Alemán

Traducciones detalladas de gemein de alemán a francés

gemein:

gemein adj.

  1. gemein (hinterhältig; geschliffen; falsch; )
  2. gemein (gebräuchlich; gewöhnlich; üblich; )
  3. gemein (niederträchtig; gering; einfach; )
  4. gemein (niederträchtig; schlecht; schlimm; )
  5. gemein (gruselig; verdächtig; mies; )
  6. gemein (zusammen; gemeinschaftlich; gemeinsam; miteinander)
  7. gemein (falsch; tückisch; mies; )
  8. gemein (platt; nierderträchtig; trivial)
  9. gemein (makaber; häßlich; heimtückisch; )
  10. gemein (bösartig)
  11. gemein (schuftig; schlimm; öffentlich; )
    ignoble; bas; basse; bassement

Translation Matrix for gemein:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bas Kniestrumpf; Strumpf
basse Baß; Brumstimme; Kontrabaß
collectif Kollektiv
conjoint Ehegatte; Ehepartner; Gatte; Gemahl; Lebensgefährte; Lebenspartner; Mann; Partner
courant Bach; Bachlein; Elektrizität; Fluß; Flüsse; Geistesströmung; Jähzorn; Meereströmung; Strom; Treibstrom; kleineStrom
ensemble Anzug; Bund; Bündel; Ensemble; Gespann; Gruppe von zwei oder mehr; Kleid; Kombination; Komplet; Kostüm; Kästchen; Paar; Paket; Postpaket; Päckchen; Smoking; Uniform; kleinePaket
faux Falsche; Falsifikation; Fälschung; Imitation; Sense; Verfälschung
hypocrite Angeber; Heuchler; Heuchlerin; Scheinheilige; Schlawiner; Schleicher; Simulant
louche Kelle; Löffel; Schöpfer; Schöpfkelle; Schöpflöffel
mal Anstrengungen; Aufwand; Beanstandung; Belästigung; Bemühen; Bemühung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Gram; Klage; Krankheit; Kränkung; Kummer; Leid; Leiden; Lästigkeit; Mühe; Mühewaltung; Pein; Schererei; Scherereien; Schmerz; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Verdrießlichkeit; Verletzung; Ärger; Ärgernis; Übel
malin Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Klugheit; Könner; List; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauberger; Schlauheit; Schlauigkeit; Schlaukopf; Schlaumeier
méchant Bengel; Dreckskerl; Flegel; Frechdachs; Gauner; Grobian; Halunke; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schuft; Schurke; Straßenjunge; Taugenichts
quotidien Alltag; Tageszeitung; Tretmühle; Zeitung
rusé Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Klugheit; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Pfiffikus; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauberger; Schlauheit; Schlauigkeit; Schlaumeier
sinistre Katastrophe; Schadensfall; Zusammenbruch
sournois Angeber; Schlawiner; Schleicher
traître Landesverräter; Verräter
vilain Bengel; Flegel; Frechdachs; Gauner; Lausbube; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Straßenjunge; Taugenichts
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
ensemble Artikelpaket; Menge; Satz; benannte Menge
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
abject falsch; fingiert; gemein; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; mies; niederträchtig; nierderträchtig; platt; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; trivial; tückisch schweinisch; schäbig; tückisch; verächtlich
bas alltäglich; ausgekocht; banal; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; dürftig; einfach; falsch; fingiert; fühllos; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; listig; mies; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; raffiniert; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlau; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; verbrecherisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; winzig; öffentlich abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fühllos; garstig; gering; grob; halblaut; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; mies; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schwach; schäbig; schändlich; tief; tiefhängend; trivial; ungeschlacht; von niedrigem Niveau
basse alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fingiert; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; verbrecherisch; verrucht; winzig; öffentlich abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; tiefhängend; trivial; ungeschlacht
bassement alltäglich; ausgekocht; banal; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; dürftig; einfach; falsch; fingiert; fühllos; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; listig; mies; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; raffiniert; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlau; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; verbrecherisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; winzig; öffentlich abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht
boisé bösartig; gemein baumreich; bewachsen; reichanHolz; zugewachsen
collectif gemein; gemeinsam; gemeinschaftlich; miteinander; zusammen auf der Stelle; betrifft mehrere Personen; direkt; einer Gruppe angehöhrend; frontal; gemeinsam; gemeinschaftlich; klassenweise; mit einander; schnell; schnurgerade; sofortig; unmittelbar; zusammen
commun alltäglich; gangbar; gebräuchlich; gemein; gemeinsam; gemeinschaftlich; gewöhnlich; gängig; miteinander; zusammen; üblich allgemein; alltäglich; banal; beieinander; betrifft mehrere Personen; einer Gruppe angehöhrend; einfach; gebräuchlich; gemeinsam; gemeinschaftlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; mit einander; ordinär; platt; schofel; schäbig; trivial; vulgär; zusammen; üblich
concerté gemein; gemeinsam; gemeinschaftlich; miteinander; zusammen
conjoint gemein; gemeinsam; gemeinschaftlich; miteinander; zusammen
conjointement gemein; gemeinsam; gemeinschaftlich; miteinander; zusammen beisammen; miteinander; zuzweit
courant alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gangbar; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gewöhnlich; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig; üblich aktuell; allgemein; alltäglich; augenblicklich; derzeitig; einfach; fließend; flüssig; fortwährend; gebräuchlich; gegenwärtig; gewöhnlich; gutgehend; gängig; herkömmlich; im Augenblick; im Moment; jetzt; kontinuierlich; laufend; momentan; ordinär; schnelläufig; strömend; ständig; trivial; umgehend; zirkulierend; üblich
d'usage alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gangbar; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gewöhnlich; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig; üblich allgemein; alltäglich; einfach; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
de concert gemein; gemeinsam; gemeinschaftlich; miteinander; zusammen
de mise alltäglich; gangbar; gebräuchlich; gemein; gewöhnlich; gängig; üblich alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
douteusement bösartig; böse; dubios; fraglich; fragwürdig; gemein; gespenstisch; glitschig; gruselig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; mies; niederträchtig; obskur; schmierig; schuftig; teuflisch; unheimlich; verdächtig bedenklich; dubiös; zweifelhaft
douteux bösartig; böse; dubios; fraglich; fragwürdig; gemein; gespenstisch; glitschig; gruselig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; mies; niederträchtig; obskur; schmierig; schuftig; teuflisch; unheimlich; verdächtig bedenklich; dubiös; ekelhaft; faul; fett; fettig; fleckig; fraglich; grindig; krätzig; lumpig; nicht sicher; nicht vertrauenswürdig; räudig; schlammig; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; stinkig; trübe; unbestimmt; ungewiß; unsauber; unsicher; verkommen; verworren; widerlich; zweifelhaft
déshonorant alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig beleidigend; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; grauenerregend; grausig; scheußlich; schlimm; schrecklich; unerhört; unverschämt
en commun gemein; gemeinsam; gemeinschaftlich; miteinander; zusammen beieinander; beisammen; gemeinsam; gemeinschaftlich; mit einander; miteinander; zusammen; zuzweit
en somme gemein; gemeinsam; gemeinschaftlich; miteinander; zusammen endlich; immerhin; schließlich; sließlich; zu guter letzt; zuletzt
ensemble gemein; gemeinsam; gemeinschaftlich; miteinander; zusammen beieinander; beisammen; gemeinsam; ineinander; mit einander; miteinander; zusammen; zuzweit
faussement falsch; fingiert; gemein; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; mies; niederträchtig; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; tückisch falsch; fälschlicherweise; zu Unrecht
faux falsch; fingiert; gemein; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; mies; niederträchtig; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; tückisch affektiert; arg; bösartig; böse; doppelzüngig; eingebildet; erkünstelt; falsch; fehlerhaft; fiktiv; forciert; gekünstelt; gezwungen; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; heuchlerisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; illusorisch; inakzeptabel; nicht ehrlich; nicht harmonisch; schief; schlecht; schlimm; trügerisch; tückisch; unaufrecht; unaufrichtig; ungenau; unharmonisch; unnatürlich; unrecht; unrichtig; untergeschoben; unwahr; unwahrhaftig; unwirklich; unzutreffend; verkehrt; verlogen; verschmitzt; zornig; zwangsmässig; übel
feint falsch; fingiert; gemein; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; mies; niederträchtig; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; tückisch affektiert; erdichtet; erkünstelt; fiktiv; forciert; geheuchelt; gekünstelt; geschraubt; geziert; gezwungen; heuchelnd; heuchlerisch; künstlich; nicht ehrlich; unaufrecht; unaufrichtig; unecht; unnatürlich; vorgeschützt; zwangsmässig
fictif falsch; fingiert; gemein; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; mies; niederträchtig; schofel; schuftig; schweinisch; schäbig; tückisch eingebildet; erdichtet; fiktiv; fingiert; illusorisch; imaginär; phantastisch; trügerisch; unwirklich
fieffé ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen
futé ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; dreist; durchtrieben

Sinónimos de "gemein":


Wiktionary: gemein

gemein
adjective
  1. zugespitzt (besonders in der Kindersprache): fies, schofel
  2. herablassend: einfach
  3. abwertend: vulgär u. Ä.
  4. ursprünglich: eine Eigenschaft, die Mehrere gemeinsam hatten, habend
gemein
adjective
  1. Qui est dans un état d’abjection, qui est rejeté et digne de l’être ; vil, méprisable.
  2. Qui sert, qui peut servir à tout le monde ou seulement à plusieurs personnes.
  3. Méprisable
  4. (familier, fr) Méchant, volontairement blessant.
  5. (familier, fr) Pervers, retors, rusé, vicieux.

Cross Translation:
FromToVia
gemein ordinaire common — ordinary
gemein méprisable; abject despicable — deserving to be despised
gemein usuel everyday — commonplace, ordinary
gemein infâme infamous — having a bad reputation
gemein petit; bas; abject low — despicable
gemein méchant; cruel mean — causing or intending to cause intentional harm
gemein vil vile — morally low

Gemein...:


Sinónimos de "Gemein...":


Traducciones automáticas externas: