Alemán

Traducciones detalladas de erheben de alemán a francés

erheben:

erheben verbo (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)

  1. erheben (erhöhen; steigern; aufhöhen)
    augmenter; élever; rehausser; relever; surélever; majorer
    • augmenter verbo (augmente, augmentes, augmentons, augmentez, )
    • élever verbo (élève, élèves, élevons, élevez, )
    • rehausser verbo (rehausse, rehausses, rehaussons, rehaussez, )
    • relever verbo (relève, relèves, relevons, relevez, )
    • surélever verbo (surélève, surélèves, surélevons, surélevez, )
    • majorer verbo (majore, majores, majorons, majorez, )
  2. erheben (aufheben; hochziehen; ausheben; )
    lever; hisser; élever; soulever; monter
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
    • hisser verbo (hisse, hisses, hissons, hissez, )
    • élever verbo (élève, élèves, élevons, élevez, )
    • soulever verbo (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • monter verbo (monte, montes, montons, montez, )
  3. erheben (erfordern; anfordern; fordern; einfordern)
    requérir; exiger; demander; réclamer; revendiquer
    • requérir verbo (requiers, requiert, requérons, requérez, )
    • exiger verbo (exige, exiges, exigeons, exigez, )
    • demander verbo (demande, demandes, demandons, demandez, )
    • réclamer verbo (réclame, réclames, réclamons, réclamez, )
    • revendiquer verbo (revendique, revendiques, revendiquons, revendiquez, )
  4. erheben (aufstellen; aufsetzen; aufheben)
    construire; mettre quelque chose debout; dresser; ériger; édifier; bâtir
    • construire verbo (construis, construit, construisons, construisez, )
    • dresser verbo (dresse, dresses, dressons, dressez, )
    • ériger verbo (érige, ériges, érigeons, érigez, )
    • édifier verbo (édifie, édifies, édifions, édifiez, )
    • bâtir verbo (bâtis, bâtit, bâtissons, bâtissez, )
  5. erheben (hochheben; heben; erhöhen; )
    lever; soulever; élever
    • lever verbo (lève, lèves, levons, levez, )
    • soulever verbo (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • élever verbo (élève, élèves, élevons, élevez, )
  6. erheben (rebellieren; sich auf lehnen; empören; )
  7. erheben (aufsteigen; aufführen; steigen; )
    monter; décoller; se hisser; élever; dresser; bondir; s'envoler; s'élever; prendre de la hauteur; se retrouver au-dessus de
    • monter verbo (monte, montes, montons, montez, )
    • décoller verbo (décolle, décolles, décollons, décollez, )
    • se hisser verbo
    • élever verbo (élève, élèves, élevons, élevez, )
    • dresser verbo (dresse, dresses, dressons, dressez, )
    • bondir verbo (bondis, bondit, bondissons, bondissez, )
    • s'envoler verbo
    • s'élever verbo
  8. erheben (fordern; verlangen; anfordern; )
    exiger; récupérer; percevoir; encaisser; recouvrer
    • exiger verbo (exige, exiges, exigeons, exigez, )
    • récupérer verbo (récupère, récupères, récupérons, récupérez, )
    • percevoir verbo (perçois, perçoit, percevons, percevez, )
    • encaisser verbo (encaisse, encaisses, encaissons, encaissez, )
    • recouvrer verbo (recouvre, recouvres, recouvrons, recouvrez, )

Conjugaciones de erheben:

Präsens
  1. erhebe
  2. erhebst
  3. erhebt
  4. erheben
  5. erhebt
  6. erheben
Imperfekt
  1. erhob
  2. erhobst
  3. erhob
  4. erhoben
  5. erhobt
  6. erhoben
Perfekt
  1. habe erhoben
  2. hast erhoben
  3. hat erhoben
  4. haben erhoben
  5. habt erhoben
  6. haben erhoben
1. Konjunktiv [1]
  1. erhebe
  2. erhebest
  3. erhebe
  4. erheben
  5. erhebet
  6. erheben
2. Konjunktiv
  1. erhöbe
  2. erhöbest
  3. erhöbe
  4. erhöben
  5. erhöbet
  6. erhöben1
Futur 1
  1. werde erheben
  2. wirst erheben
  3. wird erheben
  4. werden erheben
  5. werdet erheben
  6. werden erheben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erheben
  2. würdest erheben
  3. würde erheben
  4. würden erheben
  5. würdet erheben
  6. würden erheben
Diverses
  1. erheb!
  2. erhebt!
  3. erheben Sie!
  4. erhoben
  5. erhebend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for erheben:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
demander Anfragen; Anmelden; Anpruch geltend machen auf; Anzeigen
monter Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
réclamer Anpruch geltend machen auf
s'élever Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
augmenter aufhöhen; erheben; erhöhen; steigern anhäufen; anschwellen; ansteigen; antreiben; anwachsen; aufdrehen; aufführen; aufhäufeln; aufhäufen; aufhöhen; aufrollen; aufschütten; aufstocken; auftreiben; aufwickeln; aufwinden; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; eindrehen; emporsteigen; ergänzen; erhöhen; erweitern; heben; hinaufdrehen; hinaufschrauben; hochdrehen; hochschrauben; hochtreiben; in die Höhe treiben; schwellen; sich vermehren; steigen; steigern; verbreiten; vergrößern; vermehren; wegtreiben; zunehmen
bondir abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen aufspringen; aufwehen; aufwirbeln; einen Sprung machen; hinabspringen; hinunterspringen; springen
bâtir aufheben; aufsetzen; aufstellen; erheben anbauen; aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; ausbauen; bauen; bebauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen
construire aufheben; aufsetzen; aufstellen; erheben anbauen; anfertigen; anlegen; anordnen; aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausrichten; ausweiten; bauen; begründen; bilden; deichseln; einrichten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; errichten; erschaffen; erweitern; erzeugen; etablieren; expandieren; fabrizieren; formen; gestalten; gründen; herrichten; herstellen; hervorbringen; hissen; ins Leben rufen; installieren; konstruieren; kreieren; machen; organisieren; produzieren; regeln; schaffen; schöpfen; setzen; skizzieren; starten; steigen; tun; veranstalten; verfertigen; vergrößern; wallen; zusammenschlagen
demander anfordern; einfordern; erfordern; erheben; fordern Anspruch machen auf; anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; eine Frage stellen; einen Antrag machen; einfordern; ersuchen; flehen; fordern; fragen; nachfragen; sich erkundigen
dresser abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufheben; aufrücken; aufsetzen; aufstauben; aufsteigen; aufstellen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abrichten; anlegen; anordnen; aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstehen; aufstellen; aufziehen; ausrichten; bauen; beauftragen; begründen; bezähmen; bändigen; deichseln; dressieren; einreiten; einrichten; erbauen; erden; errichten; etablieren; gründen; heraufkommen; herauftragen; herrichten; hinaufbringen; hinaufführen; hingeben; hissen; im Anziehen steigen; installieren; konstruieren; organisieren; regeln; setzen; sich erheben; starten; steigen; stiften; veranstalten; wallen; widmen; zähmen; übertragen
décoller abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abweichen; aufweichen; heraufsteigen; hinaufklettern; hochsteigen; klettern; steigen
encaisser anfordern; einfordern; einziehen; erheben; fordern; kommandieren; verlangen Geld einziehen; einlösen; kassieren
exiger anfordern; einfordern; einziehen; erfordern; erheben; fordern; kommandieren; verlangen Anspruch machen auf; anfordern; ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; einfordern; einklagen; ersuchen; fordern
hisser anheben; aufheben; ausheben; emporheben; erheben; heben; hinaufbringen; hochheben; hochnehmen; hochziehen anziehen; aufbringen; aufholen; aufwinden; aufziehen; emporheben; emporziehen; heben; hinaufführen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochziehen; mit Takelwerke versehen; takeln; winden; ziehen
lever anheben; aufheben; aufhöhen; aufstocken; ausheben; emporheben; erheben; erhöhen; heben; hinaufbringen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hochheben; hochnehmen; hochschrauben; hochziehen abnehmen; abräumen; anheben; annullieren; anschwellen; anwachsen; aufbringen; aufheben; aufholen; aufleuchten; aufschwellen; aufstehen; aufwinden; aufziehen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; blitzen; emporheben; emporsteigen; emporziehen; entfernen; entnehmen; erweitern; expandieren; fortnehmen; heben; herauslösen; herausziehen; herbeiziehen; hinzuziehen; hissen; hochhalten; hochheben; hochnehmen; hochziehen; leuchten; nach oben ziehen; schwellen; sich erheben; steigen; takeln; umhochziehen; vergrößern; wegholen; wegnehmen; widerrufen; winden; ziehen; zunehmen; zuziehen
majorer aufhöhen; erheben; erhöhen; steigern auftreiben; erhöhen; hochtreiben; in die Höhe treiben; majorisieren
mettre quelque chose debout aufheben; aufsetzen; aufstellen; erheben
monter abheben; akzelerieren; angehen; anheben; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufheben; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausheben; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporheben; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufbringen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen anheben; ansteigen; aufarbeiten; auffahren; aufgehen; aufheben; aufragen; aufrücken; aufstehen; aufsteigen; aufwärts gehen; befördert werden; besteigen; einfahren; einlegen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entnehmen; erklettern; erklimmen; ersteigen; gehen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauslösen; herausziehen; hinauf gehen; hinauffahren; hinaufgehen; hinaufklettern; hinauflaufen; hinaufsteigen; hinauftragen; hochheben; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; in Szene seeeetzen; inszenieren; klettern; montieren; nach oben gehen; nach oben schauen; nach oben ziehen; reiten; schwellen; sich erheben; sich hinauf arbeiten; sicher heben; steigen; treiben; zusammenbauen; zusammensetzen
percevoir anfordern; einfordern; einziehen; erheben; fordern; kommandieren; verlangen Geld einziehen; abtasten; anschauen; ansehen; befühlen; begreifen; bekommen; bemerken; beobachten; betrachten; durchschauen; einlösen; einsehen; empfangen; entdecken; erhalten; erkennen; fassen; feststellen; fühlen; gucken; kapieren; kriegen; merken; realisieren; schauen; sehen; spüren; tasten; verstehen; wahrnehmen; zu sehen bekommen
prendre de la hauteur abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen anschwellen; anwachsen; emporsteigen; schwellen; steigen; zunehmen
recouvrer anfordern; einfordern; einziehen; erheben; fordern; kommandieren; verlangen wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiedergewinnen; zurückbekommen; zurückgewinnen
rehausser aufhöhen; erheben; erhöhen; steigern anhäufen; aufhöhen; aufmotzen; aufpolieren; aufschütten; ausbessern; erhöhen; heben; verbessern
relever aufhöhen; erheben; erhöhen; steigern anhäufen; aufhöhen; aufmotzen; aufpolieren; aufrollen; aufschütten; aufstehen; aufwickeln; aufwinden; ausbessern; ausheben; ausholen; ausnehmen; erhöhen; heben; herausnehmen; herbeiziehen; hinhalten; hinzuziehen; hochhalten; hochklappen; hochkrempeln; sich erheben; umhochziehen; verbessern; zuziehen
requérir anfordern; einfordern; erfordern; erheben; fordern Anspruch machen auf; anfordern; ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; einfordern; einklagen; ersuchen; fordern; requisitieren
revendiquer anfordern; einfordern; erfordern; erheben; fordern Anspruch machen auf; anfordern; anfragen; beantragen; einfordern; einklagen; fordern; wiederfordern; zurückfordern
réclamer anfordern; einfordern; erfordern; erheben; fordern Anspruch machen auf; anfordern; anfragen; beanstanden; beantragen; einfordern; einklagen; fordern; klagen; meckern; reklamieren; sich beschweren; sichbeschweren; wiederfordern; zurückfordern
récupérer anfordern; einfordern; einziehen; erheben; fordern; kommandieren; verlangen bekommen; einholen; heranholen; sich erholen; wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiederfinden; wiedergewinnen; wiederherstellen; zurückbekommen; zurückfinden; zurückgewinnen; überholen
s'envoler abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abfahren; abfliegen; abreisen; abspringen; aufbrechen; auffliegen; aufsteigen; aufwachsen; aufwehen; aufwirbeln; ausfahren; ausfliegen; brausen um; davoneilen; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; flattern; fortfahren; fortfliegen; fortreisen; heranwachsen; herumvliegen; hinauffliegen; losfahren; sausen um; schmieren; umherfliegen; verwehen; wachsen; wappern; wegfahren; wegfliegen; wegreisen; wegsausen; wegwehen; ölen
s'insurger auflehnen; aufmucken; aufmucksen; empören; erheben; rebellieren; sich auf lehnen Meuterei machen; meutern; rebellieren
s'élever abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abheben; anheben; anschwellen; ansteigen; anwachsen; aufarbeiten; aufbringen; aufgehen; aufheben; aufragen; aufstehen; aufsteigen; aufwehen; aufwirbeln; eintreten; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; ersteigen; gehen; gelangen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufsteigen; hochheben; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; schwellen; sich erheben; sicher heben; sicherheben; steigen; treiben; verbesseren; wachsen; werden; zunehmen
se hisser abheben

Sinónimos de "erheben":


Wiktionary: erheben

erheben
  1. reflexiv, gegen jemanden/etwas: Widerstand leisten gegen
  2. transitiv: Anspruch auf ein Recht geltend machen
  3. transitiv: jemanden oder etwas (physisch oder gesellschaftlich) in die Höhe bringen
erheben
verb
  1. rendre plus haut, mettre dans une situation plus haute, élever.
  2. Faire qu’une chose être plus haut qu’elle n’était.
  3. lever à une faible hauteur.
  4. Mettre plus haut, porter plus haut, rendre plus haut.

Cross Translation:
FromToVia
erheben élever advance — to raise to a higher rank; to promote
erheben se lever get up — to rise from one's bed
erheben élever; percevoir; lever heffen — (overgankelijk) op opwaartse richting doen bewegen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de erheben