Alemán

Traducciones detalladas de verstecken de alemán a francés

verstecken:

verstecken verbo (verstecke, versteckst, versteckt, versteckte, verstecktet, versteckt)

  1. verstecken (verbergen; kamouflieren; verheimlichen; )
    cacher; camoufler; déguiser; mettre en sûreté; abriter; dissimuler; détenir; omettre; receler; retenir; voiler; farder; celer; se taire de quelque chose
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • camoufler verbo (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • déguiser verbo (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • abriter verbo (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • dissimuler verbo (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • détenir verbo (détiens, détient, détenons, détenez, )
    • omettre verbo (omets, omet, omettons, omettez, )
    • receler verbo (recèle, recèles, recelons, recelez, )
    • retenir verbo (retiens, retient, retenons, retenez, )
    • voiler verbo (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • farder verbo (farde, fardes, fardons, fardez, )
    • celer verbo (cèle, cèles, celons, celez, )
  2. verstecken (verbergen; kamouflieren)
    cacher; camoufler; taire; déguiser; abriter; dissimuler; omettre; mettre en sûreté; détenir; receler; retenir; voiler; farder
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • camoufler verbo (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • taire verbo (tais, tait, taisons, taisez, )
    • déguiser verbo (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • abriter verbo (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • dissimuler verbo (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • omettre verbo (omets, omet, omettons, omettez, )
    • détenir verbo (détiens, détient, détenons, détenez, )
    • receler verbo (recèle, recèles, recelons, recelez, )
    • retenir verbo (retiens, retient, retenons, retenez, )
    • voiler verbo (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • farder verbo (farde, fardes, fardons, fardez, )
  3. verstecken (sich verstecken; verbergen; Schutz suchen)
  4. verstecken (wegstecken)
    enlever; cacher; refouler
    • enlever verbo (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • refouler verbo (refoule, refoules, refoulons, refoulez, )
  5. verstecken (verschweigen; verheimlichen; zurückhalten; verbergen)
    taire; celer; se taire de quelque chose; cacher; dissimuler; passer sous silence
    • taire verbo (tais, tait, taisons, taisez, )
    • celer verbo (cèle, cèles, celons, celez, )
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • dissimuler verbo (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )

Conjugaciones de verstecken:

Präsens
  1. verstecke
  2. versteckst
  3. versteckt
  4. verstecken
  5. versteckt
  6. verstecken
Imperfekt
  1. versteckte
  2. verstecktest
  3. versteckte
  4. versteckten
  5. verstecktet
  6. versteckten
Perfekt
  1. habe versteckt
  2. hast versteckt
  3. hat versteckt
  4. haben versteckt
  5. habt versteckt
  6. haben versteckt
1. Konjunktiv [1]
  1. verstecke
  2. versteckest
  3. verstecke
  4. verstecken
  5. verstecket
  6. verstecken
2. Konjunktiv
  1. versteckte
  2. verstecktest
  3. versteckte
  4. versteckten
  5. verstecktet
  6. versteckten
Futur 1
  1. werde verstecken
  2. wirst verstecken
  3. wird verstecken
  4. werden verstecken
  5. werdet verstecken
  6. werden verstecken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verstecken
  2. würdest verstecken
  3. würde verstecken
  4. würden verstecken
  5. würdet verstecken
  6. würden verstecken
Diverses
  1. versteck!
  2. versteckt!
  3. verstecken Sie!
  4. versteckt
  5. versteckend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verstecken:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abriter abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten Schutz bieten; Unterkunft geben; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; sichern; sicherstellen; umzäunen; wahren
cacher abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; wegstecken; zurückhalten Gefühle verdrängen; Schutz bieten; abschirmen; bewahren; einhüllen; entthronen; erhalten; hegen; hüllen; hüten; jemanden vom Platz verdrängen; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; tarnen; verdrängen; verhüllen; verschleiern; wahren; wegdrängen
camoufler abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten einhüllen; hüllen; kamouflieren; tarnen; umkleiden; verhüllen; verkleiden; vermummen; verschleiern
celer abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten
dissimuler abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten abschirmen; einhüllen; hüllen; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; verbergen; verhehlen; verhüllen; verschleiern; vertuschen
déguiser abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten Wörter verdrehen; einhüllen; hüllen; kamouflieren; tarnen; umkleiden; umziehen; verhehlen; verhüllen; verkleiden; vermummen; verschleiern; vertuschen
détenir abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten aufsperren; einpferchen; einschließen; einsperren; festhalten; festsetzen; gefangen halten; gefangenhalten; im Gefängnis werfen; in Haft behalten; internieren; verhaften; verschließen
enlever verstecken; wegstecken abhandenmachen; abnehmen; abreißen; abräumen; abtrennen; aufdröseln; aufholen; aufnesteln; aus dem Weg räumen; ausheben; ausholen; auskleiden; ausleeren; auslöschen; ausnehmen; ausradieren; ausrotten; ausräumen; ausziehen; blamieren; entblößen; entfernen; entführen; entgegenhalten; entkleiden; entleeren; entnehmen; entvölkern; entwenden; erledigen; fortnehmen; fortschleppen; freimachen; herausnehmen; herunterholen; hinterziehen; jemandem etwas nachtragen; klauen; leeren; leermachen; nachtragen; nachtragend sein; pflücken; rauben; räumen; rügen; schelten; stehlen; tadeln; verleumden; vertilgen; veruntreuen; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegnehmen; wegschnappen; wegschneiden; zurechtweisen
farder abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten anmalen; aufmachen; aufpolieren; aufputzen; ausstaffieren; dekorieren; feinmachen; herausputzen; schminken; schmücken; verhehlen; verschleiern; vertuschen; verzieren
mettre en sûreté abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten Schutz bieten; abschirmen; bergen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schützen; sichern; sicherstellen; wahren
omettre abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten abschwören; auslassen; aussetzen; unterlassen; verleugnen; vernachlässigen; versäumen; weglassen; übergehen; überschlagen; überspringen
passer sous silence verbergen; verheimlichen; verschweigen; verstecken; zurückhalten
receler abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten abschirmen; gestohlene Ware verkaufen; hehlen; schützen; sichern; sicherstellen
refouler verstecken; wegstecken Gefühle verdrängen; beherrschen; bezwingen; bezähmen; einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; hineinfressen; hinunterschlucken; konservieren; unterdrücken; verbeißen; wegdrängen; wegebben; wegschieben; zurückdrängen; zurückhalten; zurücknehmen; zurücktreiben
retenir abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten abhalten; absorbieren; abziehen; auf die Seitelegen; aufhalten; aufsperren; behalten; beherrschen; behindern; beibehalten; beiseite legen; bewahren; bezwingen; bezähmen; einmieten; einpferchen; einschließen; einsperren; entgegenarbeiten; entgegenwirken; enthalten; erhalten; erwähnen; festhalten; festsetzen; freihalten; gefangenhalten; handhaben; hindern; hintertreiben; im Gefängnis werfen; in Minderung bringen; instandhalten; konterkarieren; mieten; nicht gehenlassen; offenhalten; pachten; stehenbleiben; unterdrücken; vorbehalten; wahren; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurücknehmen; zurückstellen
s'abriter Schutz suchen; sich verstecken; verbergen; verstecken Schutzsuchen; sich verstecken; sichverstecken; zuflücten
se cacher Schutz suchen; sich verstecken; verbergen; verstecken Schutzsuchen; eintauchen; sich verstecken; sichverstecken; untertauchen; zuflücten
se mettre à l'abri Schutz suchen; sich verstecken; verbergen; verstecken Schutzsuchen; sich verstecken; sichverstecken; zuflücten
se taire de quelque chose abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten
taire kamouflieren; verbergen; verheimlichen; verschweigen; verstecken; zurückhalten
voiler abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten einhüllen; hüllen; kamouflieren; tarnen; verhehlen; verhüllen; verschleiern; vertuschen
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
cacher bedecken

Sinónimos de "verstecken":


Wiktionary: verstecken

verstecken
verb
  1. sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man nicht gesehen wird
verstecken
verb
  1. mettre (une personne ou une chose) en un lieu où on ne peut pas la voir, la découvrir.

Cross Translation:
FromToVia
verstecken dissimuler; cacher; masquer hide — (transitive)
verstecken se cacher hide — (intransitive)
verstecken mettre de côté stash — store away for later use
verstecken cacher verstoppen — iets stoppen waar het niet gemakkelijk gevonden zal worden
verstecken cacher verbergen — iets ergens plaatsen waar het niet gemakkelijk door anderen gevonden wordt

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de verstecken