Resumen
Alemán a francés: más información...
- Abkommen:
-
Wiktionary:
- abkommen → couler, mettre, à, lever, faire, de, réussite, amaigrir, décharner, efflanquer, émacier, maigrir, avoir, des, démoder, passer de mode, quelque chose, détacher, éloigner, quelqu’un, dégager, abandonner, défaire, prendre, le, départ, renoncer, priver, départir, cesser, écarter, dévier, dériver, origine, tirer, son, remonter, provenir, dans, originer, issu, issue, être, descendre
- Abkommen → entente, concordance
- Abkommen → contrat
Alemán
Traducciones detalladas de abkommen de alemán a francés
Abkommen:
Translation Matrix for Abkommen:
Sinónimos de "Abkommen":
Wiktionary: Abkommen
Abkommen
Cross Translation:
noun
Abkommen
-
Einigung, Vereinbarung zwischen zwei Parteien (Institutionen oder Staaten) über etwas
- Abkommen → entente
noun
-
courant|fr conformité ; analogie ; correspondance ; accord entre les choses.
-
interprétation qu’on donner à un mot, à une phrase équivoque et susceptible de plusieurs sens.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Abkommen | → contrat | ↔ deal — agreement, arrangement |
Wiktionary: abkommen
abkommen
-
-
- abkommen → couler; mettre; à; lever; faire; de; réussite; amaigrir; décharner; efflanquer; émacier; maigrir; avoir; des; démoder; passer de mode; quelque chose; détacher; éloigner; quelqu’un; dégager; abandonner; défaire; prendre; le; départ; renoncer; priver; départir; cesser; écarter; dévier; dériver; origine; tirer; son; remonter; provenir; dans; originer; issu; issue; être; descendre