutzen; besetzen; bestricken; blamieren; ein Geschenk annehmen; eingreifen; einkassieren; einpacken; einsammeln; einsetzen; einstecken; empfangen; entfernen; entgegenhalten; entnehmen; entwenden; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwerben; erwischen; etwas bekommen; etwas holen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; fortnehmen; gebrauchen; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; handhaben; hantieren; herauspicken; heraussuchen; hervorholen; hinnehmen; hinterziehen; holen; in Empfang nehmen; intrigieren; jemandem etwas nachtragen; ketten; klauen; klemmen; krallen; kriegen; nachtragen; nachtragend sein; nehmen; packen; rauben; rügen; schelten; schlucken; selektieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichten; sieben; sortieren; starten; stehlen; tadeln; unzugänglich machen; verhaften; verketten; verleumden; veruntreuen; verweisen; verwenden; verwickeln; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; werben; zugreifen; zulangen; zurechtweisen; überfallen; überlisten
ramasser ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; sammeln; versammeln; zusammentragen abholen; abnehmen; abräumen; akzeptieren; annehmen; aufholen; aufpicken; beginnen; bündeln; einsammeln; empfangen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; hinnehmen; holen; häufen; in Empfang nehmen; sammeln; starten; versammeln; wegholen; wegnehmen; zusammenfegen; zusammenkehren; zusammenraffen; zusammensuchen; zusammentragen
rassembler Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten aufrufen; bei einander bringen; bündeln; einberufen; einsammeln; häufen; konzentrieren; sammeln; scharen; versammeln; zusammenbringen; zusammenführen; zusammenrufen; zusammensuchen; zusammentragen
recueillir Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; sammeln; scharen; sparen; versammeln; zusammentragen; übrigbehalten abnehmen; abräumen; aufholen; auflesen; einholen; einsammeln; entfernen; entnehmen; ernten; fortnehmen; lesen; pflücken; wegholen; wegnehmen
réunir ansammeln; sammeln; scharen; versammeln Hand in Hand gehen; aneinanderreihen; bei einander bringen; kombinieren; kompilieren; konzentrieren; koppeln; kuppeln; sammeln; sich treffen; sich verbinden; sich verknüpfen; verbinden; vereinen; vereinigen; verketten; verschmelzen; wiedervereinigen; zerschmelzen; zusammenbringen; zusammenfügen; zusammengehen; zusammenkriechen; zusammenkriegen; zusammenlegen; zusammenschmelzen; zusammentreffen
superposer anhäufen; ansammeln; aufhäufen; sammeln; stapeln; zusammendrängen anhäufen; aufhäufen; aufstapeln; häufen; sich erhöhen; sich häufen; stapeln
économiser Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten biegen; die Ausgaben einschränken; einschränken; ersparen; kürzertreten; mindern; reduzieren; sich einschränken; sicheinschränken; sparen; sparsamer leben; sparsamerleben; umbiegen; verbiegen; vermindern
épargner Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten achten; die Ausgaben einschränken; einschränken; ersparen; kürzertreten; mindern; reduzieren; sich einschränken; sicheinschränken; sparen; sparsamer leben; sparsamerleben; vermindern; verschonen

Sinónimos de "ansammeln":



Ansammeln:


Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de ansammeln