Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. verschwiegen:
  2. verschweigen:
  3. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de verschwiegen de alemán a francés

verschwiegen:

verschwiegen adj.

  1. verschwiegen (zurückhaltend; reserviert; verschlossen; schweigsam; zugeknöpft)

Translation Matrix for verschwiegen:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
réservé reserviert; schweigsam; verschlossen; verschwiegen; zugeknöpft; zurückhaltend bedeckt; bescheiden; cool; dickköpfig; diskret; eigenbrötlerisch; eigensinnig; eigenwillig; einfach; eingezogen; erörtert; fröstelnd; gemäßigt; gemütlich; gleichgültig; kalt; kaltherzig; lakonisch; maßvoll; moderat; nüchtern; reserviert; sachlich; schlicht; schweigsam; sittsam; starr; starrköpfig; starrsinnig; störrisch; trotzig; unbeugsam; wenig sprechend; widerborstig; widerspenstig; widerwillig; zurückhaltend

Sinónimos de "verschwiegen":


Wiktionary: verschwiegen

verschwiegen
adjective
  1. fähig zu schweigen, ein Geheimnis für sich zu behalten
verschwiegen
adjective
  1. Qui est réservé, retenu dans ses paroles et dans ses actions.

Cross Translation:
FromToVia
verschwiegen taciturne; peu bavard closemouthed — reticent, secretive or uncommunicative
verschwiegen réticent; hésitant reticent — reserved

verschweigen:

verschweigen verbo (verschweige, verschweigst, verscheigt, verschieg, verschwiegt, verschwiegen)

  1. verschweigen (verheimlichen; verstecken; zurückhalten; verbergen)
    taire; celer; se taire de quelque chose; cacher; dissimuler; passer sous silence
    • taire verbo (tais, tait, taisons, taisez, )
    • celer verbo (cèle, cèles, celons, celez, )
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • dissimuler verbo (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
  2. verschweigen (verbergen; verstecken; kamouflieren; )
    cacher; camoufler; déguiser; mettre en sûreté; abriter; dissimuler; détenir; omettre; receler; retenir; voiler; farder; celer; se taire de quelque chose
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • camoufler verbo (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • déguiser verbo (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • abriter verbo (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • dissimuler verbo (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • détenir verbo (détiens, détient, détenons, détenez, )
    • omettre verbo (omets, omet, omettons, omettez, )
    • receler verbo (recèle, recèles, recelons, recelez, )
    • retenir verbo (retiens, retient, retenons, retenez, )
    • voiler verbo (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • farder verbo (farde, fardes, fardons, fardez, )
    • celer verbo (cèle, cèles, celons, celez, )

Conjugaciones de verschweigen:

Präsens
  1. verschweige
  2. verschweigst
  3. verscheigt
  4. verschweigen
  5. verschweigt
  6. verschweigen
Imperfekt
  1. verschwieg
  2. verschwiegst
  3. verschieg
  4. verschwiegen
  5. verschwiegt
  6. verschwiegen
Perfekt
  1. habe verschwiegen
  2. hast verschwiegen
  3. hat verschwiegen
  4. haben verschwiegen
  5. habt verschwiegen
  6. haben verschwiegen
1. Konjunktiv [1]
  1. verschweige
  2. verschweigest
  3. verschweige
  4. verschweigen
  5. verschweiget
  6. verschweigen
2. Konjunktiv
  1. verschwiege
  2. verschwiegest
  3. verschwiege
  4. verschwiegen
  5. verschwieget
  6. verschwiegen
Futur 1
  1. werde verschweigen
  2. wirst verschweigen
  3. wird verschweigen
  4. werden verschweigen
  5. werdet verschweigen
  6. werden verschweigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verschweigen
  2. würdest verschweigen
  3. würde verschweigen
  4. würden verschweigen
  5. würdet verschweigen
  6. würden verschweigen
Diverses
  1. verschweig!
  2. verschweigt!
  3. verschweigen Sie!
  4. verschwiegen
  5. verschweigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verschweigen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abriter abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten Schutz bieten; Unterkunft geben; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; umzäunen; verbergen; verstecken; wahren
cacher abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten Gefühle verdrängen; Schutz bieten; abschirmen; bewahren; einhüllen; entthronen; erhalten; hegen; hüllen; hüten; jemanden vom Platz verdrängen; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; tarnen; verbergen; verdrängen; verhüllen; verschleiern; verstecken; wahren; wegdrängen; wegstecken
camoufler abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten einhüllen; hüllen; kamouflieren; tarnen; umkleiden; verbergen; verhüllen; verkleiden; vermummen; verschleiern; verstecken
celer abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten
dissimuler abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten abschirmen; einhüllen; hüllen; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; verbergen; verhehlen; verhüllen; verschleiern; verstecken; vertuschen
déguiser abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten Wörter verdrehen; einhüllen; hüllen; kamouflieren; tarnen; umkleiden; umziehen; verbergen; verhehlen; verhüllen; verkleiden; vermummen; verschleiern; verstecken; vertuschen
détenir abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten aufsperren; einpferchen; einschließen; einsperren; festhalten; festsetzen; gefangen halten; gefangenhalten; im Gefängnis werfen; in Haft behalten; internieren; kamouflieren; verbergen; verhaften; verschließen; verstecken
farder abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten anmalen; aufmachen; aufpolieren; aufputzen; ausstaffieren; dekorieren; feinmachen; herausputzen; kamouflieren; schminken; schmücken; verbergen; verhehlen; verschleiern; verstecken; vertuschen; verzieren
mettre en sûreté abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten Schutz bieten; abschirmen; bergen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; verbergen; verstecken; wahren
omettre abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten abschwören; auslassen; aussetzen; kamouflieren; unterlassen; verbergen; verleugnen; vernachlässigen; verstecken; versäumen; weglassen; übergehen; überschlagen; überspringen
passer sous silence verbergen; verheimlichen; verschweigen; verstecken; zurückhalten
receler abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten abschirmen; gestohlene Ware verkaufen; hehlen; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; verbergen; verstecken
retenir abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten abhalten; absorbieren; abziehen; auf die Seitelegen; aufhalten; aufsperren; behalten; beherrschen; behindern; beibehalten; beiseite legen; bewahren; bezwingen; bezähmen; einmieten; einpferchen; einschließen; einsperren; entgegenarbeiten; entgegenwirken; enthalten; erhalten; erwähnen; festhalten; festsetzen; freihalten; gefangenhalten; handhaben; hindern; hintertreiben; im Gefängnis werfen; in Minderung bringen; instandhalten; kamouflieren; konterkarieren; mieten; nicht gehenlassen; offenhalten; pachten; stehenbleiben; unterdrücken; verbergen; verstecken; vorbehalten; wahren; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurücknehmen; zurückstellen
se taire de quelque chose abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten
taire verbergen; verheimlichen; verschweigen; verstecken; zurückhalten kamouflieren; verbergen; verstecken
voiler abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten einhüllen; hüllen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verhüllen; verschleiern; verstecken; vertuschen
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
cacher bedecken

Sinónimos de "verschweigen":

  • unter den Teppich kehren; unter den Tisch fallen lassen; unter den Tisch kehren; ausschweigen; totschweigen; vertuschen

Wiktionary: verschweigen

verschweigen
verb
  1. Taire, passer sous silence, ne pas exprimer.
  2. Taire : Ne pas dire (sens général)

Cross Translation:
FromToVia
verschweigen cacher; dissimuler conceal — to hide something

Traducciones automáticas externas: